59. Ñuera taɨjɨe kaɨ fɨnoka uruiaɨ yofueyena arɨ kaɨ dɨnomo kaɨ fɨeka ie uai yoina

authorProfile.emailjaecheverrir@unal.edu.cospa
dc.contributor.authorCandre Kɨneraɨ, Hipólito
dc.contributor.authorCandre, Blas
dc.contributor.datacollectorMontenegro, Olga Lucía
dc.contributor.datacollectorEcheverri, Juan Alvaro
dc.contributor.editorEcheverri, Juan Alvaro
dc.contributor.researcherEcheverri, Juan Alvaro
dc.contributor.transcriberEcheverri, Juan Alvaro
dc.contributor.translatorEcheverri, Juan Alvaro
dc.coverage.communityRío Igaraparanáspa
dc.coverage.countryColombiaspa
dc.coverage.regionInterfluvio Caquetá-Putumayospa
dc.date.accessioned2023-02-11T22:07:39Z
dc.date.accessioned2025-05-09T20:24:07Z
dc.date.available2023-02-11T22:07:39Z
dc.date.available2025-05-09T20:24:07Z
dc.date.issued1992-10-03
dc.description.abstractDiálogo entre Kɨneraɨ y su hijo Blas para frenar y asentar el trabajo que se ha venido haciendo.spa
dc.description.abstractDialogue between Kɨneraɨ y su hijo Blas to bring to conclusion and settle down the work that he has been doing.eng
dc.description.abstractIe jira mei eikomedɨkue mei ua jɨkaka bie taɨjɨe. Urue mei jɨkakaita mei dɨnori be daɨi ite daɨnanona ua dɨno kaɨ faɨnokairi. Ie jira mei naɨ fuiñede bie taɨjɨe, ñue naɨ ua joobiñede, ie jirari mei kaɨ taɨjɨyena kaɨ jɨkaka, ¿nɨeze raɨre mei fuite?hto
dc.description.notesEl archivo EAF es para ser leido con el programa, de acceso abierto, Eudico Language Annotator ELAN del Max Planck Institute. El archivo TXT es para ser leido con el programa Toolbox del SIL, también de acceso abierto. El archivo PDF contiene la transcripción y (cuando disponible) la traducción del archivo de sonido.spa
dc.description.softwareAudacityspa
dc.format.codec16/44.1 stereospa
dc.format.extent0:13:47 horasspa
dc.format.mediumCasete analógicospa
dc.format.quality3spa
dc.format.size33 Mbspa
dc.identifier.urihttps://oralidades.unal.edu.co/handle/123456789/363
dc.languageMurui Mɨnɨkaspa
dc.languageUitotospa
dc.languageHuitotospa
dc.languageWitotospa
dc.language.familyWitotospa
dc.language.glottologmini1256spa
dc.language.isohtospa
dc.publisherUniversidad Nacional de Colombia. Sede Amazoniaspa
dc.publisher.placeAdofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonasspa
dc.relation.referencesCandre-Kɨneraɨ, Hipólito. 1992. “Bie táɨjɨe kaɨ uzútɨaɨ úai féeide jénua; uaina itɨfue bikɨ komékɨdo kaɨ jenoka dɨona úai jíibina úai = Con fuerza y corazón de tabaco buscamos la palabra perdida de nuestros abuelos; palabra de la ciencia de tabaco y coca”. Bogotá: Fundación Puerto Rastrojo.spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessspa
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalspa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/spa
dc.subject.armarcLengua no escrita
dc.subject.ddc300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropologíaspa
dc.subject.proposalDiscurso ceremonialspa
dc.subject.proposalCeremonial discourseeng
dc.subject.proposalRafuehto
dc.subject.proposalMuruihto
dc.subject.proposalUitotospa
dc.subject.proposalWitotoeng
dc.subject.unescoTradición oral
dc.title59. Ñuera taɨjɨe kaɨ fɨnoka uruiaɨ yofueyena arɨ kaɨ dɨnomo kaɨ fɨeka ie uai yoinahto
dc.titlePor qué dejamos en este punto el buen trabajo que estamos haciendo para la educación de los niñosspa
dc.title.translatedWhy we leave at this point the good work we are doing for the education of childreneng
dc.typeGrabación sonoraspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_18ccspa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bccespa
dc.type.contentSoundspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/otherspa
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/WPspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/draftspa
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2spa

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 4 de 4
No hay miniatura disponible
Nombre:
CORD59.mp3
Tamaño:
31.56 MB
Formato:
MPEG audio
Descripción:
Archivo de audio
Cargando...
Miniatura
Nombre:
CORD59.Ñuera taɨjɨe kaɨ fɨnoka.pdf
Tamaño:
95.71 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Transcripción y traducción
No hay miniatura disponible
Nombre:
CORD59.eaf
Tamaño:
40.31 KB
Formato:
Unknown data format
Descripción:
Archivo eaf para ELAN
No hay miniatura disponible
Nombre:
CORD59.txt
Tamaño:
9.53 KB
Formato:
Plain Text
Descripción:
Archivo txt para Toolbox

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
5.74 KB
Formato:
Plain Text
Descripción: