Kuru buku ku peí, wawae

Arrullo con diablo

Compartir

Fecha

Lugar

Arara, Amazonas (Colombia)

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Código ISO

tca
spa

Código Glottolog

ticu1245
stan1288

Familia Lingüística

Tikuna-Yurí
Indo-europeo

Publicado por

Universidad Nacional de Colombia, sede Amazonia

Resumen

Leonardo Angarita Bautista introduce a la abuela Augustina Manduca en Español y Magütá. La abuela Augustina Manduca canta en Magütá un arrullo que dice: "Brr brr brr brr brr waawawaawaawa, cierra los ojitos, wawawa, ya no llores más. Duérmete, wawawa, ya que ahí viene el diablo (tigre) que te va comer. Wawawa, ya no llores más, tienes que dormir."


Leonardo Angarita Bautista koriga wa de'a. Agustina Manduca tagawa ni de'a kuru buku ku peí.


Leonardo Angarita Bautista introduces the elder Augustina Manduca in Spanish and Magütá. The elder Augustina Manduca sings a lullaby in Magütá: “Brr brr brr brr brr waawawaawaawa, close your eyes, wawawa, don’t cry anymore. Sleep, wawawa, because the devil (tiger) is coming to eat you. Wawawa, don’t cry anymore, you have to sleep.”

Descripción

Citación

Aprobación

Revisión

Complementado por

Referenciado por

Licencia Creative Commons

Excepto donde se indique lo contrario, la licencia de este ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional