Üt ikö̂t
| authorProfile.email | aindigenas@unal.edu.co | |
| dc.contributor.author | Miraval, Celestino | |
| dc.contributor.datacollector | Girón, Jesús Mario | |
| dc.contributor.transcriber | Girón, Jesús Mario | |
| dc.contributor.translator | Miraval, Moisés | |
| dc.coverage.country | Colombia | |
| dc.date.accessioned | 2025-11-29T03:51:17Z | |
| dc.date.issued | 2001 | |
| dc.date.issued | 2004-03-15 | |
| dc.description.abstract | Locución al primo cruzado a manera de brindis celebrando la ocasión y deseando que habrá otro momento para volver a tomar esta agua rojiza (primo cruzado, cuñado). La grabación, transcripción y traducción de la canción se hizo entre marzo y abril de 2001 en Piedra Alta; una posterior grabación en estudio se realizó en Bogotá en 2003 | spa |
| dc.description.abstract | Toast to my cousin-in-law, celebrating the occasion and hoping that there will be another opportunity to drink this reddish water again (cousin-in-law, brother-in-law). The recording, transcription, and translation of the song took place between March and April 2001 in Piedra Alta; a subsequent studio recording was made in Bogotá in 2003. | eng |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14781/2871 | |
| dc.language | Wãnsöjöt | pui |
| dc.language.family | Lengua aislada | spa |
| dc.language.glottolog | puin1248 | |
| dc.language.iso | pui | |
| dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia | |
| dc.publisher.place | Piedra Alta, Medio Inírida, Guainía (Colombia) | |
| dc.publisher.place | Bogotá (Colombia) | |
| dc.relation.references | Miraval, Celestino. Canciones puinave para invitar a beber chicha, recordar los ancestros y alegrarse con los parientes. Bogotá, FPIT, Banco de la República, 2001. | spa |
| dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
| dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
| dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | |
| dc.subject.proposal | Indigenous music | eng |
| dc.subject.proposal | Música indígena | spa |
| dc.subject.proposal | Cantos rituales | spa |
| dc.subject.proposal | Ritual chants | eng |
| dc.subject.unesco | Tradición oral | spa |
| dc.title | Üt ikö̂t | |
| dc.title.translated | Ron (agua colorada) | spa |
| dc.type | Grabación sonora | spa |
| dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | |
| dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | |
| dc.type.content | Sound | eng |
| dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | |
| dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | |
| dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft | |
| oaire.accessrights | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
Archivos
Bloque de licencias
1 - 2 de 2
Cargando...
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 6.12 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed to upon submission
- Descripción:
Cargando...
- Nombre:
- Eetane - UNAL Wãênsöjöt Licencia para publicación de obras.pdf
- Tamaño:
- 178.35 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:

