Weri aru ubü arǘ ḭawae
Juego de la comida de los pajaritos
Archivos
Compartir
Fecha
Lugar
Fecha
Edición
Transcripción:
Traducción:
Título de la revista
ISSN de la revista
Título del volumen
Lengua
Código ISO
Código Glottolog
Familia Lingüística
Publicado por
Universidad Nacional de Colombia, sede AmazoniaResumen
Leonardo Angarita Bautista introduce a la abuela Olinda Bautista Manduca en Magütá. La abuela Olinda Bautista Manduca explica en Magütá el juego de la comida de los pajaritos. El juego consiste en que los niños se organizan en fila, mientras uno de ellos asume el papel del dueño del pajarito. Este va recorriendo la fila y preguntando a cada jugador qué comida le dará al pajarito. Los niños responden con distintos alimentos, como carne de pescado, masato, grillos y otros que se les ocurran en el momento. Aquellos que no quieren dar de comer o no responden, son acusados de querer hacer morir de hambre al pajarito, y el dueño reacciona con una penitencia para el niño.
Leonardo Angarita Bautista koriga wa de'a. Olinda Bautista Manduca tagawa ni de'a ru weri arǘ ubu ru ḭawae.
Leonardo Angarita Bautista introduces the elder Olinda Bautista Manduca in Magütá. In the Bird's Food Game, the elder Olinda Bautista Manduca explains in Magütá how it is played. Children form a line while one child takes on the role of the bird’s owner, walking along the line and asking each player what food they will give the bird. Children respond with various foods, such as fish meat, masato, crickets, or anything else they can think of. Those who do not give food or do not respond are accused of trying to starve the bird, and the owner assigns a penalty to the child.


