Canto grabado por K. T. Preuss en 1914 (Preuss_Columbien_18)
Cargando...
Compartir
Fecha
Lugar
Río Orteguaza, Caquetá (Colombia)
Fecha
Edición
Autores
Recolección:
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Lengua
Código ISO
huu
Código Glottolog
mica1243
Familia Lingüística
Witoto
Publicado por
DoBeS archive Gente del Centro (People of the Center), The Language Archive, Max Planck Institute for PsycholinguisticsResumen
Canto "iyoke" (ifoke) pajaro dormilón. Texto 79 (cantor: Corneliio). "'Ifoke' [aɨfokɨ 'paujil negro Craz mitu] Canto del pájaro dormilón, que anuncia la llegada del día. Se canta al final de la fiesta antes del alba" (Bose). Metadatos DOBES: en la fiesta "húare". Comentario adicional en las notas de Preuss (en alemán) "Fest húare des Trommelmachens" Notas de Fritz Bose: "ifoke" = Gesang von Vogel dormilon, der den Tagesanbruch verkündet. Am Ende des Festes bei Tagesanbruch gesungen. [cf. aɨfokɨ 'paujil negro' Craz mitu] Notas J. Echeverri: ɨfokɨ
Descripción
Citación
Colecciones
Aprobación
Revisión
Complementado por
Referenciado por
Licencia DOBES (Code of Conduct)
La licencia de este ítem se describe como DOBES Code of Conduct v.2
Acceso a recurso relacionado
Este contenido está restringido.
Ir al recurso externoCrear cuenta en The Language Archive https://archive.mpi.nl/tla/user/register para acceder a los recursos remotos.

