40. Rɨama iaiyɨnoɨ fɨnuana onodiaiyɨnoɨ

These two whites know how to work

Compartir

Fecha

Lugar

Adofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonas

Transcripción:

Traducción:

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Código ISO

hto

Código Glottolog

mini1256

Familia Lingüística

Witoto

Publicado por

Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia
Documentos PDF

Resumen

Kɨneraɨ habla sobre dos "blancos" (no indigenas) que viven con él, hombre y mujer. El hombre sabe preparar coca, hacer tabaco, sacar sal. La mujer sabe rallar yuca dulce y hacer caldo de manicuera juiñoi.


Kɨneraɨ talks about two "whites" (non-indigenous) who live with him, a man and a woman. The man knows how to prepare coca, make tobacco, extract salt. The woman knows how to grate sweet yucca and make manicuera juice (juiñoi)..


Bie rɨama iaiyɨnoɨ, ɨima dɨbene jiibie beeɨde, iena onode. Jae buuna onoiñegana onode, ɨaizaɨ uana onode, oni dɨue fɨnuana onode. Oni, rɨngo dɨbene, rɨango iadɨ fareka tɨɨana onode, fareka yokɨana onode, daɨi ñeta iraimo zotade.

Descripción

Citación

Aprobación

Revisión

Complementado por

Referenciado por

Licencia Creative Commons

Excepto donde se indique lo contrario, la licencia de este ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional