Manguaré elicitado que se toca en ocasión de una fiesta, 3 (ma_wajyamune_2)
Compartir
Fecha
Lugar
Fecha
Edición
Autores
Recolección:
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Lengua
Código ISO
Código Glottolog
Familia Lingüística
Publicado por
DoBeS archive Gente del Centro (People of the Center), The Language Archive, Max Planck Institute for PsycholinguisticsResumen
Un toque de manguaré elicitado que se toca en la maloka donde va a haber una fiesta en la noche anterior, aproximadamente una hora antes del amanecer, después del toque llamado kúúmeva (véase la sesiones kúúmuva, iamehe_prep_2 y iamehe_mang, véase también la sesión wajyamune_1). Incluye varias partes cortas que corresponden a palabras de la lengua hablada. En por lo menos algunas de las sílabas largas tienden a tener la longitud doble de las sílabas cortas y las secuencias V.V se toca (a veces?) como una sola unidad rítmica. Una parte de estas palabras hacen referencia al cuento de las dos caracoles, otras a la trampa dahpéco. También se representa límites de palabras. Se toca en todas las fiestas exceptuando la fiesta méémeba y la fiesta ujkútso.
Descripción
Citación
Colecciones
Aprobación
Revisión
Complementado por
Referenciado por
Licencia DOBES (Code of Conduct)
Acceso a recurso relacionado
Se requiere registro para acceder a este contenido.
Ir al recurso externoCrear cuenta en The Language Archive https://archive.mpi.nl/tla/user/register para acceder a los recursos remotos.

