Kourichiga
Canto de la wangana
Archivos
Compartir
Fecha
Lugar
Nazareth, Amazonas (Colombia)
Fecha
Edición
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Código ISO
tca
spa
spa
Código Glottolog
ticu1245
stan1288
stan1288
Familia Lingüística
Tikuna-Yurí
Indo-europeo
Indo-europeo
Publicado por
Universidad Nacional de Colombia, sede AmazoniaResumen
Blanca Nieves Marciano Cuellar presenta a la abuela Delfina del Águila en Español y Magütá antes de cantar. La abuela Delfina del Águila interpreta en Magütá el canto de la wangana (kourichiga) que dice lo siguiente: "Busca, busca perro, acá esta la wangana viniendo y frenando (aichiruchiru kutu), los hijitos de la wangana frenan (aichiruchiru kutu)".
Blanca Nieves Marciano Cuellar presents the elder Delfina del Águila in Spanish and Magütá before singing. Delfina del Águila performs in Magütá the wangana (kourichiga) song, which says: “Search, search, dog, here comes the wangana coming and stopping (aichiruchiru kutu), the children of the wangana stop (aichiruchiru kutu).”
Descripción
Citación
Aprobación
Revisión
Complementado por
Referenciado por
Licencia Creative Commons
Excepto donde se indique lo contrario, la licencia de este ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional


