Owaru arü iawe
| dc.contributor.author | Alejandro, Marciano | |
| dc.contributor.author | Ramos Lozano, Ismael | |
| dc.contributor.authorbiography | Alejandro, Marciano: comunidad de Tipisca, clan Cascabel, trabajador independiente | |
| dc.contributor.authorbiography | Ramos Lozano, Ismael: de la comunidad de El Progreso, segundo agente comunitario | |
| dc.contributor.datacollector | José Huaines, Federico | |
| dc.contributor.datacollector | Ramos del Águila, Sergio | |
| dc.contributor.datacollector | Camacho, Hugo Armando | |
| dc.contributor.editor | Stübinger-Janas, Elena | |
| dc.contributor.transcriber | Manduca Ramos, Laura Paulina | |
| dc.contributor.translator | Manduca Ramos, Laura Paulina | |
| dc.coverage.country | Colombia | |
| dc.coverage.latitude | -3.682200° | |
| dc.coverage.longitude | -70.598410° | |
| dc.coverage.region | Amazonas | |
| dc.date.accessioned | 2026-01-16T14:07:17Z | |
| dc.date.issued | 2004-05-14 | |
| dc.description.abstract | El abuelo Marciano Alejandro explica en Español el juego de la cucha, un juego de niños. Primero se arranca una ramita de las hojas de yuca y luego se va moldeando en forma de cruz, hasta que queda como una T por ambos lados. De esta manera se va dando la forma de la cucha. Ismael Ramos Lozano complementa la explicación del abuelo Marciano Alejandro. | spa |
| dc.description.abstract | The elder Marciano Alejandro explains in Spanish the Cucha (Fish) Game, a children’s game. First, a small twig from the cassava leaves is taken, and then it is shaped into a cross until it forms a T on both sides. In this way, the shape of the cucha is made. Ismael Ramos Lozano complements the elder Marciano Alejandro’s explanation. | eng |
| dc.description.software | Audacity | |
| dc.format.codec | 16/44.1 stereo | |
| dc.format.extent | 00:02:21 | |
| dc.format.medium | Casete analógico | |
| dc.format.quality | 3 | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14781/3084 | |
| dc.language | Español | |
| dc.language.family | Indo-europeo | |
| dc.language.glottolog | stan1288 | |
| dc.language.iso | spa | |
| dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia, sede Amazonia | |
| dc.publisher.place | Tipisca, Amazonas (Colombia) | |
| dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
| dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
| dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | |
| dc.subject.proposal | Juegos y juguetes | |
| dc.subject.proposal | Cucha | |
| dc.subject.proposal | Rama | |
| dc.subject.proposal | Yuca | |
| dc.subject.unesco | Tradición oral | |
| dc.title | Owaru arü iawe | tca |
| dc.title.translated | Juego de la cucha | spa |
| dc.title.translated | Cucha (Fish) Game | eng |
| dc.type | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | |
| dc.type.coar | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | |
| dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | |
| dc.type.content | Sound | |
| dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | |
| dc.type.local | Grabación sonora | |
| dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | |
| dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft |
Archivos
Bloque original
1 - 1 de 1

