Rafue 4. Nanoide kɨrɨgaɨ

authorProfile.emailjaecheverrir@unal.edu.cospa
authorProfile.genderMasculinospa
dc.contributor.authorRomán Jitdutjaaño, Oscar Romualdo
dc.contributor.cvlachttps://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0000071404spa
dc.contributor.editorEcheverri, Juan Alvaro
dc.contributor.googlescholarhttps://scholar.google.com/citations?user=xPY5XigAAAAJ&hl=en&authuser=2spa
dc.contributor.orcid0000-0002-4627-9559spa
dc.contributor.researchgroupEtnología y Lingüistica Amazónicasspa
dc.contributor.transcriberRomán Sanchez, Simón
dc.contributor.translatorRomán Sanchez, Simón
dc.coverage.countryColombia
dc.coverage.regionInterfluvio Caquetá-Putumayo
dc.date.accessioned2022-11-15T23:33:25Z
dc.date.accessioned2025-05-09T20:21:02Z
dc.date.available2022-11-15T23:33:25Z
dc.date.available2025-05-09T20:21:02Z
dc.date.issued1996-04-10
dc.description.abstractJaae mooma buinaima mameka iidɨ kɨrɨgaɨ moyoɨgaɨ jaae mooma buinaima fɨnoriya rakɨno manue iidɨ manue fɨbiñena baitañena iyuinina igaɨ kɨrɨgaɨ jebogaɨza jinofekongo tidokaide rafue baɨide rafue onoñega rafue fɨbiñede mooma buinaima jinofenemo batɨ kɨnaidote buinaikɨnaido buinaijairi buinaizekaɨ buinaikomunimona bene jaa mei kaɨ kɨodɨkaɨ akɨ jaae jinofenemo baɨide jaae yetara uaihto
dc.description.abstractPrimeros canastos; Este texto narra el origen de los primeros canastos de la formación del mundo y de la formación del ser humano, representados en los diferentes tipos de tejidos. Aquí también se narra el origen de otras 3 sales-enfermedades. Hace tiempo el Padre Creador pensó ese canasto moyoɨgaɨ. Antes el Padre Creador se preparó en la ciencia de la Palabra; pero no fue práctico en esa ciencia, no fue experto ni ágil, porque su canasto tenía ojo ancho y todo se le salió del canasto. La Palabra se cayó, la Palabra no se conoció, la Palabra no funcionó. El Padre Creador allá en el otro lado (quedó como) saltaron (no quedaron) buinaikɨnaido, buinaijairi, buinaizekaɨ (caimán). Desde los peces hacia acá ya nosotros los vemos. Esto es lo que se cayó al otro lado, y eso quedó como palabra de consejo.spa
dc.description.notesNOTA: El archivo EAF es para ser leido con el programa, de acceso abierto, Eudico Language Annotator ELAN del Max Planck Institute. El archivo TXT es para ser leido con el programa Toolbox del SIL, también de acceso abierto. El archivo PDF contiene la transcripción y traducción del archivo de sonido.spa
dc.description.softwareAudacity
dc.format.codec16/44.1 stereo
dc.format.mediumCasete analógico
dc.format.mimetypeaudio/mp3spa
dc.format.quality3
dc.format.size151 Mb
dc.identifier.urihttps://oralidades.unal.edu.co/handle/123456789/337
dc.languageMurui Mɨnɨka
dc.language.familyWitoto
dc.language.glottologmini1256
dc.language.isohtospa
dc.publisherUniversidad Nacional de Colombia. Sede Amazoniaspa
dc.publisher.placeQuebrada Aguasal, río Yarí, Caquetá, Colombia
dc.relation.referencesRomán-Jitdutjaaño, O., Román Sánchez, S., & Echeverri, J. A. (2020). Ɨairue nagɨni: Aiñɨko urukɨ nagɨni, Aiñɨra urukɨ nagɨni = Halógeno-Halófita: Sal de vida. Universidad Nacional de Colombia, Sede Amazonia, Instituto Amazónico de Investigaciones Imani. https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/77785spa
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.licenseAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalspa
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.subject.armarcLengua no escrita
dc.subject.ddc300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropologíaspa
dc.subject.proposalRafuehto
dc.subject.proposalƗaizaɨhto
dc.subject.proposalMurui Mɨnɨkahto
dc.subject.proposalDiscurso ceremonialspa
dc.subject.proposalSal vegetalspa
dc.subject.proposalUitotospa
dc.subject.unescoTradición oralspa
dc.titleRafue 4. Nanoide kɨrɨgaɨhto
dc.title.translatedPrimeros canastosspa
dc.typeGrabación sonoraspa
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_1843spa
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce
dc.type.contentSoundspa
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/other
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/otherspa
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/draft
dcterms.audience.professionaldevelopmentEstudiantesspa
dcterms.audience.professionaldevelopmentGrupos comunitariosspa
dcterms.audience.professionaldevelopmentInvestigadoresspa
dcterms.audience.professionaldevelopmentPúblico generalspa
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2

Archivos

Bloque original

Mostrando 1 - 4 de 4
No hay miniatura disponible
Nombre:
SAL 04.mp3
Tamaño:
143.57 MB
Formato:
MPEG audio
Descripción:
Archivo de audio
Cargando...
Miniatura
Nombre:
Rafue 4.pdf
Tamaño:
639.83 KB
Formato:
Adobe Portable Document Format
Descripción:
Transcripción y traducción
No hay miniatura disponible
Nombre:
SAL04.eaf
Tamaño:
2.18 MB
Formato:
Unknown data format
Descripción:
Archivo EAF para ELAN
No hay miniatura disponible
Nombre:
SAL 04.txt
Tamaño:
372.21 KB
Formato:
Plain Text
Descripción:
Archivo TXT para Toolbox

Bloque de licencias

Mostrando 1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
Nombre:
license.txt
Tamaño:
5.74 KB
Formato:
Plain Text
Descripción: