Toque de manguaré (mang_capi_1)

dc.contributor.authorCapino López, César
dc.contributor.datacollectorSeifart, Frank
dc.coverage.countryPerú
dc.date.accessioned2025-11-11T14:23:03Z
dc.date.issued2005
dc.description.abstractUn toque de manguaré tocado por Cesar Capino López en su maloka en Sargento Lores, Pevas. Un manguaré del tipo wájyamúnu, que se toca en la madrugada del día de la llegada de los invitados en todas las fiestas (excepto en méémeba y ujcútso), con un poco de explicación y conversación con Frank Seifart al final. Este toca de manguaré se llama kíkiíje (murciélago)spa
dc.identifierhttps://hdl.handle.net/1839/00-0000-0000-000C-DC11-4
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.14781/1449
dc.languageBora
dc.language.familyBora
dc.language.glottologbora1263
dc.language.isoboa
dc.publisherDoBeS archive Gente del Centro (People of the Center), The Language Archive, Max Planck Institute for Psycholinguistics
dc.publisher.placeRío Ampiyacu, Loreto (Perú)
dc.rights.accessrightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.licensedobesDOBES Code of Conduct v.2
dc.rights.localRegistration is required to access this content.eng
dc.rights.localSe requiere registro para acceder a este contenido.spa
dc.rights.uridobeshttps://dobes.mpi.nl/ethical_legal_aspects/DOBES-coc-v2.pdf
dc.subject.armarcLengua no escrita
dc.subject.ddc300 - Ciencias sociales
dc.subject.proposalDiscourse
dc.subject.proposalDiscurso
dc.subject.proposalDrum communication
dc.subject.proposalManguaré
dc.subject.unescoTradición oral
dc.titleToque de manguaré (mang_capi_1)
dc.typeGrabación sonora
dc.typeAudiovisual
dc.typeTexto
dc.type.coarhttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
dc.type.coarversionhttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce
dc.type.contentSound
dc.type.driverinfo:eu-repo/semantics/other
dc.type.redcolhttp://purl.org/redcol/resource_type/WP
dc.type.versioninfo:eu-repo/semantics/draft
oaire.accessrightshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2

Archivos

Colecciones