Leonides bebe para ver la pinta de cacería
| dc.contributor.author | Yaiguaje, Ricardo | |
| dc.contributor.datacollector | Langdon, Esther Jean | |
| dc.contributor.transcriber | Langdon, Esther Jean | |
| dc.contributor.translator | Langdon, Esther Jean | |
| dc.coverage.country | Colombia | |
| dc.coverage.country | Ecuador | |
| dc.date.accessioned | 2026-01-14T21:00:26Z | |
| dc.date.issued | 1972-09-21 | |
| dc.description.abstract | Leonides bebió behi y yagé para caseria. Fue a una casa grande adentro de la tierra. Hay una mujer retorciendo chambira y un hombre. Primero fue al hombre, quien lo envió a la mujer. Uno va como un colibrí mimi. Fue a ella y los pecaríes entraron gramando. Ella envió al pájaro arriba con un movimiento de su barrita. Los cerdos estaban bravos. Ella les dice que se callen. Leonides bajó, como cristiano, cuando se callaron. Le preguntó si le daría algunos de los cerdos, que son como señoritas hua'i romi. Y ella dice que puede llevarse estas clases, de mica, ne'e y otra más. Luego las señoritas lo llevan a la parte trasera de la casa, donde hay canangucho y coco sembrado. Los árboles son bajos y están bien cargados. Le dicen: usted va a ser nuestro esposo. | spa |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.14781/2891 | |
| dc.language | Siona | |
| dc.language.family | Tucano occidental | |
| dc.language.glottolog | sion1247 | |
| dc.language.iso | snn | |
| dc.publisher | Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia | |
| dc.publisher.place | Buenavista, río Putumayo (Colombia) | |
| dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.license | Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional | |
| dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ | |
| dc.subject.armarc | Lengua no escrita | |
| dc.subject.ddc | 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología | |
| dc.subject.proposal | Narrativa personal | |
| dc.subject.proposal | Pinta de caseria | |
| dc.subject.proposal | Beji | |
| dc.subject.proposal | Yagé | |
| dc.subject.proposal | Duenos de los pecaries | |
| dc.subject.proposal | Mujeres de caseria | |
| dc.subject.unesco | Tradición oral | |
| dc.title | Leonides bebe para ver la pinta de cacería | spa |
| dc.title.translated | Hua'i romi | tca |
| dc.title.translated | Leonides drinks to visit the mother of the peccaries | eng |
| dc.type | Grabación sonora | |
| dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc | |
| dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce | |
| dc.type.content | Sound | |
| dc.type.driver | info:eu-repo/semantics/other | |
| dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/WP | |
| dc.type.version | info:eu-repo/semantics/draft |

