Choratüna arü iawe
Juego de la avispa
Compartir
Fecha
Lugar
San Juan del Socó, río Loretoyacu, Amazonas (Colombia)
Fecha
Edición
Autores
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Lengua
Código ISO
tca
Código Glottolog
ticu1245
Familia Lingüística
Tikuna-Yurí
Publicado por
Universidad Nacional de Colombia, sede AmazoniaResumen
Federico José Huaines introduce en Magütá a la abuela Leobina Ahue. Ella cuenta que este juego lo jugaban los cuatro hermanos: Yoi, Ipi, Mowacha y Aikuna. Se juega en rondas, cantando sobre la avispa, mientras los jugadores se peñizcan y corretean.
Noe Leobina Ahue nü tü u ñuaküni nukuma Ngutapa nanegu Yoi, Ipi mowacha rü aikuna na iawe ñuachi na inakawegu.
Federico José Huaines introduces in Magütá the elder Leobina Ahue. She says that this game was played by the four siblings: Yoi, Ipi, Mowacha, and Aikuna. It is played in rounds, singing about the wasp, while the players pinch and chase one another.
Descripción
Citación
Aprobación
Revisión
Complementado por
Referenciado por
Licencia Creative Commons
Excepto donde se indique lo contrario, la licencia de este ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional


