Turichiga

Canto del bastado de aguaje

Compartir

Fecha

Lugar

Pozo Redondo, Amazonas (Colombia)

Transcripción:

Título de la revista

ISSN de la revista

Título del volumen

Código ISO

tca
spa

Código Glottolog

ticu1245
stan1288

Familia Lingüística

Tikuna-Yurí
Indo-europeo

Publicado por

Universidad Nacional de Colombia, sede Amazonia

Resumen

Eulalia Coello presenta en Español a la abuela Teófila Bastos Pereira. La abuela Teófila Bastos Pereira canta en Magütá a la muchacha de la Pelazón (worekü), dandole consejos. Canta sobre el refugio que se construye para ella con el bastado de aguaje según los consejos que dio Yoi y que después se le pinta con huito, siguiendo estos mismos consejos. Suena un tambor mientras la abuela canta y tambien se escuchan los sonidos del cascabel.


Eulalia Coello introduces the elder Teófila Bastos Pereira in Spanish. Teófila Bastos Pereira sings in Magütá to the young woman of the Pelazón (worekü), giving her advice. She sings about the refuge built for her with aguaje fiber, following the instructions given by Yoi, and then painted with huito, also according to those instructions. A drum is heard while the elder sings, along with the sound of a rattle made from cascabel seeds.

Descripción

Citación

Recurso relacionado

Aprobación

Revisión

Complementado por

Referenciado por

Licencia Creative Commons

Excepto donde se indique lo contrario, la licencia de este ítem se describe como Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional