Bamachiga
Historia del bama
Archivos
Compartir
Fecha
Lugar
Fecha
Edición
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Código ISO
spa
Código Glottolog
stan1288
Familia Lingüística
Indo-europeo
Publicado por
Universidad Nacional de Colombia, sede AmazoniaResumen
Federico José Huaines introduce al abuelo Leopoldo León Benítez en Español y en Magütá. El abuelo Leopoldo León Benítez cuenta en Magütá que, antiguamente, a los niños del clan Tigre se les celebraba una fiesta especial con el bama, especialmente cuando tenían entre 2 y 3 años. A estos niños se les pintaba con bama porque pertenecían al clan Tigre, un clan terrestre. También se les cantaba el canto del bama, ya que es propio de su clan.
Federico José Huaines introduces the elder Leopoldo León Benítez in Spanish and Magütá. The elder Leopoldo León Benítez recounts in Magütá that, in ancient times, children of the Tiger clan were celebrated with a special bama ceremony, especially when they were between 2 and 3 years old. These children were painted with bama because they belonged to the Tiger clan, a terrestrial clan. They were also sung the bama song, as it is part of their clan’s identity.


