La muerte del curaca ancutere
Ancutere yai bain ba'ijën
Compartir
Fecha
Lugar
Fecha
Edición
Autores
Recolección:
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Lengua
Código ISO
Código Glottolog
Familia Lingüística
Publicado por
Universidad Nacional de Colombia. Sede AmazoniaResumen
Certa vez, un chamán Secoya disse ao seu povo que outro chamán estava a fazer daño. Então, três homens foram matar esse chamán. Eles beberam /huajo yoco/. O chamán, na verdade, era un homem bom. Eles chegaram à sua casa e cumprimentaram-no. Pediram para beber yoco, então o curandeiro preparou yoco para eles. Depois de dar aos dois primeiros, ele estava raspando para dar ao terceiro cuando todos sacaram as suas lanzas, o perfuraram con as lanças e o mataram. Então construíram una pasera e colocaram o curandeiro en cima. Fizeram una grande fogueira e o queimaram, mas o seu coração não queimava, ainda palpitava. No meio del fogo, o coração del curandeiro voou como un guacamayo colorido, e os três fugiram con medo. Eles sabiam que tinham matado un homem bom. Na manhã seguinte, cuando voltaram, o coração dele ainda não estava queimado.


