\_sh v3.0 400 Text \id Texto 14 \nt Mooma Buinaima komuiya rafue baɨ zairikana jaaide \nt Quebrada Aguasal, Febrero 15 de 1998 (01:00:31) \ref S14.0001 \ELANBegin 0 \ELANEnd 1.126 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.0002 \ELANBegin 1.62 \ELANEnd 3.24 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio, \ref S14.0003 \ELANBegin 3.76 \ELANEnd 4.84 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft la palabra \ref S14.0004 \ELANBegin 6.02 \ELANEnd 7.28 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft de vida \ref S14.0005 \ELANBegin 7.74 \ELANEnd 8.98 \ELANParticipant OR \tx komuiya \ft del Padre \ref S14.0006 \ELANBegin 9.2 \ELANEnd 10.46 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft Creador \ref S14.0007 \ELANBegin 11.54 \ELANEnd 12.94 \ELANParticipant OR \tx baɨ \ft va \ref S14.0008 \ELANBegin 13.12 \ELANEnd 14.36 \ELANParticipant OR \tx zairikana \ft creciendo, \ref S14.0009 \ELANBegin 15.04 \ELANEnd 15.94 \ELANParticipant OR \tx jaaide \ft aumentando. \ref S14.0010 \ELANBegin 16.36 \ELANEnd 17.42 \ELANParticipant OR \tx jenode \ft El está buscando, \ref S14.0011 \ELANBegin 17.66 \ELANEnd 18.62 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft está investigando. \ref S14.0012 \ELANBegin 19.24 \ELANEnd 20.42 \ELANParticipant OR \tx nɨga \ft Muchas cosas \ref S14.0013 \ELANBegin 21.6 \ELANEnd 22.48 \ELANParticipant OR \tx kɨodɨkue \ft he mirado \ref S14.0014 \ELANBegin 22.92 \ELANEnd 24.04 \ELANParticipant OR \tx baitɨkue \ft y descubierto, \ref S14.0015 \ELANBegin 24.66 \ELANEnd 25.58 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0016 \ELANBegin 26.2 \ELANEnd 27.1 \ELANParticipant OR \tx moomadɨ \ft El Padre \ref S14.0017 \ELANBegin 27.6 \ELANEnd 28.66 \ELANParticipant OR \tx baikana \ft va encontrando \ref S14.0018 \ELANBegin 28.96 \ELANEnd 30.04 \ELANParticipant OR \tx uigana \ft y va para adelante. \ref S14.0019 \ELANBegin 30.88 \ELANEnd 32.12 \ELANParticipant OR \tx rairuiñe \ft No es prohibido. \ref S14.0020 \ELANBegin 32.44 \ELANEnd 33.58 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Para \ref S14.0021 \ELANBegin 33.98 \ELANEnd 34.8 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft quién? \ref S14.0022 \ELANBegin 35.26 \ELANEnd 36.14 \ELANParticipant OR \tx fuiadɨ \ft Estoy reglamentando (dejando escrito: un artículo) \ref S14.0023 \ELANBegin 36.5 \ELANEnd 37.3 \ELANParticipant OR \tx komuite \ft la palabra \ref S14.0024 \ELANBegin 38.48 \ELANEnd 39.52 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft de vida \ref S14.0025 \ELANBegin 39.94 \ELANEnd 40.88 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft para la \ref S14.0026 \ELANBegin 43.28 \ELANEnd 44.48 \ELANParticipant OR \tx komuiya \ft futura \ref S14.0027 \ELANBegin 44.94 \ELANEnd 45.72 \ELANParticipant OR \tx uai \ft generación \ref S14.0028 \ELANBegin 46.24 \ELANEnd 47.32 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft de vida, \ref S14.0029 \ELANBegin 47.78 \ELANEnd 48.92 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0030 \ELANBegin 49.06 \ELANEnd 50.16 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Eso, \ref S14.0031 \ELANBegin 50.64 \ELANEnd 51.42 \ELANParticipant OR \tx jaa aiyɨ \ft ya ahora, \ref S14.0032 \ELANBegin 52.16 \ELANEnd 53.06 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft habiéndose sentado \ref S14.0033 \ELANBegin 53.38 \ELANEnd 54.44 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft el Padre \ref S14.0034 \ELANBegin 55.4 \ELANEnd 56.18 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft Creador \ref S14.0035 \ELANBegin 56.56 \ELANEnd 57.64 \ELANParticipant OR \tx nagɨniri \ft en este \ref S14.0036 \ELANBegin 57.98 \ELANEnd 58.84 \ELANParticipant OR \tx raɨnaiyano \ft suelo, \ref S14.0037 \ELANBegin 59.44 \ELANEnd 60.5 \ELANParticipant OR \tx mozira \ft en este suelo \ref S14.0038 \ELANBegin 61.2 \ELANEnd 62.02 \ELANParticipant OR \tx igɨniri \ft formado, \ref S14.0039 \ELANBegin 63.14 \ELANEnd 63.98 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft en este \ref S14.0040 \ELANBegin 64.32 \ELANEnd 65.24 \ELANParticipant OR \tx jiɨkɨi \ft suelo \ref S14.0041 \ELANBegin 65.94 \ELANEnd 66.6 \ELANParticipant OR \tx igɨniri \ft fértil, \ref S14.0042 \ELANBegin 66.96 \ELANEnd 67.88 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft en este \ref S14.0043 \ELANBegin 68.24 \ELANEnd 69.38 \ELANParticipant OR \tx zafidai \ft suelo \ref S14.0044 \ELANBegin 69.98 \ELANEnd 70.94 \ELANParticipant OR \tx igɨniri \ft de hojarasca, \ref S14.0045 \ELANBegin 71.38 \ELANEnd 72.22 \ELANParticipant OR \tx raɨnaiya \ft se sentó (en la última capa de geológico). \ref S14.0046 \ELANBegin 72.78 \ELANEnd 73.5 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft Ahora \ref S14.0047 \ELANBegin 74.48 \ELANEnd 75.38 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.0048 \ELANBegin 76.02 \ELANEnd 76.96 \ELANParticipant OR \tx batɨfene \ft habiendo \ref S14.0049 \ELANBegin 77.44 \ELANEnd 78.46 \ELANParticipant OR \tx gaɨtakaiyano \ft rechazado a un lado (todos los que son malignos), \ref S14.0050 \ELANBegin 78.78 \ELANEnd 80.02 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft ya en este mundo \ref S14.0051 \ELANBegin 80.68 \ELANEnd 81.6 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese momento, \ref S14.0052 \ELANBegin 82.16 \ELANEnd 83.02 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0053 \ELANBegin 83.58 \ELANEnd 84.56 \ELANParticipant OR \tx kakade \ft puso \ref S14.0054 \ELANBegin 84.92 \ELANEnd 86.04 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft atención \ref S14.0055 \ELANBegin 86.74 \ELANEnd 87.58 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft a \ref S14.0056 \ELANBegin 88.08 \ELANEnd 89.14 \ELANParticipant OR \tx jururide \ft esos ruidos (como viento, como murmuraciones). \ref S14.0057 \ELANBegin 89.6 \ELANEnd 90.52 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft Anteriormente, \ref S14.0058 \ELANBegin 91.16 \ELANEnd 92.28 \ELANParticipant OR \tx kɨoide \ft eran visibles, \ref S14.0059 \ELANBegin 92.54 \ELANEnd 93.36 \ELANParticipant OR \tx kɨodɨkue \ft pero yo ya los identifiqué, \ref S14.0060 \ELANBegin 93.76 \ELANEnd 94.74 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.0061 \ELANBegin 95.12 \ELANEnd 96.02 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft este suelo \ref S14.0062 \ELANBegin 96.24 \ELANEnd 97.26 \ELANParticipant OR \tx nagɨni \ft completo \ref S14.0063 \ELANBegin 97.84 \ELANEnd 98.74 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio. \ref S14.0064 \ELANBegin 99.18 \ELANEnd 100.02 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.0065 \ELANBegin 101.46 \ELANEnd 102.48 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft con el resplandor \ref S14.0066 \ELANBegin 102.74 \ELANEnd 103.98 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft del ojo \ref S14.0067 \ELANBegin 104.2 \ELANEnd 105 \ELANParticipant OR \tx ui \ft del Padre \ref S14.0068 \ELANBegin 105.46 \ELANEnd 106.46 \ELANParticipant OR \tx nañado \ft Creador \ref S14.0069 \ELANBegin 107.26 \ELANEnd 108.4 \ELANParticipant OR \tx eroina \ft se observa, \ref S14.0070 \ELANBegin 108.76 \ELANEnd 109.7 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese momento \ref S14.0071 \ELANBegin 110.02 \ELANEnd 110.9 \ELANParticipant OR \tx monaide \ft amaneció. \ref S14.0072 \ELANBegin 111.26 \ELANEnd 112.16 \ELANParticipant OR \tx rafueza \ft Como es Palabra, \ref S14.0073 \ELANBegin 112.62 \ELANEnd 113.64 \ELANParticipant OR \tx uafori \ft está \ref S14.0074 \ELANBegin 113.78 \ELANEnd 114.5 \ELANParticipant OR \tx bɨide \ft en claridad, \ref S14.0075 \ELANBegin 115.2 \ELANEnd 116.08 \ELANParticipant OR \tx uanori \ft está \ref S14.0076 \ELANBegin 116.28 \ELANEnd 117.34 \ELANParticipant OR \tx naidaide \ft presente. \ref S14.0077 \ELANBegin 117.64 \ELANEnd 118.54 \ELANParticipant OR \tx feeini \ft Es fácil. \ref S14.0078 \ELANBegin 118.9 \ELANEnd 119.98 \ELANParticipant OR \tx nɨnoka \ft ¿Qué \ref S14.0079 \ELANBegin 120.34 \ELANEnd 121.16 \ELANParticipant OR \tx janaɨ \ft es difícil? \ref S14.0080 \ELANBegin 121.54 \ELANEnd 122.38 \ELANParticipant OR \tx janaɨñede \ft No es difícil \ref S14.0081 \ELANBegin 122.8 \ELANEnd 123.8 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.0082 \ELANBegin 124.12 \ELANEnd 125.16 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio, \ref S14.0083 \ELANBegin 125.5 \ELANEnd 126.3 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft porque era antes, \ref S14.0084 \ELANBegin 126.8 \ELANEnd 127.66 \ELANParticipant OR \tx janaɨde \ft era difícil, \ref S14.0085 \ELANBegin 128.02 \ELANEnd 129.08 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft por este lado \ref S14.0086 \ELANBegin 129.48 \ELANEnd 130.44 \ELANParticipant OR \tx janaɨñede \ft no es difícil. \ref S14.0087 \ELANBegin 130.88 \ELANEnd 131.94 \ELANParticipant OR \tx kuedɨ \ft Yo \ref S14.0088 \ELANBegin 132.36 \ELANEnd 133.5 \ELANParticipant OR \tx itɨkue \ft estoy presente, \ref S14.0089 \ELANBegin 133.78 \ELANEnd 134.62 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.0090 \ELANBegin 135 \ELANEnd 135.9 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.0091 \ELANBegin 136.16 \ELANEnd 137.34 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft encontré \ref S14.0092 \ELANBegin 137.58 \ELANEnd 138.46 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft la palabra \ref S14.0093 \ELANBegin 138.9 \ELANEnd 139.86 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨñeiye \ft con la que estará alerta \ref S14.0094 \ELANBegin 140.12 \ELANEnd 141.04 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft la futura generación \ref S14.0095 \ELANBegin 141.34 \ELANEnd 142.48 \ELANParticipant OR \tx baitɨkue \ft de vida, \ref S14.0096 \ELANBegin 142.64 \ELANEnd 143.5 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0097 \ELANBegin 143.92 \ELANEnd 144.78 \ELANParticipant OR \tx jadɨ \ft Ahí está, \ref S14.0098 \ELANBegin 145.62 \ELANEnd 146.7 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft cumpla \ref S14.0099 \ELANBegin 147.16 \ELANEnd 147.98 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnori \ft bien, \ref S14.0100 \ELANBegin 148.32 \ELANEnd 149.12 \ELANParticipant OR \tx fuiadɨ \ft más tarde \ref S14.0101 \ELANBegin 149.82 \ELANEnd 150.8 \ELANParticipant OR \tx kakadɨza \ft el que entendió \ref S14.0102 \ELANBegin 151.4 \ELANEnd 152.42 \ELANParticipant OR \tx ɨimana \ft va a ser \ref S14.0103 \ELANBegin 152.92 \ELANEnd 153.84 \ELANParticipant OR \tx raɨnaiye \ft poderoso, \ref S14.0104 \ELANBegin 154.2 \ELANEnd 155.26 \ELANParticipant OR \tx kakadɨza \ft el que entendió \ref S14.0105 \ELANBegin 155.42 \ELANEnd 156.42 \ELANParticipant OR \tx yetamaiye \ft va a guiar, \ref S14.0106 \ELANBegin 156.84 \ELANEnd 157.68 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft la voz \ref S14.0107 \ELANBegin 158.22 \ELANEnd 158.92 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de esa \ref S14.0108 \ELANBegin 159.4 \ELANEnd 160.32 \ELANParticipant OR \tx iɨfe \ft lengua \ref S14.0109 \ELANBegin 161.1 \ELANEnd 162.08 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft estoy reglamentando, \ref S14.0110 \ELANBegin 162.42 \ELANEnd 163.46 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0111 \ELANBegin 163.78 \ELANEnd 164.4 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿quién? \ref S14.0112 \ELANBegin 165.18 \ELANEnd 165.92 \ELANParticipant OR \tx buumona \ft ¿a quién \ref S14.0113 \ELANBegin 166.3 \ELANEnd 167.3 \ELANParticipant OR \tx jeruire \ft se le mezquina? \ref S14.0114 \ELANBegin 167.64 \ELANEnd 168.54 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.0115 \ELANBegin 169.62 \ELANEnd 170.56 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio, \ref S14.0116 \ELANBegin 171.076 \ELANEnd 171.976 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esta \ref S14.0117 \ELANBegin 172.322 \ELANEnd 173.182 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.0118 \ELANBegin 174.528 \ELANEnd 175.588 \ELANParticipant OR \tx ɨaɨruiga \ft fue despreciada, \ref S14.0119 \ELANBegin 175.854 \ELANEnd 176.814 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft pero \ref S14.0120 \ELANBegin 177.14 \ELANEnd 178.12 \ELANParticipant OR \tx fuiñede \ft no se acabó, \ref S14.0121 \ELANBegin 178.346 \ELANEnd 179.326 \ELANParticipant OR \tx jubedɨne \ft al contrario, \ref S14.0122 \ELANBegin 179.692 \ELANEnd 180.652 \ELANParticipant OR \tx batɨ \ft allá \ref S14.0123 \ELANBegin 180.878 \ELANEnd 181.878 \ELANParticipant OR \tx joriaɨka \ft fueron estos espíritus \ref S14.0124 \ELANBegin 182.204 \ELANEnd 183.064 \ELANParticipant OR \tx fuiraidɨ \ft los que se acabaron, \ref S14.0125 \ELANBegin 183.37 \ELANEnd 184.35 \ELANParticipant OR \tx jubedɨne \ft al contrario \ref S14.0126 \ELANBegin 184.516 \ELANEnd 185.576 \ELANParticipant OR \tx guamajɨka \ft fueron esos poderes \ref S14.0127 \ELANBegin 185.882 \ELANEnd 186.962 \ELANParticipant OR \tx yaídɨ \ft los que se quebraron, \ref S14.0128 \ELANBegin 187.168 \ELANEnd 188.208 \ELANParticipant OR \tx jubedɨne \ft al contrario, \ref S14.0129 \ELANBegin 188.454 \ELANEnd 189.594 \ELANParticipant OR \tx manueka \ft esas yerbas malas \ref S14.0130 \ELANBegin 189.78 \ELANEnd 190.78 \ELANParticipant OR \tx fuiraidɨ \ft se acabaron, \ref S14.0131 \ELANBegin 191.066 \ELANEnd 192.086 \ELANParticipant OR \tx jubedɨne \ft al contrario \ref S14.0132 \ELANBegin 192.252 \ELANEnd 193.212 \ELANParticipant OR \tx joriaɨka \ft esos espírítus \ref S14.0133 \ELANBegin 193.558 \ELANEnd 194.598 \ELANParticipant OR \tx fuiraidɨ \ft se acabaron. \ref S14.0134 \ELANBegin 194.864 \ELANEnd 195.924 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.0135 \ELANBegin 196.19 \ELANEnd 197.07 \ELANParticipant OR \tx abɨ \ft no hay \ref S14.0136 \ELANBegin 197.576 \ELANEnd 198.396 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnua \ft quién sea \ref S14.0137 \ELANBegin 198.862 \ELANEnd 199.722 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft orgulloso, \ref S14.0138 \ELANBegin 199.888 \ELANEnd 200.908 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese momento \ref S14.0139 \ELANBegin 201.194 \ELANEnd 202.114 \ELANParticipant OR \tx ɨimana \ft nadie \ref S14.0140 \ELANBegin 202.44 \ELANEnd 203.38 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nació \ref S14.0141 \ELANBegin 203.506 \ELANEnd 204.586 \ELANParticipant OR \tx komuiñe \ft tiene valor, \ref S14.0142 \ELANBegin 204.912 \ELANEnd 205.812 \ELANParticipant OR \tx dama \ft sólo \ref S14.0143 \ELANBegin 206.098 \ELANEnd 207.078 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0144 \ELANBegin 207.364 \ELANEnd 208.404 \ELANParticipant OR \tx buinaimaka \ft Creador \ref S14.0145 \ELANBegin 208.59 \ELANEnd 209.73 \ELANParticipant OR \tx ɨimana \ft es \ref S14.0146 \ELANBegin 209.876 \ELANEnd 211.096 \ELANParticipant OR \tx komuidɨ \ft valeroso. \ref S14.0147 \ELANBegin 211.162 \ELANEnd 212.242 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Para \ref S14.0148 \ELANBegin 212.448 \ELANEnd 213.408 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft quién \ref S14.0149 \ELANBegin 213.714 \ELANEnd 214.634 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft lo arregló? \ref S14.0150 \ELANBegin 214.98 \ELANEnd 215.84 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft Para servicio \ref S14.0151 \ELANBegin 216.086 \ELANEnd 217.266 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft de nosotros \ref S14.0152 \ELANBegin 217.532 \ELANEnd 218.432 \ELANParticipant OR \tx urukɨdɨkaɨ \ft futura \ref S14.0153 \ELANBegin 219.278 \ELANEnd 220.218 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft generación \ref S14.0154 \ELANBegin 220.644 \ELANEnd 221.564 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨno \ft de vida, \ref S14.0155 \ELANBegin 221.79 \ELANEnd 222.75 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft lo arregló. \ref S14.0156 \ELANBegin 222.956 \ELANEnd 223.936 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft Nuestro \ref S14.0157 \ELANBegin 224.122 \ELANEnd 225.182 \ELANParticipant OR \tx jɨguida \ft bastón (armamento), \ref S14.0158 \ELANBegin 225.328 \ELANEnd 226.108 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nuestra \ref S14.0159 \ELANBegin 226.434 \ELANEnd 227.254 \ELANParticipant OR \tx uijɨ \ft vista, \ref S14.0160 \ELANBegin 227.44 \ELANEnd 228.32 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nuestra \ref S14.0161 \ELANBegin 228.566 \ELANEnd 229.526 \ELANParticipant OR \tx bofuetaiya \ft voz \ref S14.0162 \ELANBegin 229.832 \ELANEnd 230.812 \ELANParticipant OR \tx uai \ft para hablar, \ref S14.0163 \ELANBegin 231.038 \ELANEnd 231.958 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft los creó. \ref S14.0164 \ELANBegin 232.244 \ELANEnd 233.224 \ELANParticipant OR \tx uanori \ft Están \ref S14.0165 \ELANBegin 233.41 \ELANEnd 234.35 \ELANParticipant OR \tx jooide \ft a la vista, \ref S14.0166 \ELANBegin 234.516 \ELANEnd 235.496 \ELANParticipant OR \tx baini \ft no están \ref S14.0167 \ELANBegin 235.682 \ELANEnd 236.642 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft escondidos, \ref S14.0168 \ELANBegin 236.988 \ELANEnd 238.028 \ELANParticipant OR \tx uanori \ft a la vista. \ref S14.0169 \ELANBegin 238.8 \ELANEnd 239.86 \ELANParticipant OR \tx daa \ft Solo \ref S14.0170 \ELANBegin 240.08 \ELANEnd 241.06 \ELANParticipant OR \tx dɨnokoni \ft ahí \ref S14.0171 \ELANBegin 241.34 \ELANEnd 242.52 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnua \ft es para \ref S14.0172 \ELANBegin 242.72 \ELANEnd 243.6 \ELANParticipant OR \tx uai \ft recibir, \ref S14.0173 \ELANBegin 243.88 \ELANEnd 244.74 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.0174 \ELANBegin 244.88 \ELANEnd 245.94 \ELANParticipant OR \tx jenua \ft no hay \ref S14.0175 \ELANBegin 246.06 \ELANEnd 247.14 \ELANParticipant OR \tx izoiñe \ft que buscar. \ref S14.0176 \ELANBegin 247.516 \ELANEnd 248.276 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft ¿En que parte \ref S14.0177 \ELANBegin 248.562 \ELANEnd 249.522 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft no hay? \ref S14.0178 \ELANBegin 249.648 \ELANEnd 250.628 \ELANParticipant OR \tx kɨodɨkaɨ \ft Aunque \ref S14.0179 \ELANBegin 250.954 \ELANEnd 252.054 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft lo vemos, \ref S14.0180 \ELANBegin 252.26 \ELANEnd 253.16 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nuestro \ref S14.0181 \ELANBegin 253.38 \ELANEnd 254.46 \ELANParticipant OR \tx uika \ft ojo \ref S14.0182 \ELANBegin 254.64 \ELANEnd 255.58 \ELANParticipant OR \tx kɨoiñedɨ \ft es el que no ve, \ref S14.0183 \ELANBegin 255.76 \ELANEnd 256.7 \ELANParticipant OR \tx kaɨka \ft nosotros \ref S14.0184 \ELANBegin 256.8 \ELANEnd 257.9 \ELANParticipant OR \tx nooiñedɨ \ft no aguantamos. \ref S14.0185 \ELANBegin 258.06 \ELANEnd 259.02 \ELANParticipant OR \tx meerede \ft Es pesado, \ref S14.0186 \ELANBegin 260.24 \ELANEnd 261.2 \ELANParticipant OR \tx nooiadɨ \ft pero si aguantamos \ref S14.0187 \ELANBegin 261.46 \ELANEnd 262.58 \ELANParticipant OR \tx feekode \ft es liviano, \ref S14.0188 \ELANBegin 262.72 \ELANEnd 263.62 \ELANParticipant OR \tx nooiadɨ \ft si aguantamos, \ref S14.0189 \ELANBegin 264.04 \ELANEnd 265 \ELANParticipant OR \tx ua \ft en verdad \ref S14.0190 \ELANBegin 265.1 \ELANEnd 266.18 \ELANParticipant OR \tx jakɨnide \ft no es miedoso \ref S14.0191 \ELANBegin 266.9 \ELANEnd 267.8 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa es \ref S14.0192 \ELANBegin 268.06 \ELANEnd 268.82 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft la base \ref S14.0193 \ELANBegin 268.866 \ELANEnd 269.026 \ELANParticipant OR \tx komuite \ft con que va a hablar \ref S14.0194 \ELANBegin 269.226 \ELANEnd 270.186 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft después \ref S14.0195 \ELANBegin 270.346 \ELANEnd 271.426 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft la generación \ref S14.0196 \ELANBegin 271.626 \ELANEnd 272.686 \ELANParticipant OR \tx uuriye \ft de \ref S14.0197 \ELANBegin 272.766 \ELANEnd 273.746 \ELANParticipant OR \tx rakɨno \ft vida, \ref S14.0198 \ELANBegin 274.066 \ELANEnd 275.146 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0199 \ELANBegin 275.286 \ELANEnd 276.166 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.0200 \ELANBegin 276.426 \ELANEnd 277.366 \ELANParticipant OR \tx moomadɨ \ft el Padre \ref S14.0201 \ELANBegin 277.486 \ELANEnd 278.426 \ELANParticipant OR \tx dɨnokoni \ft en esa época, \ref S14.0202 \ELANBegin 278.492 \ELANEnd 279.372 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para nosotros \ref S14.0203 \ELANBegin 279.898 \ELANEnd 280.738 \ELANParticipant OR \tx oyena \ft coger (copiar), \ref S14.0204 \ELANBegin 280.864 \ELANEnd 281.824 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para nosotros \ref S14.0205 \ELANBegin 281.93 \ELANEnd 282.93 \ELANParticipant OR \tx jeeɨriyena \ft alimentarnos (saciarnos), \ref S14.0206 \ELANBegin 283.116 \ELANEnd 283.956 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para nosotros \ref S14.0207 \ELANBegin 284.102 \ELANEnd 285.242 \ELANParticipant OR \tx nimanoye \ft tragar, \ref S14.0208 \ELANBegin 285.408 \ELANEnd 286.268 \ELANParticipant OR \tx maɨrie \ft creó \ref S14.0209 \ELANBegin 286.554 \ELANEnd 287.154 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la palabra \ref S14.0210 \ELANBegin 287.44 \ELANEnd 288.52 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft de fuerza. \ref S14.0211 \ELANBegin 288.926 \ELANEnd 289.786 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Quién \ref S14.0212 \ELANBegin 289.952 \ELANEnd 290.832 \ELANParticipant OR \tx buuka \ft no tiene \ref S14.0213 \ELANBegin 290.998 \ELANEnd 291.998 \ELANParticipant OR \tx raanidɨ \ft poder (surtido)? \ref S14.0214 \ELANBegin 292.184 \ELANEnd 292.964 \ELANParticipant OR \tx buuka \ft ¿Quién \ref S14.0215 \ELANBegin 293.14 \ELANEnd 293.92 \ELANParticipant OR \tx fiadɨ \ft está vacío? \ref S14.0216 \ELANBegin 294.22 \ELANEnd 294.88 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién \ref S14.0217 \ELANBegin 295.22 \ELANEnd 296.18 \ELANParticipant OR \tx uiekoka \ft tiene dos \ref S14.0218 \ELANBegin 296.36 \ELANEnd 297.14 \ELANParticipant OR \tx menadɨ \ft caras? \ref S14.0219 \ELANBegin 297.32 \ELANEnd 298.26 \ELANParticipant OR \tx biko \ft Este rostro \ref S14.0220 \ELANBegin 298.32 \ELANEnd 299.34 \ELANParticipant OR \tx dakode \ft es una sola \ref S14.0221 \ELANBegin 299.44 \ELANEnd 300.24 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra, \ref S14.0222 \ELANBegin 300.46 \ELANEnd 301.42 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft es la \ref S14.0223 \ELANBegin 301.68 \ELANEnd 302.44 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft palabra \ref S14.0224 \ELANBegin 302.64 \ELANEnd 303.68 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft del Padre \ref S14.0225 \ELANBegin 303.79 \ELANEnd 304.69 \ELANParticipant OR \tx uai \ft Creador. \ref S14.0226 \ELANBegin 304.936 \ELANEnd 305.896 \ELANParticipant OR \tx iko \ft Aquel \ref S14.0227 \ELANBegin 306.12 \ELANEnd 307 \ELANParticipant OR \tx uieko \ft rostro \ref S14.0228 \ELANBegin 307.16 \ELANEnd 307.92 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.0229 \ELANBegin 308.1 \ELANEnd 309.14 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0230 \ELANBegin 309.26 \ELANEnd 310.38 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.0231 \ELANBegin 310.4 \ELANEnd 311.44 \ELANParticipant OR \tx uidaka \ft lo maldijo, \ref S14.0232 \ELANBegin 311.54 \ELANEnd 312.44 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft aquel \ref S14.0233 \ELANBegin 312.56 \ELANEnd 313.62 \ELANParticipant OR \tx nɨkaɨ \ft [mal] sueño \ref S14.0234 \ELANBegin 313.72 \ELANEnd 314.42 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0235 \ELANBegin 314.74 \ELANEnd 315.64 \ELANParticipant OR \tx uidaka \ft lo maldijo. \ref S14.0236 \ELANBegin 315.836 \ELANEnd 316.636 \ELANParticipant OR \tx jaa aiyɨ \ft Ya ahora \ref S14.0237 \ELANBegin 316.8 \ELANEnd 317.68 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft por este lado, \ref S14.0238 \ELANBegin 317.84 \ELANEnd 318.64 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft aunque \ref S14.0239 \ELANBegin 318.78 \ELANEnd 319.66 \ELANParticipant OR \tx jɨɨrite \ft está \ref S14.0240 \ELANBegin 320.16 \ELANEnd 320.96 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft llamando, \ref S14.0241 \ELANBegin 321.18 \ELANEnd 322 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿a quién \ref S14.0242 \ELANBegin 322.3 \ELANEnd 323.12 \ELANParticipant OR \tx jɨɨrite \ft está llamando? \ref S14.0243 \ELANBegin 323.44 \ELANEnd 324.38 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.0244 \ELANBegin 324.62 \ELANEnd 325.36 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.0245 \ELANBegin 325.64 \ELANEnd 326.58 \ELANParticipant OR \tx komuiyaikɨ \ft candela de humanización [está llamando]. \ref S14.0246 \ELANBegin 326.696 \ELANEnd 327.576 \ELANParticipant OR \tx ikɨ \ft Al pie \ref S14.0247 \ELANBegin 327.76 \ELANEnd 328.7 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de esa \ref S14.0248 \ELANBegin 329.28 \ELANEnd 330.28 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft candela \ref S14.0249 \ELANBegin 330.5 \ELANEnd 331.4 \ELANParticipant OR \tx abɨri \ft estamos \ref S14.0250 \ELANBegin 331.6 \ELANEnd 332.58 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨdɨkaɨ \ft durmiendo. \ref S14.0251 \ELANBegin 332.92 \ELANEnd 333.78 \ELANParticipant OR \tx izoide \ft Igualmente \ref S14.0252 \ELANBegin 333.9 \ELANEnd 334.82 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft la palabra \ref S14.0253 \ELANBegin 335.1 \ELANEnd 336.24 \ELANParticipant OR \tx ite \ft está, \ref S14.0254 \ELANBegin 336.46 \ELANEnd 337.22 \ELANParticipant OR \tx abɨdo \ft y nosotros \ref S14.0255 \ELANBegin 337.52 \ELANEnd 338.38 \ELANParticipant OR \tx jaaidɨkaɨ \ft vamos por un lado, \ref S14.0256 \ELANBegin 338.44 \ELANEnd 339.68 \ELANParticipant OR \tx dofekaiyano \ft nos ladeamos. \ref S14.0257 \ELANBegin 339.84 \ELANEnd 340.66 \ELANParticipant OR \tx nɨno \ft ¿Qué pasó? \ref S14.0258 \ELANBegin 340.98 \ELANEnd 342.18 \ELANParticipant OR \tx daɨdɨkaɨ \ft decimos. \ref S14.0259 \ELANBegin 342.22 \ELANEnd 343.02 \ELANParticipant OR \tx uanori \ft Si usted \ref S14.0260 \ELANBegin 343.4 \ELANEnd 344.1 \ELANParticipant OR \tx raana \ft trabaja \ref S14.0261 \ELANBegin 344.52 \ELANEnd 345.36 \ELANParticipant OR \tx fɨnoadɨ \ft en lo público, \ref S14.0262 \ELANBegin 345.5 \ELANEnd 346.32 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft se ve, \ref S14.0263 \ELANBegin 346.76 \ELANEnd 347.62 \ELANParticipant OR \tx jeeɨriya \ft es alimentación, \ref S14.0264 \ELANBegin 347.84 \ELANEnd 348.86 \ELANParticipant OR \tx zuunide \ft no hay tristeza. \ref S14.0265 \ELANBegin 348.99 \ELANEnd 349.89 \ELANParticipant OR \tx afe \ft Eso, \ref S14.0266 \ELANBegin 350.176 \ELANEnd 351.036 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft por culpa \ref S14.0267 \ELANBegin 351.462 \ELANEnd 352.482 \ELANParticipant OR \tx danɨ \ft de uno solo \ref S14.0268 \ELANBegin 352.748 \ELANEnd 353.628 \ELANParticipant OR \tx ogano \ft lo saca: \ref S14.0269 \ELANBegin 353.914 \ELANEnd 354.714 \ELANParticipant OR \tx zuufue \ft la tristeza, \ref S14.0270 \ELANBegin 356.18 \ELANEnd 357.28 \ELANParticipant OR \tx taaɨnofue \ft la mentira (la vanidad), \ref S14.0271 \ELANBegin 357.46 \ELANEnd 358.42 \ELANParticipant OR \tx jɨyaikɨ \ft los celos. \ref S14.0272 \ELANBegin 358.56 \ELANEnd 359.3 \ELANParticipant OR \tx afe \ft Eso \ref S14.0273 \ELANBegin 359.56 \ELANEnd 360.4 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.0274 \ELANBegin 360.72 \ELANEnd 361.5 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0275 \ELANBegin 361.64 \ELANEnd 362.52 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiga \ft lo rechazó. \ref S14.0276 \ELANBegin 362.84 \ELANEnd 363.82 \ELANParticipant OR \tx dami \ft En cambio, \ref S14.0277 \ELANBegin 363.9 \ELANEnd 364.72 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft la propia Palabra \ref S14.0278 \ELANBegin 364.86 \ELANEnd 365.8 \ELANParticipant OR \tx ite \ft existe, \ref S14.0279 \ELANBegin 365.98 \ELANEnd 366.94 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft la búsqueda \ref S14.0280 \ELANBegin 367.02 \ELANEnd 368.04 \ELANParticipant OR \tx jenuano \ft de la Palabra \ref S14.0281 \ELANBegin 368.246 \ELANEnd 369.106 \ELANParticipant OR \tx ite \ft existe. \ref S14.0282 \ELANBegin 369.34 \ELANEnd 370.26 \ELANParticipant OR \tx buumona \ft ¿De quién \ref S14.0283 \ELANBegin 370.44 \ELANEnd 371.1 \ELANParticipant OR \tx o \ft usted \ref S14.0284 \ELANBegin 371.52 \ELANEnd 372.5 \ELANParticipant OR \tx retaidori \ft se va a esconder? \ref S14.0285 \ELANBegin 372.58 \ELANEnd 373.54 \ELANParticipant OR \tx buuka \ft ¿Quién \ref S14.0286 \ELANBegin 373.72 \ELANEnd 374.5 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft es el \ref S14.0287 \ELANBegin 374.86 \ELANEnd 375.44 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft que conquistó \ref S14.0288 \ELANBegin 375.86 \ELANEnd 376.88 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft la palabra \ref S14.0289 \ELANBegin 377.06 \ELANEnd 377.8 \ELANParticipant OR \tx uai \ft del Padre \ref S14.0290 \ELANBegin 378.16 \ELANEnd 379.18 \ELANParticipant OR \tx baɨrodɨ \ft Creador? \ref S14.0291 \ELANBegin 379.3 \ELANEnd 380.18 \ELANParticipant OR \tx jaaemona \ft Desde el principio \ref S14.0292 \ELANBegin 380.3 \ELANEnd 381.34 \ELANParticipant OR \tx baɨroñega \ft nadie la conquistó, \ref S14.0293 \ELANBegin 381.558 \ELANEnd 382.458 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft nunca \ref S14.0294 \ELANBegin 382.624 \ELANEnd 383.644 \ELANParticipant OR \tx zanoñega \ft la burlaron. \ref S14.0295 \ELANBegin 383.74 \ELANEnd 384.62 \ELANParticipant OR \tx zanode \ft Los que \ref S14.0296 \ELANBegin 384.8 \ELANEnd 385.76 \ELANParticipant OR \tx namakɨ \ft se burlaron, \ref S14.0297 \ELANBegin 385.86 \ELANEnd 386.84 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft ahí \ref S14.0298 \ELANBegin 386.98 \ELANEnd 387.76 \ELANParticipant OR \tx fuiraide \ft se acabaron, \ref S14.0299 \ELANBegin 388 \ELANEnd 388.86 \ELANParticipant OR \tx uaitate \ft los que \ref S14.0300 \ELANBegin 389.12 \ELANEnd 390.2 \ELANParticipant OR \tx namakɨ \ft rechazaron \ref S14.0301 \ELANBegin 390.26 \ELANEnd 391.28 \ELANParticipant OR \tx fuiraide \ft se acabaron. \ref S14.0302 \ELANBegin 391.54 \ELANEnd 392.36 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo \ref S14.0303 \ELANBegin 392.52 \ELANEnd 393.54 \ELANParticipant OR \tx uuriñe \ft no hablo, \ref S14.0304 \ELANBegin 393.62 \ELANEnd 394.62 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.0305 \ELANBegin 394.75 \ELANEnd 395.69 \ELANParticipant OR \tx nanona \ft desde el principio \ref S14.0306 \ELANBegin 395.916 \ELANEnd 396.796 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0307 \ELANBegin 397.022 \ELANEnd 397.962 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft lo prohibió. \ref S14.0308 \ELANBegin 398.048 \ELANEnd 398.888 \ELANParticipant OR \tx nɨɨeita \ft Por esa razón \ref S14.0309 \ELANBegin 399.054 \ELANEnd 400.274 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨñeno \ft no hay que dormir, \ref S14.0310 \ELANBegin 400.4 \ELANEnd 401.22 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.0311 \ELANBegin 401.446 \ELANEnd 402.286 \ELANParticipant OR \tx nɨɨeita \ft por esa razón, \ref S14.0312 \ELANBegin 402.512 \ELANEnd 403.412 \ELANParticipant OR \tx kakairi \ft hay que entender, \ref S14.0313 \ELANBegin 403.778 \ELANEnd 404.678 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0314 \ELANBegin 405.2 \ELANEnd 406.18 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.0315 \ELANBegin 406.26 \ELANEnd 407.18 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft hay \ref S14.0316 \ELANBegin 407.34 \ELANEnd 408.28 \ELANParticipant OR \tx rɨdoñega \ft que cumplir la ley (no hay que comer lo prohibido). \ref S14.0317 \ELANBegin 408.46 \ELANEnd 409.46 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Ese \ref S14.0318 \ELANBegin 409.68 \ELANEnd 410.48 \ELANParticipant OR \tx taɨjɨe \ft trabajo, \ref S14.0319 \ELANBegin 410.66 \ELANEnd 411.62 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft ese \ref S14.0320 \ELANBegin 411.78 \ELANEnd 412.62 \ELANParticipant OR \tx uai \ft poder \ref S14.0321 \ELANBegin 412.84 \ELANEnd 413.64 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft de oración, \ref S14.0322 \ELANBegin 413.932 \ELANEnd 414.672 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.0323 \ELANBegin 414.918 \ELANEnd 415.938 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio \ref S14.0324 \ELANBegin 416.18 \ELANEnd 417 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0325 \ELANBegin 417.34 \ELANEnd 418.2 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft creó \ref S14.0326 \ELANBegin 418.48 \ELANEnd 419.28 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft para \ref S14.0327 \ELANBegin 419.54 \ELANEnd 420.56 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft nosotros \ref S14.0328 \ELANBegin 420.7 \ELANEnd 421.62 \ELANParticipant OR \tx uai \ft esa palabra. \ref S14.0329 \ELANBegin 421.76 \ELANEnd 422.7 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft Nosotros \ref S14.0330 \ELANBegin 422.78 \ELANEnd 423.72 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no conocemos, \ref S14.0331 \ELANBegin 423.94 \ELANEnd 424.78 \ELANParticipant OR \tx moomaka \ft el Padre \ref S14.0332 \ELANBegin 425 \ELANEnd 425.94 \ELANParticipant OR \tx fɨbidɨ \ft sí es poderoso, \ref S14.0333 \ELANBegin 426.1 \ELANEnd 427.06 \ELANParticipant OR \tx baitadɨ \ft omnipotente. \ref S14.0334 \ELANBegin 427.264 \ELANEnd 427.984 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft El \ref S14.0335 \ELANBegin 428.33 \ELANEnd 429.13 \ELANParticipant OR \tx mamede \ft organizó. \ref S14.0336 \ELANBegin 429.276 \ELANEnd 430.216 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Acaso \ref S14.0337 \ELANBegin 430.322 \ELANEnd 431.122 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros? \ref S14.0338 \ELANBegin 431.48 \ELANEnd 432.32 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft Nosotros \ref S14.0339 \ELANBegin 432.5 \ELANEnd 433.4 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no sabemos, \ref S14.0340 \ELANBegin 433.54 \ELANEnd 434.48 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft nosotros \ref S14.0341 \ELANBegin 435.04 \ELANEnd 436.04 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñe \ft no tenemos capacidad, \ref S14.0342 \ELANBegin 436.4 \ELANEnd 437.36 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft nosotros \ref S14.0343 \ELANBegin 437.58 \ELANEnd 438.44 \ELANParticipant OR \tx jakɨnidɨ \ft no inspiramos respeto, \ref S14.0344 \ELANBegin 438.68 \ELANEnd 439.48 \ELANParticipant OR \tx dami \ft en cambio \ref S14.0345 \ELANBegin 439.68 \ELANEnd 440.5 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft la palabra \ref S14.0346 \ELANBegin 440.88 \ELANEnd 441.7 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft del Padre \ref S14.0347 \ELANBegin 442 \ELANEnd 442.88 \ELANParticipant OR \tx uaika \ft Creador \ref S14.0348 \ELANBegin 443.068 \ELANEnd 444.168 \ELANParticipant OR \tx jakɨredɨ \ft sí es miedosa, \ref S14.0349 \ELANBegin 444.234 \ELANEnd 445.054 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el rostro \ref S14.0350 \ELANBegin 445.32 \ELANEnd 446.26 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft del Padre \ref S14.0351 \ELANBegin 446.5 \ELANEnd 447.46 \ELANParticipant OR \tx uiekoka \ft Creador \ref S14.0352 \ELANBegin 447.66 \ELANEnd 448.66 \ELANParticipant OR \tx jakɨredɨ \ft sí es miedoso. \ref S14.0353 \ELANBegin 448.7 \ELANEnd 449.6 \ELANParticipant OR \tx jɨka \ft De lejos \ref S14.0354 \ELANBegin 449.68 \ELANEnd 450.6 \ELANParticipant OR \tx komena \ft le avisa \ref S14.0355 \ELANBegin 451.86 \ELANEnd 452.86 \ELANParticipant OR \tx yote \ft a la persona (como chisme le llega), \ref S14.0356 \ELANBegin 452.9 \ELANEnd 453.84 \ELANParticipant OR \tx jɨka \ft de lejos \ref S14.0357 \ELANBegin 453.96 \ELANEnd 454.82 \ELANParticipant OR \tx komena \ft le señala \ref S14.0358 \ELANBegin 454.88 \ELANEnd 455.8 \ELANParticipant OR \tx uidanote \ft a la persona, \ref S14.0359 \ELANBegin 456.12 \ELANEnd 457.38 \ELANParticipant OR \tx fɨgo iiri \ft hay que estar preparado, \ref S14.0360 \ELANBegin 457.46 \ELANEnd 458.18 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.0361 \ELANBegin 458.386 \ELANEnd 459.366 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft sin embargo, \ref S14.0362 \ELANBegin 459.752 \ELANEnd 460.712 \ELANParticipant OR \tx kaɨka \ft nuestro \ref S14.0363 \ELANBegin 460.898 \ELANEnd 461.758 \ELANParticipant OR \tx jefo \ft oído \ref S14.0364 \ELANBegin 461.824 \ELANEnd 462.884 \ELANParticipant OR \tx kakañedɨ \ft es el que no escucha, \ref S14.0365 \ELANBegin 463.02 \ELANEnd 463.86 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros \ref S14.0366 \ELANBegin 463.94 \ELANEnd 465 \ELANParticipant OR \tx janeoñe \ft no guardamos dieta de primera menstruación \nt janeote: cuando viene la primera menstruación después de nacer un bebé, hay que hacer dieta, para que el bebé aprenda rápido: al niño no se le da de lactar, se quita de la madre para que no se dañe. Si no se guarda, se queda zonso. \ref S14.0367 \ELANBegin 465.28 \ELANEnd 466.28 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft después de nacer un niño. \ref S14.0368 \ELANBegin 466.3 \ELANEnd 467.16 \ELANParticipant OR \tx janeoga \ft Si se guarda esa dieta, \ref S14.0369 \ELANBegin 467.34 \ELANEnd 468.4 \ELANParticipant OR \tx kome \ft la persona \ref S14.0370 \ELANBegin 468.56 \ELANEnd 469.32 \ELANParticipant OR \tx onode \ft conoce, \ref S14.0371 \ELANBegin 469.6 \ELANEnd 470.5 \ELANParticipant OR \tx fɨbide \ft tiene poder, \ref S14.0372 \ELANBegin 470.7 \ELANEnd 471.66 \ELANParticipant OR \tx kakade \ft entiende. \ref S14.0373 \ELANBegin 471.82 \ELANEnd 472.7 \ELANParticipant OR \tx fia \ft Así no más \ref S14.0374 \ELANBegin 472.92 \ELANEnd 473.8 \ELANParticipant OR \tx jakɨruite \ft asusta, \ref S14.0375 \ELANBegin 474.3 \ELANEnd 475.2 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨde \ft hace daño, \ref S14.0376 \ELANBegin 475.336 \ELANEnd 476.216 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0377 \ELANBegin 476.36 \ELANEnd 477.16 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Así \ref S14.0378 \ELANBegin 477.42 \ELANEnd 478.4 \ELANParticipant OR \tx daɨitade \ft es \ref S14.0379 \ELANBegin 478.5 \ELANEnd 479.44 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la palabra, \ref S14.0380 \ELANBegin 479.7 \ELANEnd 480.46 \ELANParticipant OR \tx taɨjɨe \ft el trabajo, \ref S14.0381 \ELANBegin 480.76 \ELANEnd 481.56 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft para nosotros \ref S14.0382 \ELANBegin 481.96 \ELANEnd 482.78 \ELANParticipant OR \tx joonia \ft lo reservó. \ref S14.0383 \ELANBegin 482.96 \ELANEnd 483.76 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft Ya \ref S14.0384 \ELANBegin 484.04 \ELANEnd 485.06 \ELANParticipant OR \tx fɨnobina \ft cuando \ref S14.0385 \ELANBegin 485.28 \ELANEnd 486.28 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft se arregla, \ref S14.0386 \ELANBegin 486.62 \ELANEnd 487.52 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.0387 \ELANBegin 487.64 \ELANEnd 488.64 \ELANParticipant OR \tx raana \ft es cosa \ref S14.0388 \ELANBegin 488.8 \ELANEnd 489.78 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft útil. \ref S14.0389 \ELANBegin 490 \ELANEnd 490.78 \ELANParticipant OR \tx nanodɨ \ft Primero \ref S14.0390 \ELANBegin 491.1 \ELANEnd 492.02 \ELANParticipant OR \tx duiko \ft es enfermedad, \ref S14.0391 \ELANBegin 492.08 \ELANEnd 493.08 \ELANParticipant OR \tx nanodɨ \ft primero \ref S14.0392 \ELANBegin 493.22 \ELANEnd 494.26 \ELANParticipant OR \tx raɨko \ft es epidemia, \ref S14.0393 \ELANBegin 494.32 \ELANEnd 495.14 \ELANParticipant OR \tx nanodɨ \ft primero \ref S14.0394 \ELANBegin 495.46 \ELANEnd 496.28 \ELANParticipant OR \tx jadɨ \ft ahí \ref S14.0395 \ELANBegin 496.78 \ELANEnd 497.6 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft eso \ref S14.0396 \ELANBegin 497.88 \ELANEnd 498.62 \ELANParticipant OR \tx rɨride \ft va comiendo, \ref S14.0397 \ELANBegin 498.94 \ELANEnd 499.72 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft pero si se arregla \ref S14.0398 \ELANBegin 499.988 \ELANEnd 500.768 \ELANParticipant OR \tx fɨnoadɨ \ft bien, \ref S14.0399 \ELANBegin 501.1 \ELANEnd 502.12 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft el \ref S14.0400 \ELANBegin 502.3 \ELANEnd 503.1 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft Padre \ref S14.0401 \ELANBegin 503.18 \ELANEnd 504.26 \ELANParticipant OR \tx zairiyano \ft creció \ref S14.0402 \ELANBegin 504.46 \ELANEnd 505.26 \ELANParticipant OR \tx uai \ft y organizó \ref S14.0403 \ELANBegin 505.58 \ELANEnd 506.34 \ELANParticipant OR \tx mamede \ft la palabra. \ref S14.0404 \ELANBegin 506.66 \ELANEnd 507.68 \ELANParticipant OR \tx akɨ dɨnori \ft En esa época, \ref S14.0405 \ELANBegin 507.82 \ELANEnd 508.46 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft es para \ref S14.0406 \ELANBegin 508.82 \ELANEnd 509.56 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft nosotros \ref S14.0407 \ELANBegin 509.82 \ELANEnd 510.62 \ELANParticipant OR \tx kakaiyena \ft para escuchar, \ref S14.0408 \ELANBegin 510.88 \ELANEnd 511.86 \ELANParticipant OR \tx kakaitɨkaɨ \ft parece que vamos \ref S14.0409 \ELANBegin 512.32 \ELANEnd 513.02 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft a escuchar (es decir, no escuchamos). \ref S14.0410 \ELANBegin 513.24 \ELANEnd 514.02 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.0411 \ELANBegin 514.38 \ELANEnd 515.1 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿quién \ref S14.0412 \ELANBegin 515.24 \ELANEnd 516.16 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.0413 \ELANBegin 516.32 \ELANEnd 517.22 \ELANParticipant OR \tx chuunua \ft brujeó? \ref S14.0414 \ELANBegin 517.28 \ELANEnd 518.2 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.0415 \ELANBegin 518.38 \ELANEnd 519.2 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién \ref S14.0416 \ELANBegin 519.38 \ELANEnd 520.28 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.0417 \ELANBegin 520.36 \ELANEnd 521.14 \ELANParticipant OR \tx ikɨa \ft regaña? \ref S14.0418 \ELANBegin 521.34 \ELANEnd 522.04 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft Nadie \ref S14.0419 \ELANBegin 522.28 \ELANEnd 523.12 \ELANParticipant OR \tx chuunoñe \ft nos brujea, \ref S14.0420 \ELANBegin 523.28 \ELANEnd 524.2 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.0421 \ELANBegin 524.286 \ELANEnd 525.086 \ELANParticipant OR \tx ikɨñe \ft nos regaña. \ref S14.0422 \ELANBegin 525.086 \ELANEnd 526.212 \ELANParticipant OR \tx danɨ \ft Solos \ref S14.0423 \ELANBegin 526.212 \ELANEnd 527.338 \ELANParticipant OR \tx ebiruiya \ft quisimos eso \ref S14.0424 \ELANBegin 527.338 \ELANEnd 528.464 \ELANParticipant OR \tx uairi \ft y nos hace \ref S14.0425 \ELANBegin 528.464 \ELANEnd 529.59 \ELANParticipant OR \tx kaiyɨdɨkaɨ \ft quejar. \ref S14.0426 \ELANBegin 529.6 \ELANEnd 530.24 \ELANParticipant OR \tx buu \ft Nadie \ref S14.0427 \ELANBegin 530.52 \ELANEnd 531.42 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨñe \ft nos hace daño, \ref S14.0428 \ELANBegin 531.68 \ELANEnd 532.5 \ELANParticipant OR \tx kuedɨ \ft yo no \ref S14.0429 \ELANBegin 532.82 \ELANEnd 533.6 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft se, \ref S14.0430 \ELANBegin 533.78 \ELANEnd 534.46 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0431 \ELANBegin 534.68 \ELANEnd 535.62 \ELANParticipant OR \tx buinaimaka \ft Creador \ref S14.0432 \ELANBegin 535.92 \ELANEnd 536.68 \ELANParticipant OR \tx onodɨ \ft sí entiende, \ref S14.0433 \ELANBegin 536.92 \ELANEnd 537.8 \ELANParticipant OR \tx fɨbidɨ \ft sí es sabio, \ref S14.0434 \ELANBegin 537.96 \ELANEnd 538.74 \ELANParticipant OR \tx eroidɨ \ft sí se da cuenta. \ref S14.0435 \ELANBegin 538.86 \ELANEnd 539.64 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo \ref S14.0436 \ELANBegin 540.54 \ELANEnd 541.44 \ELANParticipant OR \tx fɨnuana \ft no se \ref S14.0437 \ELANBegin 541.64 \ELANEnd 542.48 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft arreglar (esos problemas), \ref S14.0438 \ELANBegin 542.72 \ELANEnd 543.38 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.0439 \ELANBegin 543.68 \ELANEnd 544.54 \ELANParticipant OR \tx uuriyana \ft no se \ref S14.0440 \ELANBegin 544.82 \ELANEnd 545.68 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft dialogar, \ref S14.0441 \ELANBegin 545.74 \ELANEnd 546.62 \ELANParticipant OR \tx kue \ft no \ref S14.0442 \ELANBegin 546.78 \ELANEnd 547.78 \ELANParticipant OR \tx uaiñe \ft es mi palabra, \ref S14.0443 \ELANBegin 547.8 \ELANEnd 548.72 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft es \ref S14.0444 \ELANBegin 548.82 \ELANEnd 549.62 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft la palabra \ref S14.0445 \ELANBegin 549.9 \ELANEnd 550.84 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft del Padre \ref S14.0446 \ELANBegin 551.08 \ELANEnd 551.9 \ELANParticipant OR \tx uai \ft Creador. \ref S14.0447 \ELANBegin 552.1 \ELANEnd 553.02 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa es \ref S14.0448 \ELANBegin 553.26 \ELANEnd 554 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft conjuración, \ref S14.0449 \ELANBegin 554.36 \ELANEnd 555.12 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft en medio \ref S14.0450 \ELANBegin 555.48 \ELANEnd 556.32 \ELANParticipant OR \tx iogobe \ft de ese \ref S14.0451 \ELANBegin 556.52 \ELANEnd 557.22 \ELANParticipant OR \tx ana \ft camino, \ref S14.0452 \ELANBegin 557.5 \ELANEnd 558.3 \ELANParticipant OR \tx nɨga \ft pensando \ref S14.0453 \ELANBegin 558.52 \ELANEnd 559.54 \ELANParticipant OR \tx jitaide \ft en todos \ref S14.0454 \ELANBegin 559.68 \ELANEnd 560.62 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft los que necesitan, \ref S14.0455 \ELANBegin 560.72 \ELANEnd 561.78 \ELANParticipant OR \tx eroiga \ft mira \ref S14.0456 \ELANBegin 561.9 \ELANEnd 562.84 \ELANParticipant OR \tx uaidɨno \ft esa palabra. \ref S14.0457 \ELANBegin 563.04 \ELANEnd 563.9 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft En ese \ref S14.0458 \ELANBegin 564.26 \ELANEnd 565.22 \ELANParticipant OR \tx dɨnokoni \ft momento, \ref S14.0459 \ELANBegin 565.46 \ELANEnd 566.38 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0460 \ELANBegin 566.56 \ELANEnd 567.28 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.0461 \ELANBegin 567.9 \ELANEnd 568.52 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft él \ref S14.0462 \ELANBegin 568.92 \ELANEnd 570.02 \ELANParticipant OR \tx jitaiyano \ft porque necesita, \ref S14.0463 \ELANBegin 570.18 \ELANEnd 571.16 \ELANParticipant OR \tx fɨnokana \ft va \ref S14.0464 \ELANBegin 571.26 \ELANEnd 571.94 \ELANParticipant OR \tx uide \ft arreglando, \ref S14.0465 \ELANBegin 572.14 \ELANEnd 573.18 \ELANParticipant OR \tx emododo \ft y después \ref S14.0466 \ELANBegin 573.18 \ELANEnd 574.306 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros \ref S14.0467 \ELANBegin 574.306 \ELANEnd 575.432 \ELANParticipant OR \tx oodana \ft por detrás de él \ref S14.0468 \ELANBegin 575.432 \ELANEnd 576.558 \ELANParticipant OR \tx fɨnokana \ft venimos \ref S14.0469 \ELANBegin 576.56 \ELANEnd 577.48 \ELANParticipant OR \tx uidɨkaɨ \ft arreglando, \nt uide (Nɨpode) = uite (Mɨnɨka) (Oscar dice que cuando un grupo pequeño ’lleva’ es uite, y cuando es muchos que llevan es uide. \ref S14.0470 \ELANBegin 577.54 \ELANEnd 578.2 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.0471 \ELANBegin 578.48 \ELANEnd 579.42 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft así como \ref S14.0472 \ELANBegin 579.62 \ELANEnd 580.56 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft arregló \ref S14.0473 \ELANBegin 580.82 \ELANEnd 581.7 \ELANParticipant OR \tx fɨnua \ft el Padre \ref S14.0474 \ELANBegin 581.92 \ELANEnd 582.82 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft Creador. \ref S14.0475 \ELANBegin 583.02 \ELANEnd 583.68 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft Sin embargo, \ref S14.0476 \ELANBegin 584.12 \ELANEnd 584.88 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft conforme \ref S14.0477 \ELANBegin 585.2 \ELANEnd 586.02 \ELANParticipant OR \tx maɨrie \ft a nuestra \ref S14.0478 \ELANBegin 586.36 \ELANEnd 587.12 \ELANParticipant OR \tx iyaze \ft fuerza \ref S14.0479 \ELANBegin 587.44 \ELANEnd 588.5 \ELANParticipant OR \tx fɨnokana \ft vamos \ref S14.0480 \ELANBegin 588.66 \ELANEnd 589.62 \ELANParticipant OR \tx uidɨkaɨ \ft arreglando. \ref S14.0481 \ELANBegin 590.07 \ELANEnd 591.196 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento \ref S14.0482 \ELANBegin 591.196 \ELANEnd 592.322 \ELANParticipant OR \tx be \ft “aquí está” \ref S14.0483 \ELANBegin 592.322 \ELANEnd 593.448 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice (hay que mostrar), \ref S14.0484 \ELANBegin 593.52 \ELANEnd 594.16 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese momento, \ref S14.0485 \ELANBegin 594.34 \ELANEnd 594.98 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿para \ref S14.0486 \ELANBegin 595.16 \ELANEnd 596.14 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft quién \ref S14.0487 \ELANBegin 596.3 \ELANEnd 597.34 \ELANParticipant OR \tx jenoka \ft se busca? \ref S14.0488 \ELANBegin 597.44 \ELANEnd 598.1 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿para \ref S14.0489 \ELANBegin 598.32 \ELANEnd 599.16 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft necesidad \ref S14.0490 \ELANBegin 599.4 \ELANEnd 600.3 \ELANParticipant OR \tx jitaika \ft de quién? \ref S14.0491 \ELANBegin 600.4 \ELANEnd 601.38 \ELANParticipant OR \tx naana \ft Para todos, \ref S14.0492 \ELANBegin 601.56 \ELANEnd 602.38 \ELANParticipant OR \tx iya \ft para todo \ref S14.0493 \ELANBegin 602.64 \ELANEnd 603.42 \ELANParticipant OR \tx dɨeze \ft el mundo, \ref S14.0494 \ELANBegin 603.74 \ELANEnd 604.76 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft para que vean \ref S14.0495 \ELANBegin 604.92 \ELANEnd 605.8 \ELANParticipant OR \tx kɨoiyena \ft ese poder (ambil,...). \ref S14.0496 \ELANBegin 606.06 \ELANEnd 606.98 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.0497 \ELANBegin 607.16 \ELANEnd 607.98 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmana \ft es como criticar \ref S14.0498 \ELANBegin 608.2 \ELANEnd 609.2 \ELANParticipant OR \tx ruifiriya \ft a otro, \ref S14.0499 \ELANBegin 609.28 \ELANEnd 610.12 \ELANParticipant OR \tx nɨɨno \ft pero ahí \ref S14.0500 \ELANBegin 610.42 \ELANEnd 611.34 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiñe \ft no hay crítica \ref S14.0501 \ELANBegin 611.5 \ELANEnd 612.3 \ELANParticipant OR \tx rairaɨe \ft es por pereza, \ref S14.0502 \ELANBegin 612.52 \ELANEnd 613.38 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨe \ft es sueño (que lo hace creer que el otro lo está criticando). \ref S14.0503 \ELANBegin 613.62 \ELANEnd 614.3 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa \ref S14.0504 \ELANBegin 614.62 \ELANEnd 615.34 \ELANParticipant OR \tx zuufue \ft tristeza (desmoralización), \ref S14.0505 \ELANBegin 615.88 \ELANEnd 616.96 \ELANParticipant OR \tx da’ifue \ft sólo esa palabra \ref S14.0506 \ELANBegin 617.1 \ELANEnd 618.1 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiya \ft es \ref S14.0507 \ELANBegin 618.4 \ELANEnd 619.16 \ELANParticipant OR \tx uai \ft el regaño. \ref S14.0508 \ELANBegin 619.46 \ELANEnd 620.3 \ELANParticipant OR \tx iʼuai \ft A esa [enfermedad] \ref S14.0509 \ELANBegin 620.44 \ELANEnd 621.46 \ELANParticipant OR \tx ikɨina \ft es que \ref S14.0510 \ELANBegin 621.66 \ELANEnd 622.5 \ELANParticipant OR \tx uai \ft está regañando, \ref S14.0511 \ELANBegin 622.66 \ELANEnd 623.7 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft desde \ref S14.0512 \ELANBegin 623.76 \ELANEnd 624.7 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft el principio \ref S14.0513 \ELANBegin 625 \ELANEnd 625.94 \ELANParticipant OR \tx zanoka \ft fue rechazada, \ref S14.0514 \ELANBegin 626.06 \ELANEnd 627.02 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio \ref S14.0515 \ELANBegin 627.12 \ELANEnd 627.96 \ELANParticipant OR \tx uidaka \ft fue maldita, \ref S14.0516 \ELANBegin 628.16 \ELANEnd 629.06 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio \ref S14.0517 \ELANBegin 629.28 \ELANEnd 629.88 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft antes \ref S14.0518 \ELANBegin 630.3 \ELANEnd 631.34 \ELANParticipant OR \tx nɨkaɨka \ft fue destruida. \ref S14.0519 \ELANBegin 631.48 \ELANEnd 632.24 \ELANParticipant OR \tx nɨɨdɨ \ft Esa \ref S14.0520 \ELANBegin 632.42 \ELANEnd 633.24 \ELANParticipant OR \tx iyaɨe \ft rabia \ref S14.0521 \ELANBegin 633.46 \ELANEnd 634.24 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft en cambio \ref S14.0522 \ELANBegin 634.56 \ELANEnd 635.32 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft la viene \ref S14.0523 \ELANBegin 635.46 \ELANEnd 636.4 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft convirtiendo \ref S14.0524 \ELANBegin 636.52 \ELANEnd 637.42 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft en \ref S14.0525 \ELANBegin 637.76 \ELANEnd 638.6 \ELANParticipant OR \tx eroikana \ft productos \ref S14.0526 \ELANBegin 638.74 \ELANEnd 639.68 \ELANParticipant OR \tx bite \ft de trabajo. \ref S14.0527 \ELANBegin 639.86 \ELANEnd 640.82 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft Esa \ref S14.0528 \ELANBegin 640.9 \ELANEnd 641.86 \ELANParticipant OR \tx eroikana \ft es la ley \ref S14.0529 \ELANBegin 642.06 \ELANEnd 642.96 \ELANParticipant OR \tx bite \ft de esa mujer. \ref S14.0530 \ELANBegin 643.06 \ELANEnd 643.9 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Cuándo \ref S14.0531 \ELANBegin 644.12 \ELANEnd 644.92 \ELANParticipant OR \tx jadɨ \ft se va \ref S14.0532 \ELANBegin 645.6 \ELANEnd 646.62 \ELANParticipant OR \tx zabide \ft a podrir, \ref S14.0533 \ELANBegin 647.7 \ELANEnd 648.68 \ELANParticipant OR \tx vezede \ft se va a borrar? \ref S14.0534 \ELANBegin 648.88 \ELANEnd 649.92 \ELANParticipant OR \tx vezeñede \ft Es palabra \ref S14.0535 \ELANBegin 649.92 \ELANEnd 650.9 \ELANParticipant OR \tx uai \ft que no se borra, \ref S14.0536 \ELANBegin 650.9 \ELANEnd 651.84 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft es \ref S14.0537 \ELANBegin 652.14 \ELANEnd 652.96 \ELANParticipant OR \tx yonera \ft palabra \ref S14.0538 \ELANBegin 653.18 \ELANEnd 654.18 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft de sabiduría, \ref S14.0539 \ELANBegin 654.3 \ELANEnd 655.18 \ELANParticipant OR \tx gaɨrira \ft de \ref S14.0540 \ELANBegin 655.38 \ELANEnd 656.3 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft reunión, \ref S14.0541 \ELANBegin 656.4 \ELANEnd 657.3 \ELANParticipant OR \tx uara \ft de \ref S14.0542 \ELANBegin 657.44 \ELANEnd 658.3 \ELANParticipant OR \tx uai \ft hablar, \ref S14.0543 \ELANBegin 658.58 \ELANEnd 659.44 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese momento \ref S14.0544 \ELANBegin 659.7 \ELANEnd 660.6 \ELANParticipant OR \tx uariode \ft está hablando. \ref S14.0545 \ELANBegin 660.82 \ELANEnd 661.38 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.0546 \ELANBegin 661.72 \ELANEnd 662.52 \ELANParticipant OR \tx moomadɨ \ft el Padre \ref S14.0547 \ELANBegin 662.74 \ELANEnd 663.64 \ELANParticipant OR \tx nɨɨno \ft lo que él \ref S14.0548 \ELANBegin 663.9 \ELANEnd 664.74 \ELANParticipant OR \tx jie \ft sacó (lo hecho por él) \ref S14.0549 \ELANBegin 665.08 \ELANEnd 666.08 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.0550 \ELANBegin 666.16 \ELANEnd 667.02 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft lo arregla, \ref S14.0551 \ELANBegin 667.236 \ELANEnd 667.976 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0552 \ELANBegin 668.262 \ELANEnd 669.182 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.0553 \ELANBegin 669.182 \ELANEnd 670.308 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft que \ref S14.0554 \ELANBegin 670.308 \ELANEnd 671.434 \ELANParticipant OR \tx jie \ft sacó, (una planta, una mujer) \ref S14.0555 \ELANBegin 671.434 \ELANEnd 672.56 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft ese nombre \ref S14.0556 \ELANBegin 672.56 \ELANEnd 673.686 \ELANParticipant OR \tx fɨnodɨkue \ft estoy arreglando, \ref S14.0557 \ELANBegin 673.686 \ELANEnd 674.812 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0558 \ELANBegin 674.88 \ELANEnd 675.76 \ELANParticipant OR \tx taaɨnori \ft En vano \ref S14.0559 \ELANBegin 675.92 \ELANEnd 676.62 \ELANParticipant OR \tx oñega \ft no se saca, \ref S14.0560 \ELANBegin 676.96 \ELANEnd 677.82 \ELANParticipant OR \tx eroikana \ft mirando [se saca] \ref S14.0561 \ELANBegin 678.06 \ELANEnd 678.92 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0562 \ELANBegin 679.2 \ELANEnd 680.06 \ELANParticipant OR \tx jie \ft palabra \ref S14.0563 \ELANBegin 680.28 \ELANEnd 681.08 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de trabajo. \ref S14.0564 \ELANBegin 681.32 \ELANEnd 682.2 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨzari \ft A otro, \ref S14.0565 \ELANBegin 682.44 \ELANEnd 683.28 \ELANParticipant OR \tx benɨɨe \ft “aquí está” \ref S14.0566 \ELANBegin 683.68 \ELANEnd 684.38 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice. \ref S14.0567 \ELANBegin 684.62 \ELANEnd 685.5 \ELANParticipant OR \tx ñuera \ft “Está bien” \ref S14.0568 \ELANBegin 685.74 \ELANEnd 686.56 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft dice [el otro], \ref S14.0569 \ELANBegin 686.8 \ELANEnd 687.54 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨza \ft el otro \ref S14.0570 \ELANBegin 687.8 \ELANEnd 688.82 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnoga \ft cree, \ref S14.0571 \ELANBegin 689.04 \ELANEnd 689.76 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨza \ft al otro \ref S14.0572 \ELANBegin 689.88 \ELANEnd 690.8 \ELANParticipant OR \tx ebiruiga \ft le gusta. \ref S14.0573 \ELANBegin 691.08 \ELANEnd 691.84 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.0574 \ELANBegin 692.18 \ELANEnd 692.98 \ELANParticipant OR \tx dama \ft con una sola \ref S14.0575 \ELANBegin 693.24 \ELANEnd 693.96 \ELANParticipant OR \tx komena \ft persona \ref S14.0576 \ELANBegin 694.3 \ELANEnd 695.38 \ELANParticipant OR \tx jitaiñe \ft no se puede, \ref S14.0577 \ELANBegin 695.44 \ELANEnd 696.22 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice \ref S14.0578 \ELANBegin 696.54 \ELANEnd 697.24 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.0579 \ELANBegin 697.72 \ELANEnd 698.58 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador. \ref S14.0580 \ELANBegin 698.68 \ELANEnd 699.56 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿cuándo \ref S14.0581 \ELANBegin 700.22 \ELANEnd 700.92 \ELANParticipant OR \tx daa \ft uno solo \ref S14.0582 \ELANBegin 700.92 \ELANEnd 702.046 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft después \ref S14.0583 \ELANBegin 702.046 \ELANEnd 703.172 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoite \ft va a recibir? \ref S14.0584 \ELANBegin 703.172 \ELANEnd 704.298 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft Que va a recibir \ref S14.0585 \ELANBegin 704.298 \ELANEnd 705.424 \ELANParticipant OR \tx daɨiñe \ft no se puede decir. \ref S14.0586 \ELANBegin 705.424 \ELANEnd 706.55 \ELANParticipant OR \tx naana \ft Todos \ref S14.0587 \ELANBegin 706.55 \ELANEnd 707.676 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft van a recibir. \ref S14.0588 \ELANBegin 707.676 \ELANEnd 708.802 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft Si uno es \ref S14.0589 \ELANBegin 708.802 \ELANEnd 709.928 \ELANParticipant OR \tx daɨnia \ft bueno, \ref S14.0590 \ELANBegin 709.928 \ELANEnd 711.054 \ELANParticipant OR \tx ñuera \ft es bueno. \ref S14.0591 \ELANBegin 711.054 \ELANEnd 712.18 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Estos \ref S14.0592 \ELANBegin 712.52 \ELANEnd 713.56 \ELANParticipant OR \tx komekɨ \ft son \ref S14.0593 \ELANBegin 713.56 \ELANEnd 714.686 \ELANParticipant OR \tx jurudoɨ \ft secretos \ref S14.0594 \ELANBegin 714.686 \ELANEnd 715.812 \ELANParticipant OR \tx uai \ft del alma, \ref S14.0595 \ELANBegin 715.812 \ELANEnd 716.938 \ELANParticipant OR \tx iia \ft pero \ref S14.0596 \ELANBegin 716.938 \ELANEnd 718.064 \ELANParticipant OR \tx fueka \ft es la boca \ref S14.0597 \ELANBegin 718.064 \ELANEnd 719.19 \ELANParticipant OR \tx fɨenino \ft la que habla \ref S14.0598 \ELANBegin 719.19 \ELANEnd 720.316 \ELANParticipant OR \tx uakaidɨ \ft mal. \ref S14.0599 \ELANBegin 720.34 \ELANEnd 720.92 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft Esa es \ref S14.0600 \ELANBegin 721.18 \ELANEnd 722.26 \ELANParticipant OR \tx rairuka \ft palabra \ref S14.0601 \ELANBegin 722.32 \ELANEnd 723.06 \ELANParticipant OR \tx uai \ft prohibida. \ref S14.0602 \ELANBegin 723.24 \ELANEnd 724.12 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.0603 \ELANBegin 724.28 \ELANEnd 725.14 \ELANParticipant OR \tx ebe \ft como es palabra \ref S14.0604 \ELANBegin 725.44 \ELANEnd 726.06 \ELANParticipant OR \tx uaiza \ft necia, \ref S14.0605 \ELANBegin 726.38 \ELANEnd 727.26 \ELANParticipant OR \tx fɨgo \ft hay que estar \ref S14.0606 \ELANBegin 727.44 \ELANEnd 728.34 \ELANParticipant OR \tx iiri \ft alerta, \ref S14.0607 \ELANBegin 728.42 \ELANEnd 729.3 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.0608 \ELANBegin 729.46 \ELANEnd 730.44 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft dijo \ref S14.0609 \ELANBegin 730.62 \ELANEnd 731.72 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft el Padre \ref S14.0610 \ELANBegin 731.88 \ELANEnd 732.8 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft Creador. \ref S14.0611 \ELANBegin 732.96 \ELANEnd 733.82 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.0612 \ELANBegin 734.06 \ELANEnd 734.96 \ELANParticipant OR \tx duuiza \ft cuidado se le agota la palabra, \ref S14.0613 \ELANBegin 735.1 \ELANEnd 735.92 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft cuidado \ref S14.0614 \ELANBegin 736.64 \ELANEnd 737.58 \ELANParticipant OR \tx ruitaiza \ft se ahorca (la palabra), \ref S14.0615 \ELANBegin 737.8 \ELANEnd 738.5 \ELANParticipant OR \tx ruijikaide \ft se queda vacía \ref S14.0616 \ELANBegin 738.88 \ELANEnd 739.74 \ELANParticipant OR \tx uaidɨ \ft la palabra. \ref S14.0617 \ELANBegin 739.92 \ELANEnd 740.76 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época \ref S14.0618 \ELANBegin 740.82 \ELANEnd 741.64 \ELANParticipant OR \tx kɨgɨkaide \ft se anuda \ref S14.0619 \ELANBegin 742 \ELANEnd 742.76 \ELANParticipant OR \tx uaidɨ \ft la palabra, \ref S14.0620 \ELANBegin 743.1 \ELANEnd 743.96 \ELANParticipant OR \tx biɨñede \ft es muy doloroso, \ref S14.0621 \ELANBegin 744.24 \ELANEnd 745.16 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.0622 \ELANBegin 745.46 \ELANEnd 746.52 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo. \ref S14.0623 \ELANBegin 746.56 \ELANEnd 747.4 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Dónde \ref S14.0624 \ELANBegin 747.72 \ELANEnd 748.62 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.0625 \ELANBegin 748.74 \ELANEnd 749.62 \ELANParticipant OR \tx rairuiñe \ft lo prohibieron? \ref S14.0626 \ELANBegin 749.82 \ELANEnd 750.6 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.0627 \ELANBegin 750.9 \ELANEnd 751.76 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft fue prohibida \ref S14.0628 \ELANBegin 751.98 \ELANEnd 752.86 \ELANParticipant OR \tx uai \ft esa palabra. \ref S14.0629 \ELANBegin 753.14 \ELANEnd 754.24 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa \ref S14.0630 \ELANBegin 754.38 \ELANEnd 755.36 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft misma \ref S14.0631 \ELANBegin 755.5 \ELANEnd 756.22 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft oración \ref S14.0632 \ELANBegin 756.9 \ELANEnd 757.86 \ELANParticipant OR \tx ba \ft allá \ref S14.0633 \ELANBegin 758.06 \ELANEnd 759 \ELANParticipant OR \tx manokane \ft es de curar, \ref S14.0634 \ELANBegin 759.28 \ELANEnd 760.32 \ELANParticipant OR \tx badaɨita \ft así mismo \ref S14.0635 \ELANBegin 760.36 \ELANEnd 761.34 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft por este lado \ref S14.0636 \ELANBegin 761.46 \ELANEnd 762.22 \ELANParticipant OR \tx uai \ft esa \ref S14.0637 \ELANBegin 762.58 \ELANEnd 763.36 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft palabra \ref S14.0638 \ELANBegin 763.54 \ELANEnd 764.3 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft es \ref S14.0639 \ELANBegin 764.56 \ELANEnd 765.54 \ELANParticipant OR \tx iziruiya \ft querer [al otro], \ref S14.0640 \ELANBegin 765.64 \ELANEnd 766.62 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esa \ref S14.0641 \ELANBegin 766.66 \ELANEnd 767.44 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.0642 \ELANBegin 767.66 \ELANEnd 768.56 \ELANParticipant OR \tx abɨona \ft es palabra \ref S14.0643 \ELANBegin 768.82 \ELANEnd 769.6 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de cargar (de recibir cualquier persona: de frenarla). \ref S14.0644 \ELANBegin 769.692 \ELANEnd 770.672 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.0645 \ELANBegin 770.672 \ELANEnd 771.798 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.0646 \ELANBegin 771.798 \ELANEnd 772.924 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft a nosotros \ref S14.0647 \ELANBegin 772.924 \ELANEnd 774.05 \ELANParticipant OR \tx abɨona \ft nos carga (nos soporta) \ref S14.0648 \ELANBegin 774.05 \ELANEnd 775.176 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨtaja \ft nos tranquiliza (arrulla) \ref S14.0649 \ELANBegin 775.18 \ELANEnd 776.1 \ELANParticipant OR \tx uai \ft con esa palabra. \ref S14.0650 \ELANBegin 776.18 \ELANEnd 777 \ELANParticipant OR \tx iʼuai \ft Si esa palabra \ref S14.0651 \ELANBegin 777.22 \ELANEnd 778.04 \ELANParticipant OR \tx iñedenia \ft no existiera \ref S14.0652 \ELANBegin 778.48 \ELANEnd 779.28 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft nosotros \ref S14.0653 \ELANBegin 779.6 \ELANEnd 780.38 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmana \ft no conoceríamos \ref S14.0654 \ELANBegin 780.52 \ELANEnd 781.5 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft a otro, \ref S14.0655 \ELANBegin 781.68 \ELANEnd 782.5 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmana \ft no saludaríamos \ref S14.0656 \ELANBegin 782.82 \ELANEnd 783.7 \ELANParticipant OR \tx uaidoñe \ft a otro. \ref S14.0657 \ELANBegin 783.9 \ELANEnd 784.98 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Eso \ref S14.0658 \ELANBegin 785 \ELANEnd 786.18 \ELANParticipant OR \tx uaidua \ft es \ref S14.0659 \ELANBegin 786.28 \ELANEnd 787.22 \ELANParticipant OR \tx uai \ft saludo, \ref S14.0660 \ELANBegin 787.4 \ELANEnd 788.34 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft sólo \ref S14.0661 \ELANBegin 788.44 \ELANEnd 789.44 \ELANParticipant OR \tx fia \ft de \ref S14.0662 \ELANBegin 789.66 \ELANEnd 790.5 \ELANParticipant OR \tx fuedɨ \ft boca \ref S14.0663 \ELANBegin 790.78 \ELANEnd 791.56 \ELANParticipant OR \tx kaɨmani \ft no tiene efecto, \ref S14.0664 \ELANBegin 791.88 \ELANEnd 792.9 \ELANParticipant OR \tx benɨɨe \ft “aquí está” \ref S14.0665 \ELANBegin 793.02 \ELANEnd 793.86 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.0666 \ELANBegin 794.08 \ELANEnd 794.9 \ELANParticipant OR \tx taɨjɨedo \ft lo saluda \ref S14.0667 \ELANBegin 795.14 \ELANEnd 796.12 \ELANParticipant OR \tx uaidoga \ft con el trabajo (con ambil, comida...). \ref S14.0668 \ELANBegin 796.32 \ELANEnd 797.4 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.0669 \ELANBegin 797.48 \ELANEnd 798.36 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨzadɨ \ft la otra persona \ref S14.0670 \ELANBegin 798.62 \ELANEnd 799.44 \ELANParticipant OR \tx jiyode \ft se alivia (se le pasa la rabia), \ref S14.0671 \ELANBegin 799.948 \ELANEnd 801.074 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese momento, \ref S14.0672 \ELANBegin 801.08 \ELANEnd 801.72 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨzadɨ \ft la otra persona \ref S14.0673 \ELANBegin 801.88 \ELANEnd 802.8 \ELANParticipant OR \tx uibikaide \ft reflexiona. \ref S14.0674 \ELANBegin 803.02 \ELANEnd 803.76 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft Eso \ref S14.0675 \ELANBegin 804.12 \ELANEnd 805.12 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft se llama \ref S14.0676 \ELANBegin 805.5 \ELANEnd 806.12 \ELANParticipant OR \tx uibirai \ft palabra \ref S14.0677 \ELANBegin 806.4 \ELANEnd 807.32 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de uibirai, \ref S14.0678 \ELANBegin 807.64 \ELANEnd 808.26 \ELANParticipant OR \tx uibirai \ft como es alma \ref S14.0679 \ELANBegin 808.46 \ELANEnd 809.22 \ELANParticipant OR \tx komekɨza \ft de uibirai \ref S14.0680 \ELANBegin 809.52 \ELANEnd 810.46 \ELANParticipant OR \tx uibiri \ft está pensando: \ref S14.0681 \ELANBegin 810.72 \ELANEnd 811.66 \ELANParticipant OR \tx kueɨena \ft “para mí” \ref S14.0682 \ELANBegin 811.76 \ELANEnd 812.58 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0683 \ELANBegin 812.82 \ELANEnd 813.76 \ELANParticipant OR \tx jubieza \ft Como es hambre, \ref S14.0684 \ELANBegin 813.98 \ELANEnd 814.82 \ELANParticipant OR \tx oni \ft no está \ref S14.0685 \ELANBegin 814.94 \ELANEnd 815.9 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft lejos, \ref S14.0686 \ELANBegin 816.02 \ELANEnd 816.88 \ELANParticipant OR \tx jamaiñe \ft nadie está libre. \ref S14.0687 \ELANBegin 817.54 \ELANEnd 818.3 \ELANParticipant OR \tx buu \ft Diciendo, \ref S14.0688 \ELANBegin 818.52 \ELANEnd 819.4 \ELANParticipant OR \tx o \ft “Nadie \ref S14.0689 \ELANBegin 819.66 \ELANEnd 820.44 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨñe \ft le hace \ref S14.0690 \ELANBegin 820.58 \ELANEnd 821.48 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft daño,” \ref S14.0691 \ELANBegin 821.82 \ELANEnd 822.76 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft viene \ref S14.0692 \ELANBegin 823.594 \ELANEnd 824.72 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft esa \ref S14.0693 \ELANBegin 825.1 \ELANEnd 826.02 \ELANParticipant OR \tx bite \ft oración. \ref S14.0694 \ELANBegin 826.02 \ELANEnd 827.146 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Cómo? \ref S14.0695 \ELANBegin 827.146 \ELANEnd 828.272 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.0696 \ELANBegin 828.3 \ELANEnd 829.06 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft momento \ref S14.0697 \ELANBegin 829.22 \ELANEnd 830.08 \ELANParticipant OR \tx manuena \ft es como \ref S14.0698 \ELANBegin 830.3 \ELANEnd 831.22 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft una medicina. \ref S14.0699 \ELANBegin 831.32 \ELANEnd 832.2 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa \ref S14.0700 \ELANBegin 832.44 \ELANEnd 833.24 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft es oración \ref S14.0701 \ELANBegin 833.52 \ELANEnd 834.44 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft de lo \ref S14.0702 \ELANBegin 834.62 \ELANEnd 835.34 \ELANParticipant OR \tx manue \ft que uno \ref S14.0703 \ELANBegin 835.82 \ELANEnd 836.72 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft estudió, \ref S14.0704 \ELANBegin 836.98 \ELANEnd 837.64 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0705 \ELANBegin 837.96 \ELANEnd 838.86 \ELANParticipant OR \tx buinaimadɨ \ft Creador \ref S14.0706 \ELANBegin 839.18 \ELANEnd 840.12 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0707 \ELANBegin 840.24 \ELANEnd 841.16 \ELANParticipant OR \tx nɨbaiyɨ \ft ¿Por qué \ref S14.0708 \ELANBegin 841.44 \ELANEnd 842.26 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft antes \ref S14.0709 \ELANBegin 842.91 \ELANEnd 844.036 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft es cosa \ref S14.0710 \ELANBegin 844.036 \ELANEnd 845.162 \ELANParticipant OR \tx rairuikano \ft prohibida? \ref S14.0711 \ELANBegin 845.18 \ELANEnd 845.98 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.0712 \ELANBegin 846.1 \ELANEnd 846.86 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft esa \ref S14.0713 \ELANBegin 846.98 \ELANEnd 847.9 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft palabra \ref S14.0714 \ELANBegin 848.04 \ELANEnd 848.94 \ELANParticipant OR \tx zooidɨnona \ft es como \ref S14.0715 \ELANBegin 849.08 \ELANEnd 849.96 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft abundancia de los frutales (o como sal: una olla llena de salmuera), \ref S14.0716 \ELANBegin 850.14 \ELANEnd 850.96 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.0717 \ELANBegin 851.14 \ELANEnd 852.02 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ya \ref S14.0718 \ELANBegin 852.2 \ELANEnd 853.02 \ELANParticipant OR \tx aizɨñede \ft no brinca, (no corre) \ref S14.0719 \ELANBegin 853.26 \ELANEnd 853.96 \ELANParticipant OR \tx fɨɨa \ft viene \ref S14.0720 \ELANBegin 854.24 \ELANEnd 855.12 \ELANParticipant OR \tx bite \ft despacio, \ref S14.0721 \ELANBegin 855.44 \ELANEnd 856.3 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.0722 \ELANBegin 856.52 \ELANEnd 857.32 \ELANParticipant OR \tx jarire \ft no se \ref S14.0723 \ELANBegin 857.64 \ELANEnd 858.4 \ELANParticipant OR \tx zefuiñe \ft afana. \ref S14.0724 \ELANBegin 858.666 \ELANEnd 859.546 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.0725 \ELANBegin 859.62 \ELANEnd 860.68 \ELANParticipant OR \tx jarire \ft lo que se prepara \ref S14.0726 \ELANBegin 860.78 \ELANEnd 861.84 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft de afán, \ref S14.0727 \ELANBegin 862.08 \ELANEnd 862.84 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft ahí \ref S14.0728 \ELANBegin 862.94 \ELANEnd 863.82 \ELANParticipant OR \tx dofo \ft la nariz \ref S14.0729 \ELANBegin 863.98 \ELANEnd 864.84 \ELANParticipant OR \tx guerore \ft se va a ver \ref S14.0730 \ELANBegin 865 \ELANEnd 866.06 \ELANParticipant OR \tx kɨoide \ft carrasposa (el kumeni no sale liso: o el cuerpo del hijo sale fenómeno), \ref S14.0731 \ELANBegin 866.1 \ELANEnd 867.04 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.0732 \ELANBegin 867.14 \ELANEnd 868 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién \ref S14.0733 \ELANBegin 868.1 \ELANEnd 868.94 \ELANParticipant OR \tx zanoka \ft se burló? \ref S14.0734 \ELANBegin 869.2 \ELANEnd 870.18 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft [Siente] esa \ref S14.0735 \ELANBegin 870.22 \ELANEnd 871.14 \ELANParticipant OR \tx meaie \ft vergüenza, \ref S14.0736 \ELANBegin 871.3 \ELANEnd 872.18 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0737 \ELANBegin 872.32 \ELANEnd 873.28 \ELANParticipant OR \tx zuufue \ft tristeza (por haber trabajado de afán). \ref S14.0738 \ELANBegin 873.32 \ELANEnd 874.2 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.0739 \ELANBegin 874.46 \ELANEnd 875.5 \ELANParticipant OR \tx dɨnokoni \ft en ese momento, \ref S14.0740 \ELANBegin 876.4 \ELANEnd 877.32 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft antes \ref S14.0741 \ELANBegin 877.66 \ELANEnd 878.46 \ELANParticipant OR \tx iko \ft esa enfermedad, \ref S14.0742 \ELANBegin 878.6 \ELANEnd 879.46 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft esa mismo \ref S14.0743 \ELANBegin 879.62 \ELANEnd 880.34 \ELANParticipant OR \tx nɨɨedo \ft con esa mismo \ref S14.0744 \ELANBegin 880.54 \ELANEnd 881.5 \ELANParticipant OR \tx kakadɨkaɨ \ft entendemos, \ref S14.0745 \ELANBegin 881.64 \ELANEnd 882.62 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft con esa \ref S14.0746 \ELANBegin 882.778 \ELANEnd 883.518 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.0747 \ELANBegin 884.34 \ELANEnd 885.44 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft voz \ref S14.0748 \ELANBegin 885.54 \ELANEnd 886.34 \ELANParticipant OR \tx onodɨkaɨ \ft conocemos. \ref S14.0749 \ELANBegin 886.64 \ELANEnd 887.5 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.0750 \ELANBegin 887.74 \ELANEnd 888.6 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft anteriormente \ref S14.0751 \ELANBegin 888.86 \ELANEnd 889.84 \ELANParticipant OR \tx ñɨridoga \ft se busca (rastrea), \ref S14.0752 \ELANBegin 889.94 \ELANEnd 890.92 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso \ref S14.0753 \ELANBegin 891.04 \ELANEnd 891.88 \ELANParticipant OR \tx ñɨrira \ft se representa \ref S14.0754 \ELANBegin 892.16 \ELANEnd 892.94 \ELANParticipant OR \tx urukɨna \ft como gente \ref S14.0755 \ELANBegin 893.08 \ELANEnd 894.08 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft que busca (un enjambre de abejas: quiere decir “muy viche”: todavía está buscando, todavía muy débil la organización), \ref S14.0756 \ELANBegin 894.16 \ELANEnd 895.04 \ELANParticipant OR \tx jitaide \ft necesita, \ref S14.0757 \ELANBegin 895.22 \ELANEnd 896.02 \ELANParticipant OR \tx ñɨte \ft pide, \ref S14.0758 \ELANBegin 896.16 \ELANEnd 897.08 \ELANParticipant OR \tx jenode \ft busca. \ref S14.0759 \ELANBegin 897.26 \ELANEnd 898.12 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft Antes \ref S14.0760 \ELANBegin 898.34 \ELANEnd 899.12 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0761 \ELANBegin 899.42 \ELANEnd 900.4 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.0762 \ELANBegin 900.46 \ELANEnd 901.32 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo: \ref S14.0763 \ELANBegin 901.54 \ELANEnd 902.48 \ELANParticipant OR \tx kazide \ft la gente \ref S14.0764 \ELANBegin 902.64 \ELANEnd 903.36 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft se despertó, \ref S14.0765 \ELANBegin 903.54 \ELANEnd 904.54 \ELANParticipant OR \tx kɨotaga \ft a la gente \ref S14.0766 \ELANBegin 904.8 \ELANEnd 905.64 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft se le demuestra (como regalarle a la gente, pero se acostumbran mal), \ref S14.0767 \ELANBegin 905.72 \ELANEnd 906.7 \ELANParticipant OR \tx iia \ft pero \ref S14.0768 \ELANBegin 907.22 \ELANEnd 908.2 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.0769 \ELANBegin 908.58 \ELANEnd 909.48 \ELANParticipant OR \tx duere \ft queda \ref S14.0770 \ELANBegin 909.64 \ELANEnd 910.52 \ELANParticipant OR \tx zefuiñe \ft pobre. \ref S14.0771 \ELANBegin 910.68 \ELANEnd 911.52 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.0772 \ELANBegin 911.58 \ELANEnd 912.42 \ELANParticipant OR \tx batɨneka \ft porque \ref S14.0773 \ELANBegin 912.64 \ELANEnd 913.58 \ELANParticipant OR \tx badaɨita \ft desde allá \ref S14.0774 \ELANBegin 913.88 \ELANEnd 914.66 \ELANParticipant OR \tx biya \ft de esa manera \ref S14.0775 \ELANBegin 914.82 \ELANEnd 915.56 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft viene, \ref S14.0776 \ELANBegin 915.8 \ELANEnd 916.9 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esa [palabra] \ref S14.0777 \ELANBegin 917.06 \ELANEnd 918.16 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.0778 \ELANBegin 918.2 \ELANEnd 919.06 \ELANParticipant OR \tx yetade \ft corrige. \ref S14.0779 \ELANBegin 919.104 \ELANEnd 919.924 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo \ref S14.0780 \ELANBegin 919.924 \ELANEnd 921.05 \ELANParticipant OR \tx yetañe \ft no corrijo, \ref S14.0781 \ELANBegin 921.05 \ELANEnd 922.176 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0782 \ELANBegin 922.176 \ELANEnd 923.302 \ELANParticipant OR \tx buinaimaka \ft Creador \ref S14.0783 \ELANBegin 923.302 \ELANEnd 924.428 \ELANParticipant OR \tx yetadɨ \ft sí corrige, \ref S14.0784 \ELANBegin 924.428 \ELANEnd 925.554 \ELANParticipant OR \tx rairuidɨ \ft sí nos prohíbe, \ref S14.0785 \ELANBegin 925.554 \ELANEnd 926.68 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft porque \ref S14.0786 \ELANBegin 926.68 \ELANEnd 927.806 \ELANParticipant OR \tx kaɨna \ft nos \ref S14.0787 \ELANBegin 927.806 \ELANEnd 928.932 \ELANParticipant OR \tx iziruiyanona \ft tiene mucho cariño. \ref S14.0788 \ELANBegin 928.932 \ELANEnd 930.058 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.0789 \ELANBegin 930.058 \ELANEnd 931.184 \ELANParticipant OR \tx irɨ \ft sal, \ref S14.0790 \ELANBegin 931.184 \ELANEnd 932.31 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0791 \ELANBegin 932.31 \ELANEnd 933.436 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.0792 \ELANBegin 933.436 \ELANEnd 934.562 \ELANParticipant OR \tx fuemo \ft está \ref S14.0793 \ELANBegin 934.562 \ELANEnd 935.688 \ELANParticipant OR \tx ite \ft en la boca, \ref S14.0794 \ELANBegin 935.688 \ELANEnd 936.814 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0795 \ELANBegin 936.814 \ELANEnd 937.94 \ELANParticipant OR \tx ɨai’uai \ft palabra salina, \ref S14.0796 \ELANBegin 937.94 \ELANEnd 938.72 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0797 \ELANBegin 938.88 \ELANEnd 939.86 \ELANParticipant OR \tx juiñoi uai \ft palabra de manicuera, \ref S14.0798 \ELANBegin 940.04 \ELANEnd 940.9 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0799 \ELANBegin 940.92 \ELANEnd 941.8 \ELANParticipant OR \tx nɨmaira uai \ft palabra de sabiduría, \ref S14.0800 \ELANBegin 942.02 \ELANEnd 942.72 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft porque \ref S14.0801 \ELANBegin 943.02 \ELANEnd 944.08 \ELANParticipant OR \tx daɨitana \ft así \ref S14.0802 \ELANBegin 944.22 \ELANEnd 944.98 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft está \ref S14.0803 \ELANBegin 945.08 \ELANEnd 946 \ELANParticipant OR \tx nɨbenedo \ft si la voltea \ref S14.0804 \ELANBegin 946.28 \ELANEnd 947.28 \ELANParticipant OR \tx dobaiñoiadɨ \ft para otro lado, \ref S14.0805 \ELANBegin 947.48 \ELANEnd 948.22 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨe \ft parece \ref S14.0806 \ELANBegin 948.54 \ELANEnd 949.38 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft otra. \ref S14.0807 \ELANBegin 949.64 \ELANEnd 950.46 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.0808 \ELANBegin 950.68 \ELANEnd 951.5 \ELANParticipant OR \tx abɨmo \ft se siente \ref S14.0809 \ELANBegin 951.8 \ELANEnd 952.76 \ELANParticipant OR \tx kakareina \ft en el cuerpo, \ref S14.0810 \ELANBegin 952.88 \ELANEnd 953.88 \ELANParticipant OR \tx fɨbiyana \ft parece \ref S14.0811 \ELANBegin 954.1 \ELANEnd 955.04 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft habilidad, \ref S14.0812 \ELANBegin 955.18 \ELANEnd 956.2 \ELANParticipant OR \tx ononana \ft parece \ref S14.0813 \ELANBegin 956.46 \ELANEnd 957.4 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft conocimiento (así se siente esa enfermedad) \ref S14.0814 \ELANBegin 957.6 \ELANEnd 958.54 \ELANParticipant OR \tx ononide \ft No se da cuenta. \ref S14.0815 \ELANBegin 958.7 \ELANEnd 959.74 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Como \ref S14.0816 \ELANBegin 959.94 \ELANEnd 960.84 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa es \ref S14.0817 \ELANBegin 961.04 \ELANEnd 962.06 \ELANParticipant OR \tx yiikɨ \ft palabra \ref S14.0818 \ELANBegin 962.28 \ELANEnd 963.2 \ELANParticipant OR \tx uaiza \ft de locura, \ref S14.0819 \ELANBegin 963.38 \ELANEnd 964.18 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft de pronto es \ref S14.0820 \ELANBegin 964.46 \ELANEnd 965.26 \ELANParticipant OR \tx taɨfe \ft locura (medicinal) de \ref S14.0821 \ELANBegin 965.54 \ELANEnd 966.5 \ELANParticipant OR \tx kuunaniadɨ \ft madremonte, \ref S14.0822 \ELANBegin 966.88 \ELANEnd 967.8 \ELANParticipant OR \tx fɨgo \ft hay \ref S14.0823 \ELANBegin 967.94 \ELANEnd 968.76 \ELANParticipant OR \tx abɨna \ft que conocerse \ref S14.0824 \ELANBegin 969.06 \ELANEnd 969.98 \ELANParticipant OR \tx onoiri \ft bien. \ref S14.0825 \ELANBegin 969.98 \ELANEnd 970.96 \ELANParticipant OR \tx biʼuaido \ft Con esta palabra, \ref S14.0826 \ELANBegin 971.14 \ELANEnd 972.06 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft la futura \ref S14.0827 \ELANBegin 972.28 \ELANEnd 973.26 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft generación \ref S14.0828 \ELANBegin 973.66 \ELANEnd 974.52 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida, \ref S14.0829 \ELANBegin 975.18 \ELANEnd 976 \ELANParticipant OR \tx ua \ft si dice \ref S14.0830 \ELANBegin 976.16 \ELANEnd 977.02 \ELANParticipant OR \tx moo \ft Padre \ref S14.0831 \ELANBegin 977.18 \ELANEnd 977.94 \ELANParticipant OR \tx daɨniadɨ \ft verdadero \ref S14.0832 \ELANBegin 978.36 \ELANEnd 979.3 \ELANParticipant OR \tx jakɨruiñe \ft y no \ref S14.0833 \ELANBegin 979.6 \ELANEnd 980.4 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft se asusta, \ref S14.0834 \ELANBegin 980.66 \ELANEnd 981.34 \ELANParticipant OR \tx kɨotaiadɨ \ft [entonces] se le demuestra (el poder) \ref S14.0835 \ELANBegin 982.38 \ELANEnd 983.3 \ELANParticipant OR \tx iduraɨkaide \ft y se quiebra (si es un falso, no aguanta esta palabra y se muere: “apártate Satanás”. \ref S14.0836 \ELANBegin 983.3 \ELANEnd 984.426 \ELANParticipant OR \tx jɨɨ \ft Sí, \ref S14.0837 \ELANBegin 984.426 \ELANEnd 985.552 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft la futura \ref S14.0838 \ELANBegin 985.552 \ELANEnd 986.678 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft generación \ref S14.0839 \ELANBegin 986.678 \ELANEnd 987.804 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.0840 \ELANBegin 989.1 \ELANEnd 990.18 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft con esta \ref S14.0841 \ELANBegin 990.18 \ELANEnd 991.306 \ELANParticipant OR \tx bobaicherado \ft luz (espejo) \ref S14.0842 \ELANBegin 991.306 \ELANEnd 992.432 \ELANParticipant OR \tx kɨoite \ft va a ver, \ref S14.0843 \ELANBegin 992.432 \ELANEnd 993.558 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft con este \ref S14.0844 \ELANBegin 993.558 \ELANEnd 994.684 \ELANParticipant OR \tx jɨguidana \ft bastón (armamento: palabra), \ref S14.0845 \ELANBegin 995.38 \ELANEnd 996.52 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.0846 \ELANBegin 996.52 \ELANEnd 997.646 \ELANParticipant OR \tx jiunoye \ft va a espantar, \ref S14.0847 \ELANBegin 997.646 \ELANEnd 998.772 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando en eso \ref S14.0848 \ELANBegin 998.772 \ELANEnd 999.898 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft nos lo \ref S14.0849 \ELANBegin 999.898 \ELANEnd 1001.024 \ELANParticipant OR \tx fɨeka \ft dejó, \ref S14.0850 \ELANBegin 1001.024 \ELANEnd 1002.15 \ELANParticipant OR \tx jiɨzari \ft al niño \ref S14.0851 \ELANBegin 1002.15 \ELANEnd 1003.276 \ELANParticipant OR \tx eirɨngori \ft a la anciana, \ref S14.0852 \ELANBegin 1003.38 \ELANEnd 1004.12 \ELANParticipant OR \tx jitokome \ft al joven, \ref S14.0853 \ELANBegin 1004.2 \ELANEnd 1005.18 \ELANParticipant OR \tx eikomemo \ft al anciano. \ref S14.0854 \ELANBegin 1005.38 \ELANEnd 1006.18 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.0855 \ELANBegin 1006.36 \ELANEnd 1007.18 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft es lo que nosotros \ref S14.0856 \ELANBegin 1007.44 \ELANEnd 1008.44 \ELANParticipant OR \tx fɨmaika \ft guardamos, \ref S14.0857 \ELANBegin 1008.68 \ELANEnd 1009.48 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese \ref S14.0858 \ELANBegin 1009.6 \ELANEnd 1010.54 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft es el \ref S14.0859 \ELANBegin 1010.66 \ELANEnd 1011.66 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft poder \ref S14.0860 \ELANBegin 1012.8 \ELANEnd 1013.96 \ELANParticipant OR \tx jenodɨkaɨ \ft que buscamos, \ref S14.0861 \ELANBegin 1013.96 \ELANEnd 1015.086 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft ese \ref S14.0862 \ELANBegin 1015.086 \ELANEnd 1016.212 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft carisma (insignia) \ref S14.0863 \ELANBegin 1016.212 \ELANEnd 1017.338 \ELANParticipant OR \tx jenodɨkaɨ \ft buscamos. \ref S14.0864 \ELANBegin 1017.338 \ELANEnd 1018.464 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.0865 \ELANBegin 1018.464 \ELANEnd 1019.59 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft desde \ref S14.0866 \ELANBegin 1019.59 \ELANEnd 1020.716 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft el comienzo \ref S14.0867 \ELANBegin 1020.716 \ELANEnd 1021.842 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft es palabra \ref S14.0868 \ELANBegin 1021.842 \ELANEnd 1022.968 \ELANParticipant OR \tx uai \ft prohibida. \ref S14.0869 \ELANBegin 1023.56 \ELANEnd 1024.42 \ELANParticipant OR \tx ba \ft Allá \ref S14.0870 \ELANBegin 1024.42 \ELANEnd 1025.546 \ELANParticipant OR \tx batɨfene \ft es allá, \ref S14.0871 \ELANBegin 1025.546 \ELANEnd 1026.672 \ELANParticipant OR \tx iyuinina \ft no es poderoso, \ref S14.0872 \ELANBegin 1026.672 \ELANEnd 1027.798 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.0873 \ELANBegin 1027.798 \ELANEnd 1028.924 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.0874 \ELANBegin 1028.924 \ELANEnd 1030.05 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo. \ref S14.0875 \ELANBegin 1030.05 \ELANEnd 1031.176 \ELANParticipant OR \tx be \ft Esto es, \ref S14.0876 \ELANBegin 1031.176 \ELANEnd 1032.302 \ELANParticipant OR \tx iyuire \ft si quiere ser \ref S14.0877 \ELANBegin 1032.62 \ELANEnd 1033.7 \ELANParticipant OR \tx komuiakania \ft poderoso, \ref S14.0878 \ELANBegin 1033.7 \ELANEnd 1034.826 \ELANParticipant OR \tx be \ft esto es, \ref S14.0879 \ELANBegin 1034.826 \ELANEnd 1035.952 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft si quiere \ref S14.0880 \ELANBegin 1035.952 \ELANEnd 1037.078 \ELANParticipant OR \tx zairiakania \ft crecer bien, \ref S14.0881 \ELANBegin 1037.078 \ELANEnd 1038.204 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft si quiere envejecer \ref S14.0882 \ELANBegin 1038.204 \ELANEnd 1039.33 \ELANParticipant OR \tx jionaiakania \ft bien, \ref S14.0883 \ELANBegin 1039.33 \ELANEnd 1040.456 \ELANParticipant OR \tx bebegobe \ft por este camino \ref S14.0884 \ELANBegin 1040.54 \ELANEnd 1041.14 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft no \ref S14.0885 \ELANBegin 1041.32 \ELANEnd 1042.24 \ELANParticipant OR \tx rairuini \ft es prohibido, \ref S14.0886 \ELANBegin 1042.48 \ELANEnd 1043.28 \ELANParticipant OR \tx jeeɨrena \ft hay alimentación, \ref S14.0887 \ELANBegin 1043.48 \ELANEnd 1044.34 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft se duerme \ref S14.0888 \ELANBegin 1044.5 \ELANEnd 1045.46 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨa \ft tranquilo, \ref S14.0889 \ELANBegin 1045.64 \ELANEnd 1046.42 \ELANParticipant OR \tx kue \ft con \ref S14.0890 \ELANBegin 1046.7 \ELANEnd 1047.64 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft esa palabra \ref S14.0891 \ELANBegin 1047.84 \ELANEnd 1048.94 \ELANParticipant OR \tx komuiya \ft de la historia \ref S14.0892 \ELANBegin 1049.08 \ELANEnd 1049.96 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft de \ref S14.0893 \ELANBegin 1050.28 \ELANEnd 1051.34 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft mi \ref S14.0894 \ELANBegin 1051.48 \ELANEnd 1052.32 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft nacimiento, \ref S14.0895 \ELANBegin 1052.6 \ELANEnd 1053.44 \ELANParticipant OR \tx jino \ft yo \ref S14.0896 \ELANBegin 1053.62 \ELANEnd 1054.42 \ELANParticipant OR \tx kuedɨ \ft a la humanidad \ref S14.0897 \ELANBegin 1055.094 \ELANEnd 1056.22 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft yo los \ref S14.0898 \ELANBegin 1056.22 \ELANEnd 1057.346 \ELANParticipant OR \tx moziñotɨkue \ft formé, \ref S14.0899 \ELANBegin 1057.346 \ELANEnd 1058.472 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando en eso, \ref S14.0900 \ELANBegin 1058.472 \ELANEnd 1059.598 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft nos \ref S14.0901 \ELANBegin 1059.598 \ELANEnd 1060.724 \ELANParticipant OR \tx fɨeka \ft dejó \ref S14.0902 \ELANBegin 1060.724 \ELANEnd 1061.85 \ELANParticipant OR \tx raa \ft esa defensa. \ref S14.0903 \ELANBegin 1061.85 \ELANEnd 1062.976 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Por el \ref S14.0904 \ELANBegin 1062.976 \ELANEnd 1064.102 \ELANParticipant OR \tx ite \ft lado \ref S14.0905 \ELANBegin 1064.102 \ELANEnd 1065.228 \ELANParticipant OR \tx abɨdo \ft de eso \ref S14.0906 \ELANBegin 1065.228 \ELANEnd 1066.354 \ELANParticipant OR \tx dobaikaidɨkaɨ \ft estamos pasando. \ref S14.0907 \ELANBegin 1066.354 \ELANEnd 1067.48 \ELANParticipant OR \tx buumo \ft ¿A quién, \ref S14.0908 \ELANBegin 1067.48 \ELANEnd 1068.606 \ELANParticipant OR \tx buuri \ft por quién? \ref S14.0909 \ELANBegin 1068.9 \ELANEnd 1070.04 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmamo \ft Por otro \ref S14.0910 \ELANBegin 1070.04 \ELANEnd 1071.166 \ELANParticipant OR \tx zuukai \ft nos entristecemos, \ref S14.0911 \ELANBegin 1071.166 \ELANEnd 1072.292 \ELANParticipant OR \tx rairaɨe \ft por perezosos. \ref S14.0912 \ELANBegin 1072.292 \ELANEnd 1073.418 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨnona \ft En otra parte \ref S14.0913 \ELANBegin 1073.418 \ELANEnd 1074.544 \ELANParticipant OR \tx kɨoñena \ft no hay nada. \ref S14.0914 \ELANBegin 1074.6 \ELANEnd 1075.46 \ELANParticipant OR \tx jenodɨza \ft El que buscó, \ref S14.0915 \ELANBegin 1075.54 \ELANEnd 1076.44 \ELANParticipant OR \tx ñefidɨza \ft el que sufrió, \ref S14.0916 \ELANBegin 1076.64 \ELANEnd 1077.48 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.0917 \ELANBegin 1077.76 \ELANEnd 1078.66 \ELANParticipant OR \tx kakana \ft entendió \ref S14.0918 \ELANBegin 1078.88 \ELANEnd 1079.78 \ELANParticipant OR \tx kɨona \ft vio \ref S14.0919 \ELANBegin 1079.98 \ELANEnd 1081.04 \ELANParticipant OR \tx onona \ft supo. \ref S14.0920 \ELANBegin 1081.14 \ELANEnd 1082.28 \ELANParticipant OR \tx izoide \ft Igual \ref S14.0921 \ELANBegin 1082.6 \ELANEnd 1083.74 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft es la base \ref S14.0922 \ELANBegin 1084.12 \ELANEnd 1085.16 \ELANParticipant OR \tx jiyakɨ \ft de la palabra. \ref S14.0923 \ELANBegin 1085.16 \ELANEnd 1086.286 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.0924 \ELANBegin 1086.286 \ELANEnd 1087.412 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.0925 \ELANBegin 1087.412 \ELANEnd 1088.538 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft el \ref S14.0926 \ELANBegin 1089.5 \ELANEnd 1090.54 \ELANParticipant OR \tx fia \ft sólo \ref S14.0927 \ELANBegin 1091.38 \ELANEnd 1092.24 \ELANParticipant OR \tx nɨɨnori \ft por eso \ref S14.0928 \ELANBegin 1092.24 \ELANEnd 1093.366 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.0929 \ELANBegin 1093.366 \ELANEnd 1094.492 \ELANParticipant OR \tx ñoraɨkana \ft viene \ref S14.0930 \ELANBegin 1094.492 \ELANEnd 1095.618 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft chupando, \ref S14.0931 \ELANBegin 1095.618 \ELANEnd 1096.744 \ELANParticipant OR \tx nimakana \ft tragando, \ref S14.0932 \ELANBegin 1097.04 \ELANEnd 1098.02 \ELANParticipant OR \tx fakakana \ft viene \ref S14.0933 \ELANBegin 1098.02 \ELANEnd 1099.146 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft ensayando. \ref S14.0934 \ELANBegin 1099.146 \ELANEnd 1100.272 \ELANParticipant OR \tx nɨga \ft ¿Cuánto \ref S14.0935 \ELANBegin 1100.84 \ELANEnd 1101.64 \ELANParticipant OR \tx kuena \ft me \ref S14.0936 \ELANBegin 1101.64 \ELANEnd 1102.766 \ELANParticipant OR \tx jitaide \ft rinde (cuantos me sirven a mí)? \ref S14.0937 \ELANBegin 1102.766 \ELANEnd 1103.892 \ELANParticipant OR \tx nɨga \ft ¿cuántos \ref S14.0938 \ELANBegin 1103.892 \ELANEnd 1105.018 \ELANParticipant OR \tx ebiruite \ft me quieren? \ref S14.0939 \ELANBegin 1105.02 \ELANEnd 1105.72 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Ese es \ref S14.0940 \ELANBegin 1105.9 \ELANEnd 1106.82 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft el verdadero \ref S14.0941 \ELANBegin 1107.04 \ELANEnd 1107.98 \ELANParticipant OR \tx yiikɨ \ft chundur, (amor al trabajo) \ref S14.0942 \ELANBegin 1108.12 \ELANEnd 1108.9 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese es \ref S14.0943 \ELANBegin 1109.16 \ELANEnd 1110.02 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft el verdadero \ref S14.0944 \ELANBegin 1110.32 \ELANEnd 1111.04 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft mismo \ref S14.0945 \ELANBegin 1111.3 \ELANEnd 1112.18 \ELANParticipant OR \tx kuuna \ft remedio de madremonte. \ref S14.0946 \ELANBegin 1112.36 \ELANEnd 1113.12 \ELANParticipant OR \tx meita` \ft Entonces \ref S14.0947 \ELANBegin 1113.36 \ELANEnd 1114.22 \ELANParticipant OR \tx ebire \ft se \ref S14.0948 \ELANBegin 1114.34 \ELANEnd 1115.28 \ELANParticipant OR \tx ebire \ft ve \ref S14.0949 \ELANBegin 1115.48 \ELANEnd 1116.3 \ELANParticipant OR \tx kɨoide \ft bonito (con buena salud) \ref S14.0950 \ELANBegin 1116.56 \ELANEnd 1117.4 \ELANParticipant OR \tx komeri \ft en una persona. \ref S14.0951 \ELANBegin 1117.62 \ELANEnd 1118.28 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft Mirando \ref S14.0952 \ELANBegin 1118.5 \ELANEnd 1119.34 \ELANParticipant OR \tx eroikana \ft en eso, \ref S14.0953 \ELANBegin 1119.528 \ELANEnd 1120.508 \ELANParticipant OR \tx raotɨfe \ft se ven \ref S14.0954 \ELANBegin 1121.5 \ELANEnd 1122.38 \ELANParticipant OR \tx kɨode \ft bejucos (para tejer), \ref S14.0955 \ELANBegin 1122.42 \ELANEnd 1123.26 \ELANParticipant OR \tx ñotakaɨ \ft guarumo, \ref S14.0956 \ELANBegin 1123.32 \ELANEnd 1124.24 \ELANParticipant OR \tx naana \ft todo, \ref S14.0957 \ELANBegin 1124.28 \ELANEnd 1124.88 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft para \ref S14.0958 \ELANBegin 1125.44 \ELANEnd 1126.42 \ELANParticipant OR \tx fakariya \ft ensayar (trabajo manual) \ref S14.0959 \ELANBegin 1126.58 \ELANEnd 1127.36 \ELANParticipant OR \tx uaina \ft esa palabra. \ref S14.0960 \ELANBegin 1127.44 \ELANEnd 1128.4 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft Acá \ref S14.0961 \ELANBegin 1128.52 \ELANEnd 1129.3 \ELANParticipant OR \tx onoɨdo \ft se ve \ref S14.0962 \ELANBegin 1129.6 \ELANEnd 1130.4 \ELANParticipant OR \tx kɨoidɨno \ft en el trabajo manual. \ref S14.0963 \ELANBegin 1130.66 \ELANEnd 1131.52 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft De ahí (si no hay trabajo) \ref S14.0964 \ELANBegin 1131.68 \ELANEnd 1132.52 \ELANParticipant OR \tx komena \ft se burla \ref S14.0965 \ELANBegin 1132.74 \ELANEnd 1133.54 \ELANParticipant OR \tx zanode \ft de la persona. \ref S14.0966 \ELANBegin 1133.84 \ELANEnd 1134.62 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién [se burla]? \ref S14.0967 \ELANBegin 1135.8 \ELANEnd 1136.56 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft Esa \ref S14.0968 \ELANBegin 1136.56 \ELANEnd 1137.686 \ELANParticipant OR \tx uaiza \ft palabra, \ref S14.0969 \ELANBegin 1137.686 \ELANEnd 1138.812 \ELANParticipant OR \tx oni \ft no está \ref S14.0970 \ELANBegin 1138.812 \ELANEnd 1139.938 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft lejos. \ref S14.0971 \ELANBegin 1139.938 \ELANEnd 1141.064 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Así \ref S14.0972 \ELANBegin 1141.064 \ELANEnd 1142.19 \ELANParticipant OR \tx daɨitade \ft está \ref S14.0973 \ELANBegin 1142.22 \ELANEnd 1142.96 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft desde \ref S14.0974 \ELANBegin 1143.04 \ELANEnd 1144 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft un \ref S14.0975 \ELANBegin 1144.22 \ELANEnd 1145.32 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft principio. \ref S14.0976 \ELANBegin 1145.96 \ELANEnd 1146.88 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Ese es el \ref S14.0977 \ELANBegin 1146.88 \ELANEnd 1148.006 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnote \ft que recibe, \ref S14.0978 \ELANBegin 1148.006 \ELANEnd 1149.132 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.0979 \ELANBegin 1150.1 \ELANEnd 1151.04 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft medicina \ref S14.0980 \ELANBegin 1151.04 \ELANEnd 1152.166 \ELANParticipant OR \tx manue \ft de antes, \ref S14.0981 \ELANBegin 1152.166 \ELANEnd 1153.292 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft para acá \ref S14.0982 \ELANBegin 1153.292 \ELANEnd 1154.418 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft es nuestra \ref S14.0983 \ELANBegin 1154.418 \ELANEnd 1155.544 \ELANParticipant OR \tx manue \ft palabra \ref S14.0984 \ELANBegin 1155.544 \ELANEnd 1156.67 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de medicina (trabajo), \ref S14.0985 \ELANBegin 1157.54 \ELANEnd 1158.54 \ELANParticipant OR \tx jɨɨrana \ft en forma de oración \ref S14.0986 \ELANBegin 1159.94 \ELANEnd 1161.04 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft decimos \ref S14.0987 \ELANBegin 1161.04 \ELANEnd 1162.166 \ELANParticipant OR \tx daɨdɨkaɨ \ft el trabajo (el trabajo es oración). \ref S14.0988 \ELANBegin 1162.166 \ELANEnd 1163.292 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.0989 \ELANBegin 1163.292 \ELANEnd 1164.418 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft está \ref S14.0990 \ELANBegin 1165.28 \ELANEnd 1166.3 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨdoga \ft maquillado (con una yerba), \ref S14.0991 \ELANBegin 1166.3 \ELANEnd 1167.426 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso \ref S14.0992 \ELANBegin 1167.426 \ELANEnd 1168.552 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft nos lo \ref S14.0993 \ELANBegin 1168.552 \ELANEnd 1169.678 \ELANParticipant OR \tx iga \ft entregó, \ref S14.0994 \ELANBegin 1169.678 \ELANEnd 1170.804 \ELANParticipant OR \tx guamajɨ \ft piedra de poder, \ref S14.0995 \ELANBegin 1170.804 \ELANEnd 1171.93 \ELANParticipant OR \tx fiokɨjɨ \ft cuarzo. \ref S14.0996 \ELANBegin 1171.93 \ELANEnd 1173.056 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso, \ref S14.0997 \ELANBegin 1173.056 \ELANEnd 1174.182 \ELANParticipant OR \tx jibie \ft el que mambea \ref S14.0998 \ELANBegin 1174.182 \ELANEnd 1175.308 \ELANParticipant OR \tx dutɨza \ft coca \ref S14.0999 \ELANBegin 1175.308 \ELANEnd 1176.434 \ELANParticipant OR \tx fɨmaika \ft lo guarda, \ref S14.1000 \ELANBegin 1176.434 \ELANEnd 1177.56 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨdoñega \ft no lo abandona, \ref S14.1001 \ELANBegin 1177.56 \ELANEnd 1178.686 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft para sacar \ref S14.1002 \ELANBegin 1179.06 \ELANEnd 1180.04 \ELANParticipant OR \tx guamajɨ \ft ese \ref S14.1003 \ELANBegin 1180.04 \ELANEnd 1181.166 \ELANParticipant OR \tx oyena \ft poder, \ref S14.1004 \ELANBegin 1181.166 \ELANEnd 1182.292 \ELANParticipant OR \tx kɨoiyena \ft para ver. \ref S14.1005 \ELANBegin 1182.292 \ELANEnd 1183.418 \ELANParticipant OR \tx merɨñega \ft No es robado, \ref S14.1006 \ELANBegin 1183.42 \ELANEnd 1184.22 \ELANParticipant OR \tx dama \ft solo \ref S14.1007 \ELANBegin 1184.3 \ELANEnd 1185.26 \ELANParticipant OR \tx fɨmaika \ft lo guarda (cuida). \ref S14.1008 \ELANBegin 1185.46 \ELANEnd 1186.16 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.1009 \ELANBegin 1186.42 \ELANEnd 1187.2 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft se maquilla, (una mascarilla sobre el rostro que arranca toda la piel, se utiliza para sacar esa piedra de poder: cuarzo) \ref S14.1010 \ELANBegin 1187.46 \ELANEnd 1188.32 \ELANParticipant OR \tx jimenana \ft se maquilla (come) \ref S14.1011 \ELANBegin 1188.52 \ELANEnd 1189.38 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft como chontaduro, \ref S14.1012 \ELANBegin 1189.7 \ELANEnd 1190.52 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1013 \ELANBegin 1190.82 \ELANEnd 1191.66 \ELANParticipant OR \tx kuraɨna \ft se maquilla \ref S14.1014 \ELANBegin 1191.84 \ELANEnd 1192.76 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft como kuraɨ (medicina para hongos), \ref S14.1015 \ELANBegin 1192.92 \ELANEnd 1193.78 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1016 \ELANBegin 1195.44 \ELANEnd 1196.42 \ELANParticipant OR \tx añanana \ft se maquilla \ref S14.1017 \ELANBegin 1196.42 \ELANEnd 1197.546 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft como marañón, \ref S14.1018 \ELANBegin 1197.546 \ELANEnd 1198.672 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1019 \ELANBegin 1198.672 \ELANEnd 1199.798 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft de esa \ref S14.1020 \ELANBegin 1199.798 \ELANEnd 1200.924 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera (como maquillaje) \ref S14.1021 \ELANBegin 1201.42 \ELANEnd 1202.46 \ELANParticipant OR \tx izirede \ft duele, (allá, antiguamente, uno lo saca como maquillaje y duele en la cara, ahora ese “maquillaje” es trabajo y la comida que resulta de allí), (ese maquillaje era para sacar esa piedra de cuarzo) \ref S14.1022 \ELANBegin 1202.46 \ELANEnd 1203.586 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft [en cambio] ese \ref S14.1023 \ELANBegin 1204.08 \ELANEnd 1205.16 \ELANParticipant OR \tx manue \ft remedio \ref S14.1024 \ELANBegin 1205.16 \ELANEnd 1206.286 \ELANParticipant OR \tx jeeɨrena \ft es comida. \ref S14.1025 \ELANBegin 1206.8 \ELANEnd 1207.72 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.1026 \ELANBegin 1207.72 \ELANEnd 1208.846 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.1027 \ELANBegin 1208.846 \ELANEnd 1209.972 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1028 \ELANBegin 1209.972 \ELANEnd 1211.098 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1029 \ELANBegin 1211.098 \ELANEnd 1212.224 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo: \ref S14.1030 \ELANBegin 1212.224 \ELANEnd 1213.35 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.1031 \ELANBegin 1213.36 \ELANEnd 1213.9 \ELANParticipant OR \tx kue \ft como yo \ref S14.1032 \ELANBegin 1214.26 \ELANEnd 1215.18 \ELANParticipant OR \tx fɨnokaza \ft lo arreglé, \ref S14.1033 \ELANBegin 1215.18 \ELANEnd 1216.306 \ELANParticipant OR \tx emodomo \ft de ahí \ref S14.1034 \ELANBegin 1216.306 \ELANEnd 1217.432 \ELANParticipant OR \tx naɨmerede \ft quedó suave, \ref S14.1035 \ELANBegin 1217.432 \ELANEnd 1218.558 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando en eso, \ref S14.1036 \ELANBegin 1218.558 \ELANEnd 1219.684 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros \ref S14.1037 \ELANBegin 1219.684 \ELANEnd 1220.81 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft generación \ref S14.1038 \ELANBegin 1220.88 \ELANEnd 1221.66 \ELANParticipant OR \tx urukɨna \ft de vida \ref S14.1039 \ELANBegin 1221.76 \ELANEnd 1222.72 \ELANParticipant OR \tx jitaiñede \ft no tenemos capacidad, \ref S14.1040 \ELANBegin 1222.8 \ELANEnd 1223.84 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft pero \ref S14.1041 \ELANBegin 1224.182 \ELANEnd 1225.308 \ELANParticipant OR \tx fia \ft es solo \ref S14.1042 \ELANBegin 1225.308 \ELANEnd 1226.434 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft enseñanza, (para no utilizar) \ref S14.1043 \ELANBegin 1226.434 \ELANEnd 1227.56 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1044 \ELANBegin 1227.56 \ELANEnd 1228.686 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.1045 \ELANBegin 1228.686 \ELANEnd 1229.812 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época, \ref S14.1046 \ELANBegin 1229.812 \ELANEnd 1230.938 \ELANParticipant OR \tx ziona \ft se maquilla \ref S14.1047 \ELANBegin 1230.938 \ELANEnd 1232.064 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft con ziona (una yerba: un chundur bravo), \ref S14.1048 \ELANBegin 1232.064 \ELANEnd 1233.19 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1049 \ELANBegin 1233.19 \ELANEnd 1234.316 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1050 \ELANBegin 1234.316 \ELANEnd 1235.442 \ELANParticipant OR \tx taɨngoraɨna \ft se maquilla \ref S14.1051 \ELANBegin 1235.442 \ELANEnd 1236.568 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft con taɨngoraɨ (Sapindaceae) \ref S14.1052 \ELANBegin 1236.568 \ELANEnd 1237.694 \ELANParticipant OR \tx jɨrɨraɨna \ft se maquilla \ref S14.1053 \ELANBegin 1237.694 \ELANEnd 1238.82 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨrite \ft con jɨrɨraɨ (Anonaceae), \ref S14.1054 \ELANBegin 1238.82 \ELANEnd 1239.56 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1055 \ELANBegin 1239.78 \ELANEnd 1240.68 \ELANParticipant OR \tx kuunana \ft se maquilla \ref S14.1056 \ELANBegin 1240.92 \ELANEnd 1241.86 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨri \ft con kuuna (remedio de madremonte), \ref S14.1057 \ELANBegin 1241.94 \ELANEnd 1242.82 \ELANParticipant OR \tx yiikɨna \ft se maquilla \ref S14.1058 \ELANBegin 1243 \ELANEnd 1243.94 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨri \ft con remedio de los pescados. \ref S14.1059 \ELANBegin 1244.16 \ELANEnd 1244.82 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Ese es el \ref S14.1060 \ELANBegin 1245 \ELANEnd 1246.1 \ELANParticipant OR \tx fiokɨjɨ \ft poder \ref S14.1061 \ELANBegin 1246.22 \ELANEnd 1247.12 \ELANParticipant OR \tx uano \ft que uno saca, \ref S14.1062 \ELANBegin 1247.32 \ELANEnd 1248.24 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1063 \ELANBegin 1248.4 \ELANEnd 1249.52 \ELANParticipant OR \tx jifikɨraɨna \ft se maquilla \ref S14.1064 \ELANBegin 1249.66 \ELANEnd 1250.52 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨri \ft con jífikɨraɨ (arbol cuyas astilllas queman), \ref S14.1065 \ELANBegin 1250.66 \ELANEnd 1251.7 \ELANParticipant OR \tx nomuiyano \ft para \ref S14.1066 \ELANBegin 1251.86 \ELANEnd 1252.64 \ELANParticipant OR \tx uai \ft calmar (porque los anteriores son calientes), \ref S14.1067 \ELANBegin 1253.04 \ELANEnd 1254.14 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1068 \ELANBegin 1255.04 \ELANEnd 1256.24 \ELANParticipant OR \tx nomuiyano \ft como calmante, \ref S14.1069 \ELANBegin 1256.24 \ELANEnd 1257.366 \ELANParticipant OR \tx jodɨnana \ft se maquilla \ref S14.1070 \ELANBegin 1257.366 \ELANEnd 1258.492 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨri \ft con jodɨna, (Goupia) \ref S14.1071 \ELANBegin 1258.492 \ELANEnd 1259.618 \ELANParticipant OR \tx biogogɨna \ft se maquilla \ref S14.1072 \ELANBegin 1259.618 \ELANEnd 1260.744 \ELANParticipant OR \tx bɨraɨri \ft con biógogɨ. \ref S14.1073 \ELANBegin 1260.744 \ELANEnd 1261.87 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De esa \ref S14.1074 \ELANBegin 1261.87 \ELANEnd 1262.996 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera \ref S14.1075 \ELANBegin 1263 \ELANEnd 1263.9 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1076 \ELANBegin 1264.06 \ELANEnd 1264.98 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft la insignia \ref S14.1077 \ELANBegin 1265.06 \ELANEnd 1265.82 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.1078 \ELANBegin 1266.04 \ELANEnd 1266.92 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft nos \ref S14.1079 \ELANBegin 1267.12 \ELANEnd 1268.06 \ELANParticipant OR \tx fɨede \ft la dejó, \ref S14.1080 \ELANBegin 1268.28 \ELANEnd 1269.42 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft [así] se \ref S14.1081 \ELANBegin 1269.52 \ELANEnd 1270.38 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft arregla \ref S14.1082 \ELANBegin 1270.58 \ELANEnd 1271.72 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft ese poder. \ref S14.1083 \ELANBegin 1272.9 \ELANEnd 1274.06 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft Esa \ref S14.1084 \ELANBegin 1274.06 \ELANEnd 1275.24 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft insignia, \ref S14.1085 \ELANBegin 1275.24 \ELANEnd 1276.366 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la generación \ref S14.1086 \ELANBegin 1276.366 \ELANEnd 1277.492 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.1087 \ELANBegin 1277.492 \ELANEnd 1278.618 \ELANParticipant OR \tx fɨmaite \ft lo va a guardar, \ref S14.1088 \ELANBegin 1278.618 \ELANEnd 1279.744 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft ese es \ref S14.1089 \ELANBegin 1279.744 \ELANEnd 1280.87 \ELANParticipant OR \tx yoneño \ft divino, \ref S14.1090 \ELANBegin 1280.87 \ELANEnd 1281.996 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft ese es \ref S14.1091 \ELANBegin 1281.996 \ELANEnd 1283.122 \ELANParticipant OR \tx fɨdɨma \ft avisador, \ref S14.1092 \ELANBegin 1283.122 \ELANEnd 1284.248 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft después \ref S14.1093 \ELANBegin 1284.248 \ELANEnd 1285.374 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft así \ref S14.1094 \ELANBegin 1285.374 \ELANEnd 1286.5 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la generación \ref S14.1095 \ELANBegin 1286.5 \ELANEnd 1287.626 \ELANParticipant OR \tx urukɨdɨ \ft de vida \ref S14.1096 \ELANBegin 1287.626 \ELANEnd 1288.752 \ELANParticipant OR \tx fɨmaite \ft va a guardar, \ref S14.1097 \ELANBegin 1288.752 \ELANEnd 1289.878 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft antes \ref S14.1098 \ELANBegin 1289.878 \ELANEnd 1291.004 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft se dijo. \ref S14.1099 \ELANBegin 1291.004 \ELANEnd 1292.13 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.1100 \ELANBegin 1293.06 \ELANEnd 1294.08 \ELANParticipant OR \tx zuaifuedoñega \ft no se disputa, \ref S14.1101 \ELANBegin 1294.08 \ELANEnd 1295.206 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft de esa \ref S14.1102 \ELANBegin 1295.206 \ELANEnd 1296.332 \ELANParticipant OR \tx daɨitade \ft manera, \ref S14.1103 \ELANBegin 1296.332 \ELANEnd 1297.458 \ELANParticipant OR \tx fɨmaiñeniadɨ \ft si no lo guarda, \ref S14.1104 \ELANBegin 1298.02 \ELANEnd 1298.92 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1105 \ELANBegin 1298.92 \ELANEnd 1300.046 \ELANParticipant OR \tx komena \ft se voltea \ref S14.1106 \ELANBegin 1300.046 \ELANEnd 1301.172 \ELANParticipant OR \tx naidanete \ft contra uno (se desvía). \ref S14.1107 \ELANBegin 1301.18 \ELANEnd 1301.96 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién \ref S14.1108 \ELANBegin 1302.12 \ELANEnd 1303 \ELANParticipant OR \tx ikɨka \ft lo regañó? \ref S14.1109 \ELANBegin 1303.08 \ELANEnd 1303.94 \ELANParticipant OR \tx nɨbaiyɨ \ft ¿Por qué? \ref S14.1110 \ELANBegin 1303.94 \ELANEnd 1305.066 \ELANParticipant OR \tx rairaɨe \ft Pereza, \ref S14.1111 \ELANBegin 1305.066 \ELANEnd 1306.192 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨe \ft sueño, \ref S14.1112 \ELANBegin 1306.192 \ELANEnd 1307.318 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.1113 \ELANBegin 1307.318 \ELANEnd 1308.444 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.1114 \ELANBegin 1308.444 \ELANEnd 1309.57 \ELANParticipant OR \tx kuere-kuerede \ft se encarna en uno, (posesión), \ref S14.1115 \ELANBegin 1309.57 \ELANEnd 1310.696 \ELANParticipant OR \tx naida-naidade \ft se demuestra, \ref S14.1116 \ELANBegin 1310.696 \ELANEnd 1311.822 \ELANParticipant OR \tx ero-erode \ft está mirando, \ref S14.1117 \ELANBegin 1311.822 \ELANEnd 1312.948 \ELANParticipant OR \tx fia \ft sólo \ref S14.1118 \ELANBegin 1312.948 \ELANEnd 1314.074 \ELANParticipant OR \tx raamo \ft en problemas \ref S14.1119 \ELANBegin 1314.074 \ELANEnd 1315.2 \ELANParticipant OR \tx faɨkana \ft lo va \ref S14.1120 \ELANBegin 1315.2 \ELANEnd 1316.326 \ELANParticipant OR \tx uide \ft metiendo. \ref S14.1121 \ELANBegin 1316.326 \ELANEnd 1317.452 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft Eso es \ref S14.1122 \ELANBegin 1317.452 \ELANEnd 1318.578 \ELANParticipant OR \tx kaɨna \ft lo que nos \ref S14.1123 \ELANBegin 1318.578 \ELANEnd 1319.704 \ELANParticipant OR \tx ruifiruite \ft intranquiliza, \ref S14.1124 \ELANBegin 1319.704 \ELANEnd 1320.83 \ELANParticipant OR \tx kaɨna \ft nos \ref S14.1125 \ELANBegin 1320.83 \ELANEnd 1321.956 \ELANParticipant OR \tx ɨaɨruite \ft odia, \ref S14.1126 \ELANBegin 1321.956 \ELANEnd 1323.082 \ELANParticipant OR \tx nɨbaiyɨ \ft ¿por qué? \ref S14.1127 \ELANBegin 1323.082 \ELANEnd 1324.208 \ELANParticipant OR \tx duere \ft Porque está \ref S14.1128 \ELANBegin 1324.208 \ELANEnd 1325.334 \ELANParticipant OR \tx zefuide \ft penando \ref S14.1129 \ELANBegin 1325.99 \ELANEnd 1327.09 \ELANParticipant OR \tx iʼuaina \ft habla \ref S14.1130 \ELANBegin 1327.09 \ELANEnd 1328.216 \ELANParticipant OR \tx uairena \ft con esa palabra, \ref S14.1131 \ELANBegin 1328.216 \ELANEnd 1329.342 \ELANParticipant OR \tx dami \ft porque \ref S14.1132 \ELANBegin 1329.342 \ELANEnd 1330.468 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft en cambio \ref S14.1133 \ELANBegin 1330.468 \ELANEnd 1331.594 \ELANParticipant OR \tx iya \ft estamos \ref S14.1134 \ELANBegin 1331.594 \ELANEnd 1332.72 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft bien. \ref S14.1135 \ELANBegin 1332.72 \ELANEnd 1333.44 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.1136 \ELANBegin 1333.7 \ELANEnd 1334.64 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft ya \ref S14.1137 \ELANBegin 1334.78 \ELANEnd 1335.72 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1138 \ELANBegin 1335.98 \ELANEnd 1337.02 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1139 \ELANBegin 1337.314 \ELANEnd 1338.44 \ELANParticipant OR \tx ɨdaziyano \ft lo organizó \ref S14.1140 \ELANBegin 1338.44 \ELANEnd 1339.566 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft y nos lo \ref S14.1141 \ELANBegin 1339.566 \ELANEnd 1340.692 \ELANParticipant OR \tx fɨeka \ft dejó, \ref S14.1142 \ELANBegin 1340.692 \ELANEnd 1341.818 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft lo \ref S14.1143 \ELANBegin 1341.818 \ELANEnd 1342.944 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft dejó, \ref S14.1144 \ELANBegin 1343.76 \ELANEnd 1345 \ELANParticipant OR \tx mazakajano \ft bien pintado (cada animal), \ref S14.1145 \ELANBegin 1345.3 \ELANEnd 1346.42 \ELANParticipant OR \tx fɨeka \ft y dejó \ref S14.1146 \ELANBegin 1346.42 \ELANEnd 1347.546 \ELANParticipant OR \tx uaidɨno \ft esa palabra. \ref S14.1147 \ELANBegin 1347.546 \ELANEnd 1348.672 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa [palabra] \ref S14.1148 \ELANBegin 1348.672 \ELANEnd 1349.798 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros \ref S14.1149 \ELANBegin 1349.798 \ELANEnd 1350.924 \ELANParticipant OR \tx nimanua \ft la tragamos (alimentamos), \ref S14.1150 \ELANBegin 1350.924 \ELANEnd 1352.05 \ELANParticipant OR \tx fɨnoadɨ \ft si la arreglamos, \ref S14.1151 \ELANBegin 1352.05 \ELANEnd 1353.176 \ELANParticipant OR \tx raana \ft es cosa \ref S14.1152 \ELANBegin 1353.176 \ELANEnd 1354.302 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft útil. \ref S14.1153 \ELANBegin 1354.302 \ELANEnd 1355.428 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes, \ref S14.1154 \ELANBegin 1355.428 \ELANEnd 1356.554 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft de esa \ref S14.1155 \ELANBegin 1356.554 \ELANEnd 1357.68 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera, \ref S14.1156 \ELANBegin 1357.68 \ELANEnd 1358.806 \ELANParticipant OR \tx taikana \ft viene \ref S14.1157 \ELANBegin 1358.806 \ELANEnd 1359.932 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft esculcando, \ref S14.1158 \ELANBegin 1359.932 \ELANEnd 1361.058 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft desde \ref S14.1159 \ELANBegin 1361.06 \ELANEnd 1361.82 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft el principio. \ref S14.1160 \ELANBegin 1362 \ELANEnd 1362.98 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft Antes \ref S14.1161 \ELANBegin 1363.12 \ELANEnd 1364.14 \ELANParticipant OR \tx kɨorede \ft era rasquiñoso, (hablando de mazaka) \ref S14.1162 \ELANBegin 1364.28 \ELANEnd 1365.08 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.1163 \ELANBegin 1365.28 \ELANEnd 1366.24 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft antes \ref S14.1164 \ELANBegin 1366.688 \ELANEnd 1367.814 \ELANParticipant OR \tx ruirede \ft tenía pelusa (con tosferina), \ref S14.1165 \ELANBegin 1367.814 \ELANEnd 1368.94 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1166 \ELANBegin 1368.94 \ELANEnd 1369.66 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.1167 \ELANBegin 1369.88 \ELANEnd 1370.86 \ELANParticipant OR \tx biʼuai \ft con esta \ref S14.1168 \ELANBegin 1370.98 \ELANEnd 1371.92 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft palabra \ref S14.1169 \ELANBegin 1372.06 \ELANEnd 1372.96 \ELANParticipant OR \tx fɨnori \ft arreglen \ref S14.1170 \ELANBegin 1373.1 \ELANEnd 1374.18 \ELANParticipant OR \tx fɨnoriri \ft y experimenten, \ref S14.1171 \ELANBegin 1374.36 \ELANEnd 1375.3 \ELANParticipant OR \tx daɨkana \ft viene \ref S14.1172 \ELANBegin 1375.46 \ELANEnd 1376.32 \ELANParticipant OR \tx bite \ft diciendo. \ref S14.1173 \ELANBegin 1376.46 \ELANEnd 1377.72 \ELANParticipant OR \tx fɨnoñeniadɨ \ft Si no lo arreglamos \ref S14.1174 \ELANBegin 1378.44 \ELANEnd 1379.52 \ELANParticipant OR \tx onoñega \ft no sabemos, \ref S14.1175 \ELANBegin 1379.52 \ELANEnd 1380.646 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1176 \ELANBegin 1380.646 \ELANEnd 1381.772 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.1177 \ELANBegin 1381.772 \ELANEnd 1382.898 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.1178 \ELANBegin 1382.898 \ELANEnd 1384.024 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft lo arreglé, \ref S14.1179 \ELANBegin 1384.024 \ELANEnd 1385.15 \ELANParticipant OR \tx emodori \ft después de eso \ref S14.1180 \ELANBegin 1385.15 \ELANEnd 1386.276 \ELANParticipant OR \tx fia \ft solo \ref S14.1181 \ELANBegin 1386.276 \ELANEnd 1387.402 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1182 \ELANBegin 1387.402 \ELANEnd 1388.528 \ELANParticipant OR \tx jeeɨriyano \ft es alimentación, \ref S14.1183 \ELANBegin 1388.528 \ELANEnd 1389.654 \ELANParticipant OR \tx fɨnoina \ft arreglado \ref S14.1184 \ELANBegin 1389.654 \ELANEnd 1390.78 \ELANParticipant OR \tx kaanano \ft es vida, \ref S14.1185 \ELANBegin 1390.78 \ELANEnd 1391.906 \ELANParticipant OR \tx fɨnoina \ft arreglado \ref S14.1186 \ELANBegin 1391.906 \ELANEnd 1393.032 \ELANParticipant OR \tx buumona \ft nadie vive \ref S14.1187 \ELANBegin 1393.032 \ELANEnd 1394.158 \ELANParticipant OR \tx kaañena \ft de otro, \ref S14.1188 \ELANBegin 1394.158 \ELANEnd 1395.284 \ELANParticipant OR \tx buumo \ft en otro \ref S14.1189 \ELANBegin 1395.284 \ELANEnd 1396.41 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft no hay. \ref S14.1190 \ELANBegin 1396.41 \ELANEnd 1397.536 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft Nadie \ref S14.1191 \ELANBegin 1397.536 \ELANEnd 1398.662 \ELANParticipant OR \tx be \ft dice \ref S14.1192 \ELANBegin 1398.662 \ELANEnd 1399.788 \ELANParticipant OR \tx daɨiñede \ft “tome esto”. \ref S14.1193 \ELANBegin 1399.788 \ELANEnd 1400.914 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft Las cosas \ref S14.1194 \ELANBegin 1400.914 \ELANEnd 1402.04 \ELANParticipant OR \tx oni \ft no están \ref S14.1195 \ELANBegin 1402.04 \ELANEnd 1402.86 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft lejos, \ref S14.1196 \ELANBegin 1402.96 \ELANEnd 1403.92 \ELANParticipant OR \tx rairaɨe \ft la pereza \ref S14.1197 \ELANBegin 1404.1 \ELANEnd 1404.82 \ELANParticipant OR \tx ɨere \ft es la que \ref S14.1198 \ELANBegin 1405.06 \ELANEnd 1405.86 \ELANParticipant OR \tx jeruirede \ft no deja. \ref S14.1199 \ELANBegin 1406.06 \ELANEnd 1406.8 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft Esta es \ref S14.1200 \ELANBegin 1407.08 \ELANEnd 1408.06 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la Palabra \ref S14.1201 \ELANBegin 1408.22 \ELANEnd 1409.16 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de mezquinar \ref S14.1202 \ELANBegin 1409.168 \ELANEnd 1410.168 \ELANParticipant OR \tx jeraɨdoye \ft de la futura \ref S14.1203 \ELANBegin 1410.168 \ELANEnd 1411.294 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft generación de vida, \ref S14.1204 \ELANBegin 1411.294 \ELANEnd 1412.42 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft ya \ref S14.1205 \ELANBegin 1412.42 \ELANEnd 1413.44 \ELANParticipant OR \tx nanomona \ft desde el principio \ref S14.1206 \ELANBegin 1413.6 \ELANEnd 1414.54 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo \ref S14.1207 \ELANBegin 1414.804 \ELANEnd 1415.93 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1208 \ELANBegin 1415.93 \ELANEnd 1417.056 \ELANParticipant OR \tx buinaimadɨ \ft Creador. \ref S14.1209 \ELANBegin 1417.056 \ELANEnd 1418.182 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.1210 \ELANBegin 1419.12 \ELANEnd 1420.06 \ELANParticipant OR \tx ñega \ft las cosas \ref S14.1211 \ELANBegin 1420.06 \ELANEnd 1421.186 \ELANParticipant OR \tx raadɨ \ft que se trabajan \ref S14.1212 \ELANBegin 1421.186 \ELANEnd 1422.312 \ELANParticipant OR \tx jeruirede \ft se mezquinan (tienen valor), \ref S14.1213 \ELANBegin 1422.312 \ELANEnd 1423.438 \ELANParticipant OR \tx ñefina \ft se consiguen \ref S14.1214 \ELANBegin 1423.438 \ELANEnd 1424.564 \ELANParticipant OR \tx jinomo \ft después \ref S14.1215 \ELANBegin 1424.58 \ELANEnd 1425.22 \ELANParticipant OR \tx ite \ft de sufrir, \ref S14.1216 \ELANBegin 1425.42 \ELANEnd 1426.36 \ELANParticipant OR \tx duere \ft después \ref S14.1217 \ELANBegin 1426.54 \ELANEnd 1427.44 \ELANParticipant OR \tx zefuiya \ft de tanto \ref S14.1218 \ELANBegin 1427.62 \ELANEnd 1428.46 \ELANParticipant OR \tx jinomo \ft luchar \ref S14.1219 \ELANBegin 1428.6 \ELANEnd 1429.58 \ELANParticipant OR \tx iteza \ft se consiguen, \ref S14.1220 \ELANBegin 1430.394 \ELANEnd 1431.414 \ELANParticipant OR \tx jitoma \ft después \ref S14.1221 \ELANBegin 1431.414 \ELANEnd 1432.54 \ELANParticipant OR \tx uzirena \ft de aguantar \ref S14.1222 \ELANBegin 1432.54 \ELANEnd 1433.666 \ELANParticipant OR \tx jinomo \ft el calor \ref S14.1223 \ELANBegin 1433.666 \ELANEnd 1434.792 \ELANParticipant OR \tx iteza \ft se consiguen, \ref S14.1224 \ELANBegin 1434.792 \ELANEnd 1435.918 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft desde \ref S14.1225 \ELANBegin 1435.918 \ELANEnd 1437.044 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft ahí \ref S14.1226 \ELANBegin 1437.044 \ELANEnd 1438.17 \ELANParticipant OR \tx jeruirekana \ft se viene \ref S14.1227 \ELANBegin 1438.17 \ELANEnd 1439.296 \ELANParticipant OR \tx bite \ft mezquinando. \ref S14.1228 \ELANBegin 1439.296 \ELANEnd 1440.422 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.1229 \ELANBegin 1440.422 \ELANEnd 1441.548 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft la palabra \ref S14.1230 \ELANBegin 1441.548 \ELANEnd 1442.674 \ELANParticipant OR \tx jenua \ft de buscar \ref S14.1231 \ELANBegin 1442.674 \ELANEnd 1443.8 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la sabiduría, \ref S14.1232 \ELANBegin 1443.8 \ELANEnd 1444.926 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esa \ref S14.1233 \ELANBegin 1444.926 \ELANEnd 1446.052 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft a nosotros \ref S14.1234 \ELANBegin 1446.052 \ELANEnd 1447.178 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft antes \ref S14.1235 \ELANBegin 1447.178 \ELANEnd 1448.304 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1236 \ELANBegin 1448.304 \ELANEnd 1449.43 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1237 \ELANBegin 1449.43 \ELANEnd 1450.556 \ELANParticipant OR \tx rairuikana \ft la viene \ref S14.1238 \ELANBegin 1450.556 \ELANEnd 1451.682 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft restringiendo. \ref S14.1239 \ELANBegin 1451.682 \ELANEnd 1452.808 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Ese \ref S14.1240 \ELANBegin 1452.808 \ELANEnd 1453.934 \ELANParticipant OR \tx monoɨbi \ft zumo del seno, \ref S14.1241 \ELANBegin 1453.934 \ELANEnd 1455.06 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.1242 \ELANBegin 1455.06 \ELANEnd 1455.76 \ELANParticipant OR \tx ɨaibi \ft salmuera, \ref S14.1243 \ELANBegin 1455.9 \ELANEnd 1456.9 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft ese \ref S14.1244 \ELANBegin 1457 \ELANEnd 1458 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft mismo \ref S14.1245 \ELANBegin 1459.04 \ELANEnd 1459.92 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.1246 \ELANBegin 1460.02 \ELANEnd 1461.18 \ELANParticipant OR \tx yokoode \ft se representaba \ref S14.1247 \ELANBegin 1461.18 \ELANEnd 1462.306 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft como destilación, \ref S14.1248 \ELANBegin 1462.306 \ELANEnd 1463.432 \ELANParticipant OR \tx yurakona \ft se representaba \ref S14.1249 \ELANBegin 1463.432 \ELANEnd 1464.558 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft como soltura de estómago, \ref S14.1250 \ELANBegin 1464.558 \ELANEnd 1465.684 \ELANParticipant OR \tx jaɨnoijɨna \ft se representaba \ref S14.1251 \ELANBegin 1465.684 \ELANEnd 1466.81 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft como gota de agua, \ref S14.1252 \ELANBegin 1466.82 \ELANEnd 1467.7 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft acá \ref S14.1253 \ELANBegin 1467.762 \ELANEnd 1468.802 \ELANParticipant OR \tx zafenaikana \ft se viene \ref S14.1254 \ELANBegin 1468.92 \ELANEnd 1469.9 \ELANParticipant OR \tx bite \ft secando. \ref S14.1255 \ELANBegin 1469.96 \ELANEnd 1470.82 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento \ref S14.1256 \ELANBegin 1471.02 \ELANEnd 1471.98 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft eso \ref S14.1257 \ELANBegin 1472.96 \ELANEnd 1473.92 \ELANParticipant OR \tx kɨorede \ft que era rasquiñoso, (piña) \ref S14.1258 \ELANBegin 1473.92 \ELANEnd 1475.046 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice, \ref S14.1259 \ELANBegin 1475.54 \ELANEnd 1476.52 \ELANParticipant OR \tx deeide \ft surgió, \ref S14.1260 \ELANBegin 1476.52 \ELANEnd 1477.646 \ELANParticipant OR \tx fakuikaidena \ft se representa \ref S14.1261 \ELANBegin 1477.646 \ELANEnd 1478.772 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft como arco iris, \ref S14.1262 \ELANBegin 1478.772 \ELANEnd 1479.898 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft eso es \ref S14.1263 \ELANBegin 1480.76 \ELANEnd 1481.74 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft [muestra] de producción. \ref S14.1264 \ELANBegin 1481.8 \ELANEnd 1482.62 \ELANParticipant OR \tx jaa aiyɨ \ft Ya ahora \ref S14.1265 \ELANBegin 1482.7 \ELANEnd 1483.44 \ELANParticipant OR \tx jɨba \ft es principio \ref S14.1266 \ELANBegin 1483.952 \ELANEnd 1485.078 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft del origen \ref S14.1267 \ELANBegin 1485.078 \ELANEnd 1486.204 \ELANParticipant OR \tx raajɨaɨ \ft de puras, \ref S14.1268 \ELANBegin 1486.24 \ELANEnd 1487.12 \ELANParticipant OR \tx jɨba \ft en esta parte, \ref S14.1269 \ELANBegin 1487.24 \ELANEnd 1487.8 \ELANParticipant OR \tx ua \ft pepas, (frutales) \ref S14.1270 \ELANBegin 1487.92 \ELANEnd 1488.84 \ELANParticipant OR \tx jainaɨaɨ \ft de puras \ref S14.1271 \ELANBegin 1489.04 \ELANEnd 1490.02 \ELANParticipant OR \tx komuiya \ft en verdad \ref S14.1272 \ELANBegin 1490.08 \ELANEnd 1490.96 \ELANParticipant OR \tx jenikɨ \ft raíces, (tubérculos) \ref S14.1273 \ELANBegin 1491.04 \ELANEnd 1491.82 \ELANParticipant OR \tx fia \ft sólo \ref S14.1274 \ELANBegin 1491.946 \ELANEnd 1492.906 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para que nosotros \ref S14.1275 \ELANBegin 1492.906 \ELANEnd 1494.032 \ELANParticipant OR \tx onoiyena \ft entendamos \ref S14.1276 \ELANBegin 1494.032 \ELANEnd 1495.158 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft él lo experimentó \ref S14.1277 \ELANBegin 1495.158 \ELANEnd 1496.284 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft así. \ref S14.1278 \ELANBegin 1496.284 \ELANEnd 1497.41 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esto es lo que \ref S14.1279 \ELANBegin 1497.41 \ELANEnd 1498.536 \ELANParticipant OR \tx uidanote \ft nos guía, \ref S14.1280 \ELANBegin 1498.536 \ELANEnd 1499.662 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft nosotros \ref S14.1281 \ELANBegin 1499.662 \ELANEnd 1500.788 \ELANParticipant OR \tx uidanoñe \ft no guiamos, \ref S14.1282 \ELANBegin 1500.788 \ELANEnd 1501.914 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft nosotros \ref S14.1283 \ELANBegin 1501.914 \ELANEnd 1503.04 \ELANParticipant OR \tx komedɨkaɨ \ft los humanos \ref S14.1284 \ELANBegin 1503.04 \ELANEnd 1504.166 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no sabemos, \ref S14.1285 \ELANBegin 1504.166 \ELANEnd 1504.926 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Si nosotros \ref S14.1286 \ELANBegin 1505.2 \ELANEnd 1506.22 \ELANParticipant OR \tx onodɨkaɨ \ft sabemos, \ref S14.1287 \ELANBegin 1506.32 \ELANEnd 1507.08 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft qué hemos \ref S14.1288 \ELANBegin 1507.32 \ELANEnd 1508.18 \ELANParticipant OR \tx fɨnokano \ft hecho? \ref S14.1289 \ELANBegin 1508.44 \ELANEnd 1509.32 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Dónde está \ref S14.1290 \ELANBegin 1509.4 \ELANEnd 1510.06 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft lo que \ref S14.1291 \ELANBegin 1510.2 \ELANEnd 1511.44 \ELANParticipant OR \tx baigano \ft descubrimos? \ref S14.1292 \ELANBegin 1511.8 \ELANEnd 1512.58 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.1293 \ELANBegin 1512.78 \ELANEnd 1513.72 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1294 \ELANBegin 1513.82 \ELANEnd 1514.86 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1295 \ELANBegin 1514.98 \ELANEnd 1515.92 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft en este \ref S14.1296 \ELANBegin 1516.1 \ELANEnd 1517.02 \ELANParticipant OR \tx nagɨniri \ft suelo \ref S14.1297 \ELANBegin 1517.22 \ELANEnd 1518.24 \ELANParticipant OR \tx baitɨ \ft sí encontró. \ref S14.1298 \ELANBegin 1518.44 \ELANEnd 1519.36 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso es \ref S14.1299 \ELANBegin 1519.54 \ELANEnd 1520.42 \ELANParticipant OR \tx fɨgo \ft lo que \ref S14.1300 \ELANBegin 1520.78 \ELANEnd 1521.76 \ELANParticipant OR \tx iiri \ft se dice, \ref S14.1301 \ELANBegin 1522.296 \ELANEnd 1523.422 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft “esté \ref S14.1302 \ELANBegin 1523.422 \ELANEnd 1524.548 \ELANParticipant OR \tx uai \ft alerta”. \ref S14.1303 \ELANBegin 1524.548 \ELANEnd 1525.674 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft Nosotros \ref S14.1304 \ELANBegin 1525.674 \ELANEnd 1526.8 \ELANParticipant OR \tx komedɨkaɨ \ft los humanos \ref S14.1305 \ELANBegin 1526.8 \ELANEnd 1527.926 \ELANParticipant OR \tx daɨiñe \ft no decimos, \ref S14.1306 \ELANBegin 1527.926 \ELANEnd 1529.052 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no sabemos. \ref S14.1307 \ELANBegin 1529.052 \ELANEnd 1530.178 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa \ref S14.1308 \ELANBegin 1530.178 \ELANEnd 1531.304 \ELANParticipant OR \tx yɨɨra \ft palabra \ref S14.1309 \ELANBegin 1531.304 \ELANEnd 1532.43 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de sostenimiento \ref S14.1310 \ELANBegin 1532.43 \ELANEnd 1533.556 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft es la que \ref S14.1311 \ELANBegin 1533.56 \ELANEnd 1534.18 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.1312 \ELANBegin 1534.38 \ELANEnd 1535.38 \ELANParticipant OR \tx yɨide \ft sostiene, \ref S14.1313 \ELANBegin 1535.504 \ELANEnd 1536.464 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft es la que \ref S14.1314 \ELANBegin 1536.464 \ELANEnd 1537.59 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft se compadece \ref S14.1315 \ELANBegin 1537.59 \ELANEnd 1538.716 \ELANParticipant OR \tx dueruite \ft de nosotros, \ref S14.1316 \ELANBegin 1538.716 \ELANEnd 1539.842 \ELANParticipant OR \tx duere \ft palabra \ref S14.1317 \ELANBegin 1539.842 \ELANEnd 1540.968 \ELANParticipant OR \tx zefuiñena \ft para no \ref S14.1318 \ELANBegin 1540.968 \ELANEnd 1542.094 \ELANParticipant OR \tx uai \ft sufrir. \ref S14.1319 \ELANBegin 1542.094 \ELANEnd 1543.22 \ELANParticipant OR \tx daaje \ft Es \ref S14.1320 \ELANBegin 1543.22 \ELANEnd 1544.02 \ELANParticipant OR \tx abɨri \ft idéntico, \ref S14.1321 \ELANBegin 1544.22 \ELANEnd 1545.08 \ELANParticipant OR \tx daʼuaina \ft parece una misma \ref S14.1322 \ELANBegin 1545.22 \ELANEnd 1546.3 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft cosa, \ref S14.1323 \ELANBegin 1546.42 \ELANEnd 1547.2 \ELANParticipant OR \tx duere \ft aunque \ref S14.1324 \ELANBegin 1547.38 \ELANEnd 1548.28 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice \ref S14.1325 \ELANBegin 1548.52 \ELANEnd 1549.36 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft sufrir, \ref S14.1326 \ELANBegin 1549.5 \ELANEnd 1550.44 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1327 \ELANBegin 1550.7 \ELANEnd 1551.5 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1328 \ELANBegin 1552.66 \ELANEnd 1553.84 \ELANParticipant OR \tx duere \ft nunca \ref S14.1329 \ELANBegin 1553.84 \ELANEnd 1554.966 \ELANParticipant OR \tx zefuiñe \ft sufrió, \ref S14.1330 \ELANBegin 1555.3 \ELANEnd 1556.32 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1331 \ELANBegin 1556.32 \ELANEnd 1557.446 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1332 \ELANBegin 1557.66 \ELANEnd 1558.74 \ELANParticipant OR \tx eebikaiñe \ft nunca lloró. \ref S14.1333 \ELANBegin 1558.74 \ELANEnd 1559.866 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1334 \ELANBegin 1559.866 \ELANEnd 1560.992 \ELANParticipant OR \tx anamo \ft al contrario \ref S14.1335 \ELANBegin 1560.992 \ELANEnd 1562.118 \ELANParticipant OR \tx jeede \ft se fortaleció, \ref S14.1336 \ELANBegin 1562.12 \ELANEnd 1562.88 \ELANParticipant OR \tx anamo \ft al contrario \ref S14.1337 \ELANBegin 1563 \ELANEnd 1564 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft creció. \ref S14.1338 \ELANBegin 1564.12 \ELANEnd 1565.12 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Dónde (como así)? \ref S14.1339 \ELANBegin 1565.34 \ELANEnd 1566.2 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft De ahí \ref S14.1340 \ELANBegin 1566.52 \ELANEnd 1567.24 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1341 \ELANBegin 1567.58 \ELANEnd 1568.58 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1342 \ELANBegin 1568.7 \ELANEnd 1569.46 \ELANParticipant OR \tx abɨ \ft se \ref S14.1343 \ELANBegin 1569.86 \ELANEnd 1570.78 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft especializó \ref S14.1344 \ELANBegin 1571.02 \ELANEnd 1571.9 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft más y \ref S14.1345 \ELANBegin 1571.94 \ELANEnd 1573 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft protegió su cuerpo, \ref S14.1346 \ELANBegin 1573.04 \ELANEnd 1574.04 \ELANParticipant OR \tx fuiñede \ft no se acaba, \ref S14.1347 \ELANBegin 1574.22 \ELANEnd 1575.16 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando en eso: \ref S14.1348 \ELANBegin 1575.36 \ELANEnd 1576.3 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft Es la palabra \ref S14.1349 \ELANBegin 1576.44 \ELANEnd 1577.4 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft de alimentación \ref S14.1350 \ELANBegin 1577.58 \ELANEnd 1578.48 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de la futura \ref S14.1351 \ELANBegin 1578.78 \ELANEnd 1579.68 \ELANParticipant OR \tx jeeɨriye \ft generación \ref S14.1352 \ELANBegin 1579.86 \ELANEnd 1580.56 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de vida, \ref S14.1353 \ELANBegin 1580.78 \ELANEnd 1581.7 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft para que \ref S14.1354 \ELANBegin 1581.84 \ELANEnd 1582.74 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft la generación \ref S14.1355 \ELANBegin 1582.94 \ELANEnd 1583.8 \ELANParticipant OR \tx duere \ft de vida \ref S14.1356 \ELANBegin 1584 \ELANEnd 1584.84 \ELANParticipant OR \tx zefui \ft no \ref S14.1357 \ELANBegin 1584.96 \ELANEnd 1585.92 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft sufra. \ref S14.1358 \ELANBegin 1586.1 \ELANEnd 1586.96 \ELANParticipant OR \tx buu \ft Nadie \ref S14.1359 \ELANBegin 1587.08 \ELANEnd 1588.02 \ELANParticipant OR \tx mameiñe \ft lo pensó, \ref S14.1360 \ELANBegin 1588.18 \ELANEnd 1588.98 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.1361 \ELANBegin 1589.2 \ELANEnd 1590.22 \ELANParticipant OR \tx mameka \ft lo pensé, \ref S14.1362 \ELANBegin 1590.38 \ELANEnd 1591.28 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1363 \ELANBegin 1591.446 \ELANEnd 1592.366 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1364 \ELANBegin 1592.366 \ELANEnd 1593.492 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1365 \ELANBegin 1593.492 \ELANEnd 1594.618 \ELANParticipant OR \tx kaade \ft está despierto, \ref S14.1366 \ELANBegin 1594.618 \ELANEnd 1595.744 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨñede \ft no duerme. \ref S14.1367 \ELANBegin 1595.744 \ELANEnd 1596.87 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.1368 \ELANBegin 1596.87 \ELANEnd 1597.996 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿quien ha dormido (muerto) \ref S14.1369 \ELANBegin 1597.996 \ELANEnd 1599.122 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨa \ft para \ref S14.1370 \ELANBegin 1599.122 \ELANEnd 1600.248 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft que ustedes \ref S14.1371 \ELANBegin 1600.248 \ELANEnd 1601.374 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨri \ft duerman? \ref S14.1372 \ELANBegin 1601.4 \ELANEnd 1602.24 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨñe \ft Nadie duerme. \ref S14.1373 \ELANBegin 1602.38 \ELANEnd 1603.18 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1374 \ELANBegin 1603.32 \ELANEnd 1604.28 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1375 \ELANBegin 1604.52 \ELANEnd 1605.58 \ELANParticipant OR \tx teefonaiñe \ft no se anestesió, \ref S14.1376 \ELANBegin 1605.76 \ELANEnd 1606.54 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1377 \ELANBegin 1606.936 \ELANEnd 1608.062 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1378 \ELANBegin 1608.062 \ELANEnd 1609.188 \ELANParticipant OR \tx jɨfaioiñe \ft no se embriagó, \ref S14.1379 \ELANBegin 1609.188 \ELANEnd 1610.314 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft se embriagó (come) \ref S14.1380 \ELANBegin 1610.314 \ELANEnd 1611.44 \ELANParticipant OR \tx monifuena \ft con verdadera \ref S14.1381 \ELANBegin 1611.44 \ELANEnd 1612.28 \ELANParticipant OR \tx jɨfaide \ft producción, \ref S14.1382 \ELANBegin 1612.36 \ELANEnd 1613.42 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft lo verdadero \ref S14.1383 \ELANBegin 1613.54 \ELANEnd 1614.38 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1384 \ELANBegin 1614.62 \ELANEnd 1615.52 \ELANParticipant OR \tx fɨdɨri \ft disfruta. \ref S14.1385 \ELANBegin 1615.68 \ELANEnd 1616.54 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.1386 \ELANBegin 1616.78 \ELANEnd 1617.68 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.1387 \ELANBegin 1617.88 \ELANEnd 1618.68 \ELANParticipant OR \tx moo \ft el Padre \ref S14.1388 \ELANBegin 1619.18 \ELANEnd 1620.2 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador, \ref S14.1389 \ELANBegin 1620.48 \ELANEnd 1621.3 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.1390 \ELANBegin 1621.48 \ELANEnd 1622.24 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft él \ref S14.1391 \ELANBegin 1622.48 \ELANEnd 1623.52 \ELANParticipant OR \tx kokuiri \ft estaba hirviendo, \ref S14.1392 \ELANBegin 1623.68 \ELANEnd 1624.5 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft sin embargo \ref S14.1393 \ELANBegin 1624.68 \ELANEnd 1625.56 \ELANParticipant OR \tx fia \ft solamente \ref S14.1394 \ELANBegin 1625.76 \ELANEnd 1626.66 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft es historia, \ref S14.1395 \ELANBegin 1626.86 \ELANEnd 1627.66 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1396 \ELANBegin 1627.88 \ELANEnd 1628.74 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft Yo encontré \ref S14.1397 \ELANBegin 1628.86 \ELANEnd 1629.84 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la Palabra \ref S14.1398 \ELANBegin 1629.84 \ELANEnd 1630.966 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de arreglar \ref S14.1399 \ELANBegin 1630.966 \ELANEnd 1632.092 \ELANParticipant OR \tx fɨnoye \ft de la futura \ref S14.1400 \ELANBegin 1632.092 \ELANEnd 1633.218 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft generación \ref S14.1401 \ELANBegin 1633.218 \ELANEnd 1634.344 \ELANParticipant OR \tx baitɨkue \ft de vida, \ref S14.1402 \ELANBegin 1634.344 \ELANEnd 1635.47 \ELANParticipant OR \tx dɨnona \ft de ahí \ref S14.1403 \ELANBegin 1635.47 \ELANEnd 1636.596 \ELANParticipant OR \tx danɨ \ft no más \ref S14.1404 \ELANBegin 1636.596 \ELANEnd 1637.722 \ELANParticipant OR \tx aferi \ft con eso \ref S14.1405 \ELANBegin 1637.722 \ELANEnd 1638.848 \ELANParticipant OR \tx kaaiteɨoɨ \ft van a vivir, \ref S14.1406 \ELANBegin 1638.848 \ELANEnd 1639.974 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando en eso, \ref S14.1407 \ELANBegin 1639.974 \ELANEnd 1641.1 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft nos lo \ref S14.1408 \ELANBegin 1641.1 \ELANEnd 1642.226 \ELANParticipant OR \tx fɨekana \ft vino \ref S14.1409 \ELANBegin 1642.226 \ELANEnd 1643.352 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft dejando. \ref S14.1410 \ELANBegin 1643.352 \ELANEnd 1644.478 \ELANParticipant OR \tx iñegakaɨ \ft ¿No nos lo dieron? \ref S14.1411 \ELANBegin 1644.48 \ELANEnd 1645.4 \ELANParticipant OR \tx igakaɨ \ft Nos lo dieron \ref S14.1412 \ELANBegin 1645.46 \ELANEnd 1646.28 \ELANParticipant OR \tx iya \ft a \ref S14.1413 \ELANBegin 1646.58 \ELANEnd 1647.48 \ELANParticipant OR \tx dɨeze \ft todos (y por parejo). \ref S14.1414 \ELANBegin 1647.52 \ELANEnd 1648.44 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.1415 \ELANBegin 1648.74 \ELANEnd 1649.48 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿quién \ref S14.1416 \ELANBegin 1649.7 \ELANEnd 1650.68 \ELANParticipant OR \tx jufidoi \ft va a \ref S14.1417 \ELANBegin 1650.8 \ELANEnd 1651.78 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft reclamar? \ref S14.1418 \ELANBegin 1652.18 \ELANEnd 1653.18 \ELANParticipant OR \tx uaiyaɨre \ft Para \ref S14.1419 \ELANBegin 1653.36 \ELANEnd 1654.2 \ELANParticipant OR \tx fɨnoi \ft que nadie \ref S14.1420 \ELANBegin 1654.26 \ELANEnd 1655.12 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft lo dispute, \ref S14.1421 \ELANBegin 1655.26 \ELANEnd 1656.34 \ELANParticipant OR \tx rairuide \ft lo prohíbe, \ref S14.1422 \ELANBegin 1656.4 \ELANEnd 1657.36 \ELANParticipant OR \tx jɨɨde \ft lo conjura \ref S14.1423 \ELANBegin 1657.44 \ELANEnd 1658.48 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft para crecer \ref S14.1424 \ELANBegin 1658.56 \ELANEnd 1659.54 \ELANParticipant OR \tx zairiyena \ft con armonía, \ref S14.1425 \ELANBegin 1659.62 \ELANEnd 1660.44 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft para andar \ref S14.1426 \ELANBegin 1660.78 \ELANEnd 1661.84 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft con esa \ref S14.1427 \ELANBegin 1661.84 \ELANEnd 1662.84 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft palabra \ref S14.1428 \ELANBegin 1662.98 \ELANEnd 1664.02 \ELANParticipant OR \tx makayena \ft en armonía. \ref S14.1429 \ELANBegin 1664.24 \ELANEnd 1665 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa es \ref S14.1430 \ELANBegin 1665.194 \ELANEnd 1666.294 \ELANParticipant OR \tx makaja \ft palabra \ref S14.1431 \ELANBegin 1666.294 \ELANEnd 1667.42 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de andar, \ref S14.1432 \ELANBegin 1667.42 \ELANEnd 1668.32 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese es \ref S14.1433 \ELANBegin 1668.4 \ELANEnd 1669.22 \ELANParticipant OR \tx kɨnaikuizɨ \ft nuestro reposo, \ref S14.1434 \ELANBegin 1669.46 \ELANEnd 1670.28 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese \ref S14.1435 \ELANBegin 1670.48 \ELANEnd 1671.32 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft es \ref S14.1436 \ELANBegin 1671.48 \ELANEnd 1672.5 \ELANParticipant OR \tx juiñoibi \ft manicuera. \ref S14.1437 \ELANBegin 1672.78 \ELANEnd 1673.62 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.1438 \ELANBegin 1674.7 \ELANEnd 1675.72 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1439 \ELANBegin 1675.72 \ELANEnd 1676.846 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1440 \ELANBegin 1676.846 \ELANEnd 1677.972 \ELANParticipant OR \tx buunide \ft no tuvo a nadie, \ref S14.1441 \ELANBegin 1677.972 \ELANEnd 1679.098 \ELANParticipant OR \tx moonide \ft no tuvo padre, \ref S14.1442 \ELANBegin 1679.098 \ELANEnd 1680.224 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft sin embargo, \ref S14.1443 \ELANBegin 1680.224 \ELANEnd 1681.35 \ELANParticipant OR \tx komuidɨkue \ft estoy vivo, \ref S14.1444 \ELANBegin 1681.36 \ELANEnd 1682.2 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.1445 \ELANBegin 1682.28 \ELANEnd 1683.06 \ELANParticipant OR \tx kuedɨ \ft yo \ref S14.1446 \ELANBegin 1683.18 \ELANEnd 1684.06 \ELANParticipant OR \tx itɨkue \ft existo, \ref S14.1447 \ELANBegin 1684.26 \ELANEnd 1685.18 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft diciendo, \ref S14.1448 \ELANBegin 1685.46 \ELANEnd 1686.36 \ELANParticipant OR \tx abɨ \ft no se \ref S14.1449 \ELANBegin 1686.36 \ELANEnd 1687.486 \ELANParticipant OR \tx duedoñe \ft abandonó. \ref S14.1450 \ELANBegin 1687.486 \ELANEnd 1688.612 \ELANParticipant OR \tx ɨima \ft El hombre \ref S14.1451 \ELANBegin 1688.94 \ELANEnd 1689.96 \ELANParticipant OR \tx ɨimana \ft nació \ref S14.1452 \ELANBegin 1689.96 \ELANEnd 1691.086 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft como hombre, \ref S14.1453 \ELANBegin 1691.086 \ELANEnd 1692.212 \ELANParticipant OR \tx ɨimadɨ \ft el hombre \ref S14.1454 \ELANBegin 1692.212 \ELANEnd 1693.338 \ELANParticipant OR \tx jenode \ft busca, \ref S14.1455 \ELANBegin 1693.338 \ELANEnd 1694.464 \ELANParticipant OR \tx buu \ft nadie \ref S14.1456 \ELANBegin 1694.464 \ELANEnd 1695.59 \ELANParticipant OR \tx jenoñe \ft busca [para uno], \ref S14.1457 \ELANBegin 1696.784 \ELANEnd 1697.904 \ELANParticipant OR \tx jenoñenia \ft si no se busca \ref S14.1458 \ELANBegin 1697.904 \ELANEnd 1699.03 \ELANParticipant OR \tx kɨoñena \ft no se encuentra. \ref S14.1459 \ELANBegin 1699.03 \ELANEnd 1700.156 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.1460 \ELANBegin 1700.156 \ELANEnd 1701.282 \ELANParticipant OR \tx jenoñenia \ft si no busca \ref S14.1461 \ELANBegin 1701.282 \ELANEnd 1702.408 \ELANParticipant OR \tx raanina \ft no tiene poder. \ref S14.1462 \ELANBegin 1702.408 \ELANEnd 1703.534 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft Por eso, \ref S14.1463 \ELANBegin 1703.534 \ELANEnd 1704.66 \ELANParticipant OR \tx jenoka \ft se busca. \ref S14.1464 \ELANBegin 1704.66 \ELANEnd 1705.38 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Como existe \ref S14.1465 \ELANBegin 1705.64 \ELANEnd 1706.44 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft lo que yo \ref S14.1466 \ELANBegin 1706.58 \ELANEnd 1707.52 \ELANParticipant OR \tx iteza \ft hice, \ref S14.1467 \ELANBegin 1707.62 \ELANEnd 1708.48 \ELANParticipant OR \tx yɨɨno \ft reciba, \ref S14.1468 \ELANBegin 1708.68 \ELANEnd 1709.5 \ELANParticipant OR \tx bai \ft encuentre. \ref S14.1469 \ELANBegin 1709.64 \ELANEnd 1710.42 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Cuando nos dicen \ref S14.1470 \ELANBegin 1710.62 \ELANEnd 1711.48 \ELANParticipant OR \tx bai \ft “encuentre” \ref S14.1471 \ELANBegin 1711.62 \ELANEnd 1712.6 \ELANParticipant OR \tx daɨnanori \ft ahí \ref S14.1472 \ELANBegin 1712.74 \ELANEnd 1713.7 \ELANParticipant OR \tx jɨzidɨkaɨna \ft nos frenamos, \ref S14.1473 \ELANBegin 1713.76 \ELANEnd 1714.68 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft así parece. \ref S14.1474 \ELANBegin 1714.82 \ELANEnd 1715.76 \ELANParticipant OR \tx kɨoideita \ft Como \ref S14.1475 \ELANBegin 1715.86 \ELANEnd 1716.66 \ELANParticipant OR \tx ñei \ft no se ve. \ref S14.1476 \ELANBegin 1716.66 \ELANEnd 1717.786 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.1477 \ELANBegin 1717.786 \ELANEnd 1718.912 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft es \ref S14.1478 \ELANBegin 1718.912 \ELANEnd 1720.038 \ELANParticipant OR \tx uizɨ \ft como \ref S14.1479 \ELANBegin 1720.038 \ELANEnd 1721.164 \ELANParticipant OR \tx kɨrɨona \ft si tuviéramos \ref S14.1480 \ELANBegin 1721.46 \ELANEnd 1722.46 \ELANParticipant OR \tx izoidena \ft los ojos \ref S14.1481 \ELANBegin 1722.74 \ELANEnd 1724.08 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft tapados. \ref S14.1482 \ELANBegin 1724.08 \ELANEnd 1725.206 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Así \ref S14.1483 \ELANBegin 1725.206 \ELANEnd 1726.332 \ELANParticipant OR \tx daɨitade \ft es \ref S14.1484 \ELANBegin 1726.332 \ELANEnd 1727.458 \ELANParticipant OR \tx ido \ft ese \ref S14.1485 \ELANBegin 1727.458 \ELANEnd 1728.584 \ELANParticipant OR \tx guamado \ft poder, \ref S14.1486 \ELANBegin 1728.584 \ELANEnd 1729.71 \ELANParticipant OR \tx ido \ft esa bola \ref S14.1487 \ELANBegin 1729.71 \ELANEnd 1730.836 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft él \ref S14.1488 \ELANBegin 1730.836 \ELANEnd 1731.962 \ELANParticipant OR \tx jabɨnokana \ft la vino \ref S14.1489 \ELANBegin 1731.962 \ELANEnd 1733.088 \ELANParticipant OR \tx atɨde \ft amasando, \ref S14.1490 \ELANBegin 1733.088 \ELANEnd 1734.214 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft encima \ref S14.1491 \ELANBegin 1734.214 \ELANEnd 1735.34 \ELANParticipant OR \tx emodori \ft de este suelo \ref S14.1492 \ELANBegin 1735.34 \ELANEnd 1736.466 \ELANParticipant OR \tx idona \ft como bola (de sal, de tabaco...) \ref S14.1493 \ELANBegin 1736.5 \ELANEnd 1737.22 \ELANParticipant OR \tx bɨjɨkaide \ft ya resultó. \ref S14.1494 \ELANBegin 1737.46 \ELANEnd 1738.36 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso es \ref S14.1495 \ELANBegin 1738.46 \ELANEnd 1739.48 \ELANParticipant OR \tx jaabedɨ \ft lo que más tarde \ref S14.1496 \ELANBegin 1739.7 \ELANEnd 1740.62 \ELANParticipant OR \tx taɨjɨde \ft trabaja, \ref S14.1497 \ELANBegin 1740.76 \ELANEnd 1741.56 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft lo que \ref S14.1498 \ELANBegin 1741.76 \ELANEnd 1742.66 \ELANParticipant OR \tx jenode \ft busca, \ref S14.1499 \ELANBegin 1742.82 \ELANEnd 1743.84 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso es \ref S14.1500 \ELANBegin 1744.96 \ELANEnd 1746.14 \ELANParticipant OR \tx nɨne \ft lo que \ref S14.1501 \ELANBegin 1746.14 \ELANEnd 1747.266 \ELANParticipant OR \tx gɨrenoni \ft no se puede remover, voltear (desviar, cambiar). \ref S14.1502 \ELANBegin 1747.266 \ELANEnd 1748.392 \ELANParticipant OR \tx akɨ dɨnori \ft En esa época, \ref S14.1503 \ELANBegin 1748.392 \ELANEnd 1749.518 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft “Ahora, \ref S14.1504 \ELANBegin 1750.74 \ELANEnd 1751.62 \ELANParticipant OR \tx jɨɨ \ft sí, \ref S14.1505 \ELANBegin 1751.62 \ELANEnd 1752.746 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.1506 \ELANBegin 1752.746 \ELANEnd 1753.872 \ELANParticipant OR \tx jiɨzana \ft no es \ref S14.1507 \ELANBegin 1753.872 \ELANEnd 1754.998 \ELANParticipant OR \tx komuiñede \ft niño, \ref S14.1508 \ELANBegin 1754.998 \ELANEnd 1756.124 \ELANParticipant OR \tx ɨimana \ft es \ref S14.1509 \ELANBegin 1756.124 \ELANEnd 1757.25 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft hombre, \ref S14.1510 \ELANBegin 1757.26 \ELANEnd 1758.12 \ELANParticipant OR \tx jeede \ft está maduro. \ref S14.1511 \ELANBegin 1758.28 \ELANEnd 1759.04 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.1512 \ELANBegin 1759.88 \ELANEnd 1760.76 \ELANParticipant OR \tx fɨɨa \ft despacio \ref S14.1513 \ELANBegin 1760.76 \ELANEnd 1761.886 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft el conocimiento \ref S14.1514 \ELANBegin 1761.886 \ELANEnd 1763.012 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft lo va \ref S14.1515 \ELANBegin 1763.38 \ELANEnd 1764.4 \ELANParticipant OR \tx jaɨkuide \ft combinando. \ref S14.1516 \ELANBegin 1764.4 \ELANEnd 1765.526 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.1517 \ELANBegin 1765.526 \ELANEnd 1766.652 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.1518 \ELANBegin 1766.66 \ELANEnd 1767.3 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la palabra \ref S14.1519 \ELANBegin 1767.56 \ELANEnd 1768.4 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft es sabrosa (sazonada), \ref S14.1520 \ELANBegin 1768.56 \ELANEnd 1769.42 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft porque es palabra \ref S14.1521 \ELANBegin 1769.52 \ELANEnd 1770.5 \ELANParticipant OR \tx fɨmaibite \ft bien \ref S14.1522 \ELANBegin 1770.8 \ELANEnd 1771.72 \ELANParticipant OR \tx uaiza \ft experimentada (guardada), \ref S14.1523 \ELANBegin 1771.82 \ELANEnd 1772.84 \ELANParticipant OR \tx fɨkaka \ft bien \ref S14.1524 \ELANBegin 1772.88 \ELANEnd 1773.8 \ELANParticipant OR \tx izoide \ft sazonada. \ref S14.1525 \ELANBegin 1773.9 \ELANEnd 1774.88 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento \ref S14.1526 \ELANBegin 1775.22 \ELANEnd 1776.04 \ELANParticipant OR \tx kɨmogoɨ \ft su garganta, \ref S14.1527 \ELANBegin 1776.14 \ELANEnd 1777.12 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft tiene \ref S14.1528 \ELANBegin 1777.66 \ELANEnd 1778.56 \ELANParticipant OR \tx garɨgoɨ \ft voz de garɨzɨ \ref S14.1529 \ELANBegin 1778.64 \ELANEnd 1779.72 \ELANParticipant OR \tx nɨmairagoɨ \ft voz de sabiduría, \ref S14.1530 \ELANBegin 1779.92 \ELANEnd 1780.74 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.1531 \ELANBegin 1781.44 \ELANEnd 1782.16 \ELANParticipant OR \tx zɨkɨkaɨ \ft se dice \ref S14.1532 \ELANBegin 1782.3 \ELANEnd 1783.06 \ELANParticipant OR \tx fuunote \ft “toca \ref S14.1533 \ELANBegin 1783.4 \ELANEnd 1784.28 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft la flauta” (canta, su voz es buena). \ref S14.1534 \ELANBegin 1784.52 \ELANEnd 1785.68 \ELANParticipant OR \tx mameriya \ft hacia allá apunta \ref S14.1535 \ELANBegin 1786.12 \ELANEnd 1787.22 \ELANParticipant OR \tx yetara \ft la palabra \ref S14.1536 \ELANBegin 1787.22 \ELANEnd 1788.346 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de consejo. \ref S14.1537 \ELANBegin 1788.346 \ELANEnd 1789.472 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.1538 \ELANBegin 1789.76 \ELANEnd 1790.88 \ELANParticipant OR \tx ifobini \ft para que no caiga \ref S14.1539 \ELANBegin 1790.88 \ELANEnd 1792.006 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft en ese hueco, \ref S14.1540 \ELANBegin 1792.006 \ELANEnd 1793.132 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época, \ref S14.1541 \ELANBegin 1793.132 \ELANEnd 1794.258 \ELANParticipant OR \tx yuukoni \ft para que no \ref S14.1542 \ELANBegin 1794.258 \ELANEnd 1795.384 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft fracase, \ref S14.1543 \ELANBegin 1795.384 \ELANEnd 1796.51 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.1544 \ELANBegin 1796.98 \ELANEnd 1798.32 \ELANParticipant OR \tx ikɨyɨtaini \ft para que \ref S14.1545 \ELANBegin 1798.32 \ELANEnd 1799.446 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft no sufra de úlcera, \ref S14.1546 \ELANBegin 1799.446 \ELANEnd 1800.572 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.1547 \ELANBegin 1800.572 \ELANEnd 1801.698 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.1548 \ELANBegin 1801.698 \ELANEnd 1802.824 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1549 \ELANBegin 1803.2 \ELANEnd 1804.34 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1550 \ELANBegin 1804.34 \ELANEnd 1805.466 \ELANParticipant OR \tx mamede \ft reglamentó, \ref S14.1551 \ELANBegin 1805.466 \ELANEnd 1806.592 \ELANParticipant OR \tx onoiyena \ft para conocer, \ref S14.1552 \ELANBegin 1806.592 \ELANEnd 1807.718 \ELANParticipant OR \tx fɨbiyena \ft para tener capacidad, \ref S14.1553 \ELANBegin 1807.718 \ELANEnd 1808.844 \ELANParticipant OR \tx aferi \ft para que \ref S14.1554 \ELANBegin 1808.844 \ELANEnd 1809.97 \ELANParticipant OR \tx abɨ \ft nos creamos \ref S14.1555 \ELANBegin 1809.97 \ELANEnd 1811.096 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnoyena \ft superiores \ref S14.1556 \ELANBegin 1811.096 \ELANEnd 1812.222 \ELANParticipant OR \tx fɨnoñede… \ft no la hizo… \ref S14.1558 \ELANBegin 1812.58 \ELANEnd 1813.42 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.1559 \ELANBegin 1813.96 \ELANEnd 1814.82 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1560 \ELANBegin 1815.3 \ELANEnd 1816.44 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1561 \ELANBegin 1816.726 \ELANEnd 1817.852 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.1562 \ELANBegin 1817.852 \ELANEnd 1818.978 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft se \ref S14.1563 \ELANBegin 1818.978 \ELANEnd 1820.104 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft llenó \ref S14.1564 \ELANBegin 1821.08 \ELANEnd 1822.38 \ELANParticipant OR \tx meemenaiya \ft de mugre, \ref S14.1565 \ELANBegin 1823.06 \ELANEnd 1824.06 \ELANParticipant OR \tx uai \ft se enfermó. \ref S14.1566 \ELANBegin 1824.06 \ELANEnd 1825.186 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1567 \ELANBegin 1825.8 \ELANEnd 1826.7 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft en la \ref S14.1568 \ELANBegin 1826.7 \ELANEnd 1827.826 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft base \ref S14.1569 \ELANBegin 1828.96 \ELANEnd 1829.86 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft de esa \ref S14.1570 \ELANBegin 1829.86 \ELANEnd 1830.986 \ELANParticipant OR \tx jenikɨ \ft mata de piña \ref S14.1571 \ELANBegin 1830.986 \ELANEnd 1832.112 \ELANParticipant OR \tx idoromo \ft dejó la seña, \nt Ahí (en la mata de piña) se ve la señal, negra, es una raíz: ahí dejó esa enfermedad: amarre, como un dolor. \ref S14.1572 \ELANBegin 1832.84 \ELANEnd 1833.88 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft para \ref S14.1573 \ELANBegin 1834.72 \ELANEnd 1835.68 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft que la generación \ref S14.1574 \ELANBegin 1835.68 \ELANEnd 1836.806 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.1575 \ELANBegin 1837.28 \ELANEnd 1838.34 \ELANParticipant OR \tx eroiye \ft la vea. \ref S14.1576 \ELANBegin 1838.34 \ELANEnd 1839.466 \ELANParticipant OR \tx daɨnanona \ft Pensando en eso, \ref S14.1577 \ELANBegin 1839.466 \ELANEnd 1840.592 \ELANParticipant OR \tx ite \ft ahí \ref S14.1578 \ELANBegin 1840.74 \ELANEnd 1841.6 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft está \ref S14.1579 \ELANBegin 1841.64 \ELANEnd 1842.5 \ELANParticipant OR \tx meemenaide \ft como \ref S14.1580 \ELANBegin 1842.78 \ELANEnd 1843.86 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft amarrado, \ref S14.1581 \ELANBegin 1843.97 \ELANEnd 1845.096 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso es \ref S14.1582 \ELANBegin 1845.14 \ELANEnd 1845.94 \ELANParticipant OR \tx komena \ft lo que \ref S14.1583 \ELANBegin 1846.1 \ELANEnd 1847.08 \ELANParticipant OR \tx maɨtena \ft amarra \ref S14.1584 \ELANBegin 1847.24 \ELANEnd 1848.2 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft a la persona. \ref S14.1585 \ELANBegin 1848.32 \ELANEnd 1849.26 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Eso es \ref S14.1586 \ELANBegin 1849.48 \ELANEnd 1850.36 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft comida, \ref S14.1587 \ELANBegin 1850.66 \ELANEnd 1851.6 \ELANParticipant OR \tx naɨmenai \ft ya está purificada, \ref S14.1588 \ELANBegin 1851.852 \ELANEnd 1852.978 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.1589 \ELANBegin 1854.08 \ELANEnd 1855.04 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft a la generación \ref S14.1590 \ELANBegin 1855.04 \ELANEnd 1856.166 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.1591 \ELANBegin 1856.64 \ELANEnd 1857.76 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨbiñe \ft no le hace daño. \ref S14.1592 \ELANBegin 1857.76 \ELANEnd 1858.886 \ELANParticipant OR \tx badaɨita \ft "De esa manera \ref S14.1593 \ELANBegin 1858.886 \ELANEnd 1860.012 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la generación \ref S14.1594 \ELANBegin 1860.012 \ELANEnd 1861.138 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.1595 \ELANBegin 1861.138 \ELANEnd 1862.264 \ELANParticipant OR \tx baiye \ft va a encontrar, \ref S14.1596 \ELANBegin 1862.44 \ELANEnd 1863.68 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft ese principio \ref S14.1597 \ELANBegin 1863.68 \ELANEnd 1864.806 \ELANParticipant OR \tx jenikɨ \ft de conocimiento \ref S14.1598 \ELANBegin 1865.58 \ELANEnd 1866.84 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft que yo ordené", \ref S14.1599 \ELANBegin 1866.84 \ELANEnd 1867.966 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1600 \ELANBegin 1867.966 \ELANEnd 1869.092 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft La palabra \ref S14.1601 \ELANBegin 1869.092 \ELANEnd 1870.218 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft que trajo \ref S14.1602 \ELANBegin 1870.218 \ELANEnd 1871.344 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft el Padre \ref S14.1603 \ELANBegin 1871.344 \ELANEnd 1872.47 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft Creador \ref S14.1604 \ELANBegin 1872.47 \ELANEnd 1873.596 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en ese punto \ref S14.1605 \ELANBegin 1873.596 \ELANEnd 1874.722 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.1606 \ELANBegin 1874.722 \ELANEnd 1875.848 \ELANParticipant OR \tx uairi \ft en la boca \ref S14.1607 \ELANBegin 1876.238 \ELANEnd 1877.238 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft está \ref S14.1608 \ELANBegin 1877.238 \ELANEnd 1878.364 \ELANParticipant OR \tx uaina \ft como \ref S14.1609 \ELANBegin 1878.364 \ELANEnd 1879.49 \ELANParticipant OR \tx ite \ft palabra. \ref S14.1610 \ELANBegin 1879.49 \ELANEnd 1880.616 \ELANParticipant OR \tx ido \ft Esa \ref S14.1611 \ELANBegin 1880.616 \ELANEnd 1881.742 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft piedra \ref S14.1612 \ELANBegin 1881.742 \ELANEnd 1882.868 \ELANParticipant OR \tx guamado \ft de \ref S14.1613 \ELANBegin 1882.868 \ELANEnd 1883.994 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft poder, \ref S14.1614 \ELANBegin 1883.994 \ELANEnd 1885.12 \ELANParticipant OR \tx uaɨri \ft que se dice \ref S14.1615 \ELANBegin 1885.12 \ELANEnd 1886.08 \ELANParticipant OR \tx ido \ft piedra \ref S14.1616 \ELANBegin 1886.16 \ELANEnd 1886.94 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft de locura, \ref S14.1617 \ELANBegin 1887.06 \ELANEnd 1888.06 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.1618 \ELANBegin 1888.18 \ELANEnd 1889.16 \ELANParticipant OR \tx faɨrado \ft pulga-enfermedad, \ref S14.1619 \ELANBegin 1889.42 \ELANEnd 1890.24 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft dentro \ref S14.1620 \ELANBegin 1890.54 \ELANEnd 1891.44 \ELANParticipant OR \tx iyɨ \ft de esa piña \ref S14.1621 \ELANBegin 1891.62 \ELANEnd 1892.38 \ELANParticipant OR \tx eromo \ft se endulzó (las semillas de la piña), \ref S14.1622 \ELANBegin 1892.68 \ELANEnd 1893.54 \ELANParticipant OR \tx dɨnomo \ft allí \ref S14.1623 \ELANBegin 1893.74 \ELANEnd 1894.82 \ELANParticipant OR \tx naɨmenaizai \ft se fue a endulzar. \ref S14.1624 \ELANBegin 1895 \ELANEnd 1895.84 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Qué es \ref S14.1625 \ELANBegin 1896.08 \ELANEnd 1897.1 \ELANParticipant OR \tx naɨmenaiñede \ft lo que no se endulza? \ref S14.1626 \ELANBegin 1897.24 \ELANEnd 1898.16 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De esa \ref S14.1627 \ELANBegin 1898.38 \ELANEnd 1899.16 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera \ref S14.1628 \ELANBegin 1899.4 \ELANEnd 1900.26 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1629 \ELANBegin 1900.46 \ELANEnd 1901.58 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1630 \ELANBegin 1901.64 \ELANEnd 1902.66 \ELANParticipant OR \tx fɨnokana \ft lo vino \ref S14.1631 \ELANBegin 1902.72 \ELANEnd 1903.76 \ELANParticipant OR \tx atɨde \ft arreglando. \ref S14.1632 \ELANBegin 1903.86 \ELANEnd 1904.74 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Qué es \ref S14.1633 \ELANBegin 1905.02 \ELANEnd 1905.84 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft lo que nosotros \ref S14.1634 \ELANBegin 1906.18 \ELANEnd 1907.02 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft hemos arreglado? \ref S14.1635 \ELANBegin 1907.14 \ELANEnd 1908.04 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft Nosotros \ref S14.1636 \ELANBegin 1908.34 \ELANEnd 1909.18 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no sabemos, \ref S14.1637 \ELANBegin 1909.32 \ELANEnd 1910.18 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft nosotros \ref S14.1638 \ELANBegin 1910.36 \ELANEnd 1911.24 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnuana \ft no tenemos capacidad \ref S14.1639 \ELANBegin 1911.472 \ELANEnd 1912.292 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñe \ft de sacar esa enfermedad. \ref S14.1640 \ELANBegin 1912.5 \ELANEnd 1913.22 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.1641 \ELANBegin 1913.54 \ELANEnd 1914.42 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1642 \ELANBegin 1914.64 \ELANEnd 1915.58 \ELANParticipant OR \tx buinaimaka \ft Creador \ref S14.1643 \ELANBegin 1915.82 \ELANEnd 1916.8 \ELANParticipant OR \tx fɨbidɨ \ft sí tuvo capacidad. \ref S14.1644 \ELANBegin 1917.02 \ELANEnd 1917.94 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento \ref S14.1645 \ELANBegin 1918.1 \ELANEnd 1919.06 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.1646 \ELANBegin 1919.16 \ELANEnd 1920.06 \ELANParticipant OR \tx ɨere \ft es muy \ref S14.1647 \ELANBegin 1920.16 \ELANEnd 1921.2 \ELANParticipant OR \tx rairuirede \ft prohibido, \ref S14.1648 \ELANBegin 1921.32 \ELANEnd 1922.26 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo \ref S14.1649 \ELANBegin 1922.26 \ELANEnd 1923.386 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1650 \ELANBegin 1923.386 \ELANEnd 1924.512 \ELANParticipant OR \tx buinaimadɨ \ft Creador. \ref S14.1651 \ELANBegin 1924.512 \ELANEnd 1925.638 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.1652 \ELANBegin 1925.638 \ELANEnd 1926.764 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1653 \ELANBegin 1926.86 \ELANEnd 1927.74 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft la piña \ref S14.1654 \ELANBegin 1927.84 \ELANEnd 1928.74 \ELANParticipant OR \tx rofokɨ \ft se fermenta rápido, \ref S14.1655 \ELANBegin 1929.016 \ELANEnd 1930.142 \ELANParticipant OR \tx batɨnomo \ft y esa fuerza \ref S14.1656 \ELANBegin 1930.16 \ELANEnd 1930.92 \ELANParticipant OR \tx ɨana \ft la sacó \nt ɨa: un mamífero, como zorro, perro de monte (cólera) (cf. Atelocynus microtis (Sclater, 1883)--información de J. David Román). \ref S14.1657 \ELANBegin 1931.02 \ELANEnd 1931.96 \ELANParticipant OR \tx uai \ft como \ref S14.1658 \ELANBegin 1932.22 \ELANEnd 1933.02 \ELANParticipant OR \tx botade \ft el perro de monte ɨa. \ref S14.1659 \ELANBegin 1933.02 \ELANEnd 1934.146 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1660 \ELANBegin 1934.146 \ELANEnd 1935.272 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1661 \ELANBegin 1935.272 \ELANEnd 1936.398 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo: \ref S14.1662 \ELANBegin 1936.398 \ELANEnd 1937.524 \ELANParticipant OR \tx meita \ft "Entonces, \ref S14.1663 \ELANBegin 1937.524 \ELANEnd 1938.65 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1664 \ELANBegin 1938.68 \ELANEnd 1939.48 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft es comida, \ref S14.1665 \ELANBegin 1939.66 \ELANEnd 1940.44 \ELANParticipant OR \tx iyɨ \ft esa \ref S14.1666 \ELANBegin 1940.64 \ELANEnd 1941.58 \ELANParticipant OR \tx roziyɨ \ft piña \ref S14.1667 \ELANBegin 1941.72 \ELANEnd 1942.5 \ELANParticipant OR \tx ɨana \ft es símbolo \ref S14.1668 \ELANBegin 1942.66 \ELANEnd 1943.54 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft del perro de monte ɨa, \ref S14.1669 \ELANBegin 1943.78 \ELANEnd 1944.84 \ELANParticipant OR \tx naberui \ft por eso, de una vez, \ref S14.1670 \ELANBegin 1945.22 \ELANEnd 1946.24 \ELANParticipant OR \tx jeeire \ft se \ref S14.1671 \ELANBegin 1946.5 \ELANEnd 1947.38 \ELANParticipant OR \tx ogana \ft toma la cahuana de piña, \ref S14.1672 \ELANBegin 1947.42 \ELANEnd 1948.28 \ELANParticipant OR \tx naberui \ft de una vez \ref S14.1673 \ELANBegin 1948.46 \ELANEnd 1949.5 \ELANParticipant OR \tx jeeɨriyana \ft se ingiere", \ref S14.1674 \ELANBegin 1949.5 \ELANEnd 1950.626 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft dijo. \ref S14.1675 \ELANBegin 1950.626 \ELANEnd 1951.752 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.1676 \ELANBegin 1951.752 \ELANEnd 1952.878 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft para nosotros \ref S14.1677 \ELANBegin 1952.878 \ELANEnd 1954.004 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ya \ref S14.1678 \ELANBegin 1954.004 \ELANEnd 1955.13 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1679 \ELANBegin 1955.13 \ELANEnd 1956.256 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1680 \ELANBegin 1956.256 \ELANEnd 1957.382 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft lo arregló. \ref S14.1681 \ELANBegin 1957.382 \ELANEnd 1958.508 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.1682 \ELANBegin 1958.508 \ELANEnd 1959.634 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1683 \ELANBegin 1959.634 \ELANEnd 1960.76 \ELANParticipant OR \tx naɨmere \ft ya quedó \ref S14.1684 \ELANBegin 1960.76 \ELANEnd 1961.886 \ELANParticipant OR \tx ñefikaide \ft dulce. \ref S14.1685 \ELANBegin 1961.886 \ELANEnd 1963.012 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft Por eso \ref S14.1686 \ELANBegin 1963.012 \ELANEnd 1964.138 \ELANParticipant OR \tx nɨɨeita \ft ahora \ref S14.1687 \ELANBegin 1964.138 \ELANEnd 1965.264 \ELANParticipant OR \tx afe \ft ya no \ref S14.1688 \ELANBegin 1965.264 \ELANEnd 1966.39 \ELANParticipant OR \tx kɨoni \ft es rasquiñoso; \ref S14.1689 \ELANBegin 1966.39 \ELANEnd 1967.516 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft lo que \ref S14.1690 \ELANBegin 1967.516 \ELANEnd 1968.642 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft antes \ref S14.1691 \ELANBegin 1968.642 \ELANEnd 1969.768 \ELANParticipant OR \tx kɨorede \ft era \ref S14.1692 \ELANBegin 1969.768 \ELANEnd 1970.894 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft rasquiñoso \ref S14.1693 \ELANBegin 1970.894 \ELANEnd 1972.02 \ELANParticipant OR \tx jino \ft allá \ref S14.1694 \ELANBegin 1972.02 \ELANEnd 1973.146 \ELANParticipant OR \tx ba \ft afuera \ref S14.1695 \ELANBegin 1973.146 \ELANEnd 1974.272 \ELANParticipant OR \tx tatayɨna \ft lo sacó \ref S14.1696 \ELANBegin 1974.272 \ELANEnd 1975.398 \ELANParticipant OR \tx gaɨtade \ft como la bromelia tatayɨ (aérea), \ref S14.1697 \ELANBegin 1975.398 \ELANEnd 1976.524 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1698 \ELANBegin 1976.524 \ELANEnd 1977.65 \ELANParticipant OR \tx jino \ft lo \ref S14.1699 \ELANBegin 1977.65 \ELANEnd 1978.776 \ELANParticipant OR \tx dorokoyɨmo \ft sacó \ref S14.1700 \ELANBegin 1978.776 \ELANEnd 1979.902 \ELANParticipant OR \tx gaɨtade \ft como piña de diablo dorokoyɨ (terrestre) \ref S14.1701 \ELANBegin 1979.902 \ELANEnd 1981.028 \ELANParticipant OR \tx jino \ft a la tierra. \ref S14.1702 \ELANBegin 1981.028 \ELANEnd 1982.154 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.1703 \ELANBegin 1982.154 \ELANEnd 1983.28 \ELANParticipant OR \tx joyanɨkɨ \ft esto es \ref S14.1704 \ELANBegin 1983.28 \ELANEnd 1984.406 \ELANParticipant OR \tx dɨbene \ft para los animales (kuita, joma, zuruma), \ref S14.1705 \ELANBegin 1984.406 \ELANEnd 1985.532 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ya \ref S14.1706 \ELANBegin 1985.532 \ELANEnd 1986.658 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo. \ref S14.1707 \ELANBegin 1986.658 \ELANEnd 1987.784 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft Para nosotros \ref S14.1708 \ELANBegin 1987.784 \ELANEnd 1988.91 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft nos lo \ref S14.1709 \ELANBegin 1988.91 \ELANEnd 1990.036 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft entregó \ref S14.1710 \ELANBegin 1990.036 \ELANEnd 1991.162 \ELANParticipant OR \tx iga \ft bien, \ref S14.1711 \ELANBegin 1991.162 \ELANEnd 1992.288 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft lo arregló \ref S14.1712 \ELANBegin 1992.288 \ELANEnd 1993.414 \ELANParticipant OR \tx fɨnoyena \ft bien, \ref S14.1713 \ELANBegin 1993.414 \ELANEnd 1994.54 \ELANParticipant OR \tx kaaiyena \ft para vivir, \ref S14.1714 \ELANBegin 1994.54 \ELANEnd 1995.666 \ELANParticipant OR \tx uibiyena \ft para pensar, \ref S14.1715 \ELANBegin 1996.46 \ELANEnd 1997.56 \ELANParticipant OR \tx duere \ft para que \ref S14.1716 \ELANBegin 1997.56 \ELANEnd 1998.686 \ELANParticipant OR \tx zefui \ft no \ref S14.1717 \ELANBegin 1998.686 \ELANEnd 1999.812 \ELANParticipant OR \tx daɨnanona \ft suframos. \ref S14.1718 \ELANBegin 1999.812 \ELANEnd 2000.938 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft "Después \ref S14.1719 \ELANBegin 2000.938 \ELANEnd 2002.064 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft con esta \ref S14.1720 \ELANBegin 2002.064 \ELANEnd 2003.19 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft palabra \ref S14.1721 \ELANBegin 2003.19 \ELANEnd 2004.316 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft de vida \ref S14.1722 \ELANBegin 2004.316 \ELANEnd 2005.442 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la generación \ref S14.1723 \ELANBegin 2005.442 \ELANEnd 2006.568 \ELANParticipant OR \tx urukɨdɨ \ft de vida \ref S14.1724 \ELANBegin 2006.568 \ELANEnd 2007.694 \ELANParticipant OR \tx kaaite \ft va a vivir", \ref S14.1725 \ELANBegin 2007.694 \ELANEnd 2008.82 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando en esto \ref S14.1726 \ELANBegin 2008.82 \ELANEnd 2009.946 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.1727 \ELANBegin 2009.946 \ELANEnd 2011.072 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft dejó \ref S14.1728 \ELANBegin 2011.072 \ELANEnd 2012.198 \ELANParticipant OR \tx fɨede \ft nuestro poder, \ref S14.1729 \ELANBegin 2012.198 \ELANEnd 2013.324 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos dejó \ref S14.1730 \ELANBegin 2013.324 \ELANEnd 2014.45 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft nuestra \ref S14.1731 \ELANBegin 2014.46 \ELANEnd 2015.3 \ELANParticipant OR \tx fɨede \ft insignia. \ref S14.1732 \ELANBegin 2015.36 \ELANEnd 2016.16 \ELANParticipant OR \tx afe \ft Si eso \ref S14.1733 \ELANBegin 2016.48 \ELANEnd 2017.28 \ELANParticipant OR \tx iñedenia \ft no existiera, \ref S14.1734 \ELANBegin 2017.56 \ELANEnd 2018.38 \ELANParticipant OR \tx needo \ft ¿con qué \ref S14.1735 \ELANBegin 2018.56 \ELANEnd 2019.58 \ELANParticipant OR \tx maɨridɨkaɨ \ft tendríamos fuerza? \ref S14.1736 \ELANBegin 2019.7 \ELANEnd 2020.6 \ELANParticipant OR \tx needo \ft ¿con qué \ref S14.1737 \ELANBegin 2020.76 \ELANEnd 2021.78 \ELANParticipant OR \tx uuritɨkaɨ \ft vamos a hablar? \ref S14.1738 \ELANBegin 2022.06 \ELANEnd 2022.92 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Con esa \ref S14.1739 \ELANBegin 2023.1 \ELANEnd 2024.04 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft palabra \ref S14.1740 \ELANBegin 2024.28 \ELANEnd 2025.06 \ELANParticipant OR \tx uai \ft soltamos \ref S14.1741 \ELANBegin 2025.34 \ELANEnd 2026.44 \ELANParticipant OR \tx botadɨkaɨ \ft la voz, \ref S14.1742 \ELANBegin 2026.56 \ELANEnd 2027.36 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft esa es \ref S14.1743 \ELANBegin 2027.962 \ELANEnd 2029.088 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnofide \ft una palabra \ref S14.1744 \ELANBegin 2029.416 \ELANEnd 2030.456 \ELANParticipant OR \tx uaidɨno \ft que convence, \ref S14.1745 \ELANBegin 2030.456 \ELANEnd 2031.582 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso es \ref S14.1746 \ELANBegin 2031.582 \ELANEnd 2032.708 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnokana \ft lo que se viene \ref S14.1747 \ELANBegin 2032.708 \ELANEnd 2033.834 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft incorporando. \ref S14.1748 \ELANBegin 2033.834 \ELANEnd 2034.96 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.1749 \ELANBegin 2034.96 \ELANEnd 2036.086 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.1750 \ELANBegin 2036.086 \ELANEnd 2037.212 \ELANParticipant OR \tx onokaɨ \ft el dueño \ref S14.1751 \ELANBegin 2037.212 \ELANEnd 2038.338 \ELANParticipant OR \tx yiñoka \ft prueba \ref S14.1752 \ELANBegin 2038.338 \ELANEnd 2039.464 \ELANParticipant OR \tx fakaka \ft primero la comida, \nt El dueño lo prueba para ver como está: ése es el reglamento, para que no entre enfermedad. \ref S14.1753 \ELANBegin 2039.464 \ELANEnd 2040.59 \ELANParticipant OR \tx fakañeniadɨ \ft si no lo prueba, \ref S14.1754 \ELANBegin 2040.59 \ELANEnd 2041.716 \ELANParticipant OR \tx jichɨifue \ft a uno le da \ref S14.1755 \ELANBegin 2041.716 \ELANEnd 2042.842 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft agriera. \ref S14.1756 \ELANBegin 2042.842 \ELANEnd 2043.968 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa es \ref S14.1757 \ELANBegin 2043.968 \ELANEnd 2045.094 \ELANParticipant OR \tx yetara \ft palabra de consejo, \ref S14.1758 \ELANBegin 2045.094 \ELANEnd 2046.22 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa es \ref S14.1759 \ELANBegin 2046.22 \ELANEnd 2046.98 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft la conjuración, \ref S14.1760 \ELANBegin 2047.22 \ELANEnd 2048.12 \ELANParticipant OR \tx areiñe \ft no es larga, \ref S14.1761 \ELANBegin 2048.12 \ELANEnd 2049.246 \ELANParticipant OR \tx dagueroɨ \ft es un momentico, \ref S14.1762 \ELANBegin 2049.246 \ELANEnd 2050.372 \ELANParticipant OR \tx areraita \ft no es gran cosa, \ref S14.1763 \ELANBegin 2050.372 \ELANEnd 2051.498 \ELANParticipant OR \tx feeinide \ft es fácil. \ref S14.1764 \ELANBegin 2051.498 \ELANEnd 2052.624 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1765 \ELANBegin 2052.624 \ELANEnd 2053.75 \ELANParticipant OR \tx buinaimadɨ \ft Creador \ref S14.1766 \ELANBegin 2053.75 \ELANEnd 2054.876 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft así dijo. \ref S14.1767 \ELANBegin 2054.876 \ELANEnd 2056.002 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.1768 \ELANBegin 2056.78 \ELANEnd 2057.84 \ELANParticipant OR \tx afenori \ft de ahí \ref S14.1769 \ELANBegin 2057.84 \ELANEnd 2058.966 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1770 \ELANBegin 2058.966 \ELANEnd 2060.092 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft viene \ref S14.1771 \ELANBegin 2060.092 \ELANEnd 2061.218 \ELANParticipant OR \tx ikɨrafuena \ft el punto \ref S14.1772 \ELANBegin 2061.218 \ELANEnd 2062.344 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft de las peleas. \ref S14.1773 \ELANBegin 2062.344 \ELANEnd 2063.47 \ELANParticipant OR \tx jaa daaje \ft Ese cucarrón rochikongo \ref S14.1774 \ELANBegin 2063.47 \ELANEnd 2064.596 \ELANParticipant OR \tx ana \ft que \ref S14.1775 \ELANBegin 2064.596 \ELANEnd 2065.722 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft nace \ref S14.1776 \ELANBegin 2065.722 \ELANEnd 2066.848 \ELANParticipant OR \tx manaɨde \ft cuando \ref S14.1777 \ELANBegin 2066.848 \ELANEnd 2067.974 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft es tiempo de friaje, \ref S14.1778 \ELANBegin 2067.974 \ELANEnd 2069.1 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese \ref S14.1779 \ELANBegin 2069.1 \ELANEnd 2070.226 \ELANParticipant OR \tx bebenedo \ft cucarrón \ref S14.1780 \ELANBegin 2070.226 \ELANEnd 2071.352 \ELANParticipant OR \tx ɨana \ft que \ref S14.1781 \ELANBegin 2071.352 \ELANEnd 2072.478 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft daña \ref S14.1782 \ELANBegin 2072.5 \ELANEnd 2073.22 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft la piña, \ref S14.1783 \ELANBegin 2073.4 \ELANEnd 2074.28 \ELANParticipant OR \tx ikongo \ft ese cucarrón de piña. \ref S14.1784 \ELANBegin 2074.5 \ELANEnd 2075.48 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft De \ref S14.1785 \ELANBegin 2075.6 \ELANEnd 2076.44 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft ahí \ref S14.1786 \ELANBegin 2076.58 \ELANEnd 2077.28 \ELANParticipant OR \tx nane \ft otra vez \ref S14.1787 \ELANBegin 2077.76 \ELANEnd 2078.68 \ELANParticipant OR \tx nɨɨeita \ft por esa razón, \ref S14.1788 \ELANBegin 2079 \ELANEnd 2079.84 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft entonces, \ref S14.1789 \ELANBegin 2080.1 \ELANEnd 2081.02 \ELANParticipant OR \tx monai \ft por la \ref S14.1790 \ELANBegin 2081.34 \ELANEnd 2082.28 \ELANParticipant OR \tx dɨbenemo \ft mañana se siembra la piña, \ref S14.1791 \ELANBegin 2082.28 \ELANEnd 2083.406 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft para que no entre la plaga de ese cucarrón. \ref S14.1792 \ELANBegin 2083.42 \ELANEnd 2084.24 \ELANParticipant OR \tx naana \ft "Yo estoy ordenando \ref S14.1793 \ELANBegin 2084.36 \ELANEnd 2085.32 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft toda la palabra \ref S14.1794 \ELANBegin 2085.4 \ELANEnd 2086.34 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft para el trabajo \ref S14.1795 \ELANBegin 2086.54 \ELANEnd 2087.36 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft de la futura \ref S14.1796 \ELANBegin 2087.68 \ELANEnd 2088.52 \ELANParticipant OR \tx uai \ft generación \ref S14.1797 \ELANBegin 2088.74 \ELANEnd 2089.52 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft de vida", \ref S14.1798 \ELANBegin 2089.84 \ELANEnd 2090.74 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.1799 \ELANBegin 2090.92 \ELANEnd 2091.7 \ELANParticipant OR \tx nauifei \ft Por la \ref S14.1800 \ELANBegin 2091.86 \ELANEnd 2092.68 \ELANParticipant OR \tx dɨbenemo \ft tarde, \ref S14.1801 \ELANBegin 2092.98 \ELANEnd 2093.82 \ELANParticipant OR \tx kazideza \ft todas las plagas despiertan, \nt La piña se debe sembrar por la mañana. Si se siembra por la tarde, los cucarrones se despiertan e invaden la piña. \ref S14.1802 \ELANBegin \ELANEnd \ELANParticipant OR \tx mameriñe \ft no se siembra a esa hora. \ref S14.1803 \ELANBegin 2095.1 \ELANEnd 2096 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft Anteriormente \ref S14.1804 \ELANBegin 2096 \ELANEnd 2096.82 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1805 \ELANBegin 2097.16 \ELANEnd 2098.16 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1806 \ELANBegin 2098.16 \ELANEnd 2099 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft nos guió \ref S14.1807 \ELANBegin 2099.36 \ELANEnd 2100.36 \ELANParticipant OR \tx uidade \ft bien, \ref S14.1808 \ELANBegin 2100.36 \ELANEnd 2101.486 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft nos avisó \ref S14.1809 \ELANBegin 2101.486 \ELANEnd 2102.612 \ELANParticipant OR \tx yote \ft bien, \ref S14.1810 \ELANBegin 2102.612 \ELANEnd 2103.738 \ELANParticipant OR \tx iia \ft pero \ref S14.1811 \ELANBegin 2103.738 \ELANEnd 2104.864 \ELANParticipant OR \tx kaɨka \ft nosotros \ref S14.1812 \ELANBegin 2104.864 \ELANEnd 2105.99 \ELANParticipant OR \tx kakañe \ft no entendemos. \ref S14.1813 \ELANBegin 2105.99 \ELANEnd 2107.116 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De \ref S14.1814 \ELANBegin 2107.116 \ELANEnd 2108.242 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft ahí \ref S14.1815 \ELANBegin 2108.242 \ELANEnd 2109.368 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft el Padre \ref S14.1816 \ELANBegin 2109.368 \ELANEnd 2110.494 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft los \ref S14.1817 \ELANBegin 2110.494 \ELANEnd 2111.62 \ELANParticipant OR \tx faidoka \ft maldijo. \ref S14.1818 \ELANBegin 2111.62 \ELANEnd 2112.746 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft Nosotros \ref S14.1819 \ELANBegin 2112.746 \ELANEnd 2113.872 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmana \ft no tenemos \ref S14.1820 \ELANBegin 2113.872 \ELANEnd 2114.998 \ELANParticipant OR \tx jameñe \ft que bombardear a otra persona, \nt Se refiere a la historia de rochikongo (cucarrón) y ɨa (perro de monte). Los dos eran muy orgullosos, pelearon tirándose pedos y ahí murieron los dos. \ref S14.1821 \ELANBegin 2114.998 \ELANEnd 2116.124 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft no tenemos \ref S14.1822 \ELANBegin 2116.14 \ELANEnd 2116.88 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmana \ft que enojaarnos \ref S14.1823 \ELANBegin 2117.06 \ELANEnd 2117.98 \ELANParticipant OR \tx ikɨñe \ft con otra persona. \ref S14.1824 \ELANBegin 2118.18 \ELANEnd 2118.9 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft De ahí \ref S14.1825 \ELANBegin 2118.9 \ELANEnd 2120.026 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨma \ft Esos cucarrones \ref S14.1826 \ELANBegin 2120.026 \ELANEnd 2121.152 \ELANParticipant OR \tx jameyaɨ \ft se bombardearon el uno al otro \ref S14.1827 \ELANBegin 2121.152 \ELANEnd 2122.278 \ELANParticipant OR \tx fuiraide \ft y se acabaron, \ref S14.1828 \ELANBegin 2122.278 \ELANEnd 2123.404 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft no existen. \ref S14.1829 \ELANBegin 2123.42 \ELANEnd 2124.1 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Por \ref S14.1830 \ELANBegin 2124.316 \ELANEnd 2125.196 \ELANParticipant OR \tx daɨitana \ft ese \ref S14.1831 \ELANBegin 2125.196 \ELANEnd 2126.322 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft motivo, \ref S14.1832 \ELANBegin 2126.322 \ELANEnd 2127.448 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.1833 \ELANBegin 2127.448 \ELANEnd 2128.574 \ELANParticipant OR \tx uaidɨ \ft ese consejo \ref S14.1834 \ELANBegin 2128.574 \ELANEnd 2129.7 \ELANParticipant OR \tx rairuirede \ft se advierte: \ref S14.1835 \ELANBegin 2129.7 \ELANEnd 2130.46 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨma \ft No vaya a bombardear \ref S14.1836 \ELANBegin 2130.72 \ELANEnd 2131.32 \ELANParticipant OR \tx jameiza \ft o otro, \ref S14.1837 \ELANBegin 2131.68 \ELANEnd 2132.68 \ELANParticipant OR \tx jumekongona \ft cuidado le pasa \ref S14.1838 \ELANBegin 2132.78 \ELANEnd 2133.64 \ELANParticipant OR \tx jaaiza \ft como el cucarrón grande jumekongo, \ref S14.1839 \ELANBegin 2133.74 \ELANEnd 2134.54 \ELANParticipant OR \tx rochikongona \ft cuidado le pasa \ref S14.1840 \ELANBegin 2134.8 \ELANEnd 2135.64 \ELANParticipant OR \tx jaaiza \ft como el cucarrón mediano rochikongo, \ref S14.1841 \ELANBegin 2135.76 \ELANEnd 2136.62 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft así \ref S14.1842 \ELANBegin 2136.62 \ELANEnd 2137.746 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft dijo. \ref S14.1843 \ELANBegin 2137.746 \ELANEnd 2138.872 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Este \ref S14.1844 \ELANBegin 2138.9 \ELANEnd 2139.72 \ELANParticipant OR \tx yetara \ft es consejo, \ref S14.1845 \ELANBegin 2139.84 \ELANEnd 2140.76 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esto \ref S14.1846 \ELANBegin 2140.9 \ELANEnd 2141.6 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft fue prohibido \ref S14.1847 \ELANBegin 2141.86 \ELANEnd 2142.78 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft por el Padre \ref S14.1848 \ELANBegin 2143.04 \ELANEnd 2144.14 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft Creador. \ref S14.1849 \ELANBegin 2145.458 \ELANEnd 2146.518 \ELANParticipant OR \tx neemei \ft ¿Cuándo \ref S14.1850 \ELANBegin 2146.518 \ELANEnd 2147.644 \ELANParticipant OR \tx jɨɨrana \ft nadie \ref S14.1851 \ELANBegin 2147.644 \ELANEnd 2148.77 \ELANParticipant OR \tx buuka \ft le va a avisar \ref S14.1852 \ELANBegin 2148.77 \ELANEnd 2149.35 \ELANParticipant OR \tx yoi \ft la oración? \ref S14.1853 \ELANBegin 2149.35 \ELANEnd 2150.476 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1854 \ELANBegin 2150.476 \ELANEnd 2151.602 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1855 \ELANBegin 2151.602 \ELANEnd 2152.728 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.1856 \ELANBegin 2152.728 \ELANEnd 2153.854 \ELANParticipant OR \tx jɨɨraɨaɨ \ft ensayó \ref S14.1857 \ELANBegin 2153.854 \ELANEnd 2154.98 \ELANParticipant OR \tx fakaka \ft todas las oraciones, \ref S14.1858 \ELANBegin 2154.98 \ELANEnd 2155.72 \ELANParticipant OR \tx fɨno-fɨno \ft las arregló bien \ref S14.1859 \ELANBegin 2156.02 \ELANEnd 2156.76 \ELANParticipant OR \tx yunoikaide \ft y la dejó servidas \ref S14.1860 \ELANBegin 2156.76 \ELANEnd 2157.886 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para nosotros \ref S14.1861 \ELANBegin 2157.886 \ELANEnd 2159.012 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft recibir, \ref S14.1862 \ELANBegin 2159.012 \ELANEnd 2160.138 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para nosotros \ref S14.1863 \ELANBegin 2160.138 \ELANEnd 2161.264 \ELANParticipant OR \tx fakayena \ft ensayar. \ref S14.1864 \ELANBegin 2161.9 \ELANEnd 2162.82 \ELANParticipant OR \tx uaitaiadɨ \ft Si lo despreciamos (rechazamos: no le ensayamos), \ref S14.1865 \ELANBegin 2162.82 \ELANEnd 2163.946 \ELANParticipant OR \tx dɨbenedo \ft por ese lado \ref S14.1866 \ELANBegin 2163.946 \ELANEnd 2165.072 \ELANParticipant OR \tx onorede \ft se da cuenta. \ref S14.1867 \ELANBegin 2165.072 \ELANEnd 2166.198 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.1868 \ELANBegin 2167.282 \ELANEnd 2168.322 \ELANParticipant OR \tx fɨgo \ft no es \ref S14.1869 \ELANBegin 2168.322 \ELANEnd 2169.448 \ELANParticipant OR \tx jinoñede \ft bonito, \ref S14.1870 \ELANBegin 2169.448 \ELANEnd 2170.574 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft esa \ref S14.1871 \ELANBegin 2170.574 \ELANEnd 2171.7 \ELANParticipant OR \tx ua \ft verdadera \ref S14.1872 \ELANBegin 2171.7 \ELANEnd 2172.4 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft Palabra \ref S14.1873 \ELANBegin 2172.6 \ELANEnd 2173.44 \ELANParticipant OR \tx kaɨmani \ft es simple, \ref S14.1874 \ELANBegin 2173.692 \ELANEnd 2174.512 \ELANParticipant OR \tx ua \ft la verdadera \ref S14.1875 \ELANBegin 2174.512 \ELANEnd 2175.638 \ELANParticipant OR \tx uaidɨ \ft palabra \ref S14.1876 \ELANBegin 2175.638 \ELANEnd 2176.764 \ELANParticipant OR \tx ebini \ft no luce, \ref S14.1877 \ELANBegin 2176.764 \ELANEnd 2177.89 \ELANParticipant OR \tx bɨegɨaɨñe \ft no se ve por bultos, \ref S14.1878 \ELANBegin 2177.89 \ELANEnd 2179.016 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.1879 \ELANBegin 2179.016 \ELANEnd 2180.142 \ELANParticipant OR \tx uaitagana \ft parece \ref S14.1880 \ELANBegin 2180.142 \ELANEnd 2181.268 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft despreciable. \ref S14.1881 \ELANBegin 2181.268 \ELANEnd 2182.394 \ELANParticipant OR \tx uaitatɨkaɨ \ft La despreciamos \ref S14.1882 \ELANBegin 2182.394 \ELANEnd 2183.52 \ELANParticipant OR \tx ikaɨ \ft y nosotros \ref S14.1883 \ELANBegin 2183.52 \ELANEnd 2184.36 \ELANParticipant OR \tx duere \ft quedamos \ref S14.1884 \ELANBegin 2184.5 \ELANEnd 2185.28 \ELANParticipant OR \tx zefuiya \ft padeciendo, \ref S14.1885 \ELANBegin 2185.5 \ELANEnd 2186.32 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.1886 \ELANBegin 2186.58 \ELANEnd 2187.34 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.1887 \ELANBegin 2187.62 \ELANEnd 2188.52 \ELANParticipant OR \tx buinaimadɨ \ft Creador \ref S14.1888 \ELANBegin 2188.72 \ELANEnd 2189.66 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo. \ref S14.1889 \ELANBegin 2189.92 \ELANEnd 2190.76 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.1890 \ELANBegin 2191.02 \ELANEnd 2191.82 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1891 \ELANBegin 2192.536 \ELANEnd 2193.662 \ELANParticipant OR \tx oni \ft por otro lado, \ref S14.1892 \ELANBegin 2193.662 \ELANEnd 2194.788 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨeri \ft se ocupó \ref S14.1893 \ELANBegin 2194.788 \ELANEnd 2195.914 \ELANParticipant OR \tx mamede \ft de otra sal-enfermedad, \ref S14.1894 \ELANBegin 2195.914 \ELANEnd 2197.04 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨe \ft arregló \ref S14.1895 \ELANBegin 2197.04 \ELANEnd 2198.166 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft otra enfermedad, \ref S14.1896 \ELANBegin 2198.166 \ELANEnd 2199.292 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1897 \ELANBegin 2199.292 \ELANEnd 2200.418 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft entonces, \ref S14.1898 \ELANBegin 2201.42 \ELANEnd 2202.22 \ELANParticipant OR \tx ba \ft allá \ref S14.1899 \ELANBegin 2202.22 \ELANEnd 2203.346 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft anteriormente \ref S14.1900 \ELANBegin 2203.346 \ELANEnd 2204.472 \ELANParticipant OR \tx ikona \ft estaba \ref S14.1901 \ELANBegin 2204.472 \ELANEnd 2205.598 \ELANParticipant OR \tx ite \ft como cáscara-enfermedad, \ref S14.1902 \ELANBegin 2205.598 \ELANEnd 2206.724 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.1903 \ELANBegin 2206.724 \ELANEnd 2207.85 \ELANParticipant OR \tx iko \ft era cáscara-enfermedad \ref S14.1904 \ELANBegin 2208.28 \ELANEnd 2209.14 \ELANParticipant OR \tx mɨzereko \ft de viruela negra, \ref S14.1905 \ELANBegin 2209.14 \ELANEnd 2210.266 \ELANParticipant OR \tx iko \ft era cáscara-enfermedad \ref S14.1906 \ELANBegin 2210.72 \ELANEnd 2211.8 \ELANParticipant OR \tx kɨoko \ft de rasquiña, \ref S14.1907 \ELANBegin 2211.8 \ELANEnd 2212.926 \ELANParticipant OR \tx iko \ft era cáscara-enfermedad \ref S14.1908 \ELANBegin 2212.926 \ELANEnd 2214.052 \ELANParticipant OR \tx kɨgueko \ft de vómito, \ref S14.1909 \ELANBegin 2214.052 \ELANEnd 2215.178 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice, \ref S14.1910 \ELANBegin 2215.178 \ELANEnd 2216.304 \ELANParticipant OR \tx jadɨ \ft ahí \ref S14.1911 \ELANBegin 2216.304 \ELANEnd 2217.43 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.1912 \ELANBegin 2217.43 \ELANEnd 2218.556 \ELANParticipant OR \tx mɨzena \ft nombró \ref S14.1913 \ELANBegin 2218.56 \ELANEnd 2219.18 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft la boruga-mɨzena, \ref S14.1914 \ELANBegin 2219.42 \ELANEnd 2220.48 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft "ya \ref S14.1915 \ELANBegin 2220.64 \ELANEnd 2221.54 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí \ref S14.1916 \ELANBegin 2222.94 \ELANEnd 2223.88 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft la estoy arreglando \ref S14.1917 \ELANBegin 2223.88 \ELANEnd 2225.006 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft como \ref S14.1918 \ELANBegin 2225.006 \ELANEnd 2226.132 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft alimento \ref S14.1919 \ELANBegin 2226.132 \ELANEnd 2227.258 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft para la \ref S14.1920 \ELANBegin 2227.258 \ELANEnd 2228.384 \ELANParticipant OR \tx manue \ft futura \ref S14.1921 \ELANBegin 2228.384 \ELANEnd 2229.51 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft generación \ref S14.1922 \ELANBegin 2229.51 \ELANEnd 2230.636 \ELANParticipant OR \tx fɨnodɨkue \ft de vida, \ref S14.1923 \ELANBegin 2230.636 \ELANEnd 2231.762 \ELANParticipant OR \tx be \ft ese \ref S14.1924 \ELANBegin 2231.762 \ELANEnd 2232.888 \ELANParticipant OR \tx ua \ft sí es \ref S14.1925 \ELANBegin 2232.888 \ELANEnd 2234.014 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft verdadero \ref S14.1926 \ELANBegin 2234.014 \ELANEnd 2235.14 \ELANParticipant OR \tx manue \ft alimento", \ref S14.1927 \ELANBegin 2235.14 \ELANEnd 2236.266 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.1928 \ELANBegin 2236.266 \ELANEnd 2237.392 \ELANParticipant OR \tx fɨeniñe \ft "no es malo." \ref S14.1929 \ELANBegin 2237.392 \ELANEnd 2238.518 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Cuando \ref S14.1930 \ELANBegin 2238.58 \ELANEnd 2239.44 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft uno está \ref S14.1931 \ELANBegin 2239.58 \ELANEnd 2240.42 \ELANParticipant OR \tx manue \ft enfermo \ref S14.1932 \ELANBegin 2240.52 \ELANEnd 2241.3 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft como \ref S14.1933 \ELANBegin 2241.64 \ELANEnd 2242.7 \ELANParticipant OR \tx ɨkozeaidɨ \ft la pepa \ref S14.1934 \ELANBegin 2242.82 \ELANEnd 2243.96 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft de maraca viche, \ref S14.1935 \ELANBegin 2244.06 \ELANEnd 2244.92 \ELANParticipant OR \tx fɨnode \ft con eso se alivia, \ref S14.1936 \ELANBegin 2245 \ELANEnd 2245.9 \ELANParticipant OR \tx mamede \ft prepara. \ref S14.1937 \ELANBegin 2246.02 \ELANEnd 2246.96 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa maraca viche \ref S14.1938 \ELANBegin 2247.14 \ELANEnd 2248.04 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft es una conjuración, \ref S14.1939 \ELANBegin 2248.16 \ELANEnd 2248.92 \ELANParticipant OR \tx manue \ft una medicina. \ref S14.1940 \ELANBegin 2249.28 \ELANEnd 2250.12 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Cuál \ref S14.1941 \ELANBegin 2250.42 \ELANEnd 2251.58 \ELANParticipant OR \tx areñe \ft enfermedad es larga? \ref S14.1942 \ELANBegin 2252.03 \ELANEnd 2253.156 \ELANParticipant OR \tx arerai \ft ¿acaso es larga? \ref S14.1943 \ELANBegin 2253.156 \ELANEnd 2254.282 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.1944 \ELANBegin 2254.282 \ELANEnd 2255.408 \ELANParticipant OR \tx feeinide \ft es fácil, \ref S14.1945 \ELANBegin 2256.096 \ELANEnd 2257.076 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.1946 \ELANBegin 2257.076 \ELANEnd 2258.202 \ELANParticipant OR \tx janaɨñe \ft no es complicado. \ref S14.1947 \ELANBegin 2258.202 \ELANEnd 2259.328 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.1948 \ELANBegin 2259.328 \ELANEnd 2260.454 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra. \ref S14.1949 \ELANBegin 2260.454 \ELANEnd 2261.58 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.1950 \ELANBegin 2261.58 \ELANEnd 2262.36 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.1951 \ELANBegin 2262.52 \ELANEnd 2263.36 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft en este \ref S14.1952 \ELANBegin 2263.52 \ELANEnd 2264.5 \ELANParticipant OR \tx nagɨniri \ft suelo \ref S14.1953 \ELANBegin 2264.76 \ELANEnd 2265.7 \ELANParticipant OR \tx riñoikaide \ft lo dejó sembrada, \ref S14.1954 \ELANBegin 2265.9 \ELANEnd 2266.88 \ELANParticipant OR \tx kɨoideita \ft ¿acaso no se ve? \ref S14.1955 \ELANBegin 2267.04 \ELANEnd 2267.9 \ELANParticipant OR \tx banɨɨe \ft Ahí \ref S14.1956 \ELANBegin 2268.08 \ELANEnd 2269.1 \ELANParticipant OR \tx naidaina \ft está parada, \ref S14.1957 \ELANBegin 2269.34 \ELANEnd 2270.08 \ELANParticipant OR \tx o \ft para que \ref S14.1958 \ELANBegin 2270.42 \ELANEnd 2271.24 \ELANParticipant OR \tx daɨiri \ft usted diga. \ref S14.1959 \ELANBegin 2271.4 \ELANEnd 2272.3 \ELANParticipant OR \tx bebenedo \ft Por este lado, \ref S14.1960 \ELANBegin 2272.46 \ELANEnd 2273.16 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft está \ref S14.1961 \ELANBegin 2273.42 \ELANEnd 2274.34 \ELANParticipant OR \tx onoɨdo \ft en nuestra \ref S14.1962 \ELANBegin 2274.48 \ELANEnd 2275.28 \ELANParticipant OR \tx ite \ft mano. \ref S14.1963 \ELANBegin 2275.28 \ELANEnd 2276.406 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Lo que [el Padre] \ref S14.1964 \ELANBegin 2276.406 \ELANEnd 2277.532 \ELANParticipant OR \tx fɨeka \ft dejó \ref S14.1965 \ELANBegin 2277.532 \ELANEnd 2278.658 \ELANParticipant OR \tx jino \ft si lo hace \ref S14.1966 \ELANBegin 2278.68 \ELANEnd 2279.4 \ELANParticipant OR \tx kɨoziadɨ \ft dar resultado, \ref S14.1967 \ELANBegin 2279.58 \ELANEnd 2280.32 \ELANParticipant OR \tx nia \ft así \ref S14.1968 \ELANBegin 2280.52 \ELANEnd 2281.52 \ELANParticipant OR \tx onorede \ft se da cuenta, \ref S14.1969 \ELANBegin 2281.64 \ELANEnd 2282.38 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft eso es \ref S14.1970 \ELANBegin 2282.64 \ELANEnd 2283.66 \ELANParticipant OR \tx fakariya \ft experimentar, \ref S14.1971 \ELANBegin 2284 \ELANEnd 2284.58 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft eso \ref S14.1972 \ELANBegin 2284.9 \ELANEnd 2285.74 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.1973 \ELANBegin 2285.82 \ELANEnd 2286.94 \ELANParticipant OR \tx fɨbiakania \ft si quiere entender \ref S14.1974 \ELANBegin 2287 \ELANEnd 2288 \ELANParticipant OR \tx eroigana \ft tiene \ref S14.1975 \ELANBegin 2288.22 \ELANEnd 2289 \ELANParticipant OR \tx uaina \ft que cumplir \ref S14.1976 \ELANBegin 2289.2 \ELANEnd 2290.1 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft la palabra \ref S14.1977 \ELANBegin 2290.222 \ELANEnd 2291.202 \ELANParticipant OR \tx niadɨ \ft asi \ref S14.1978 \ELANBegin 2291.202 \ELANEnd 2292.328 \ELANParticipant OR \tx kome \ft la persona \ref S14.1979 \ELANBegin 2292.328 \ELANEnd 2293.454 \ELANParticipant OR \tx kaade \ft tiene buena salud \ref S14.1980 \ELANBegin 2293.454 \ELANEnd 2294.58 \ELANParticipant OR \tx nia \ft y \ref S14.1981 \ELANBegin 2294.58 \ELANEnd 2295.3 \ELANParticipant OR \tx kome \ft también tiene \ref S14.1982 \ELANBegin 2295.5 \ELANEnd 2296.44 \ELANParticipant OR \tx kue \ft autoridad moral \ref S14.1983 \ELANBegin 2296.66 \ELANEnd 2297.4 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo, \ref S14.1984 \ELANBegin 2297.58 \ELANEnd 2298.34 \ELANParticipant OR \tx fuiadɨ \ft mas tarde \ref S14.1985 \ELANBegin 2298.52 \ELANEnd 2299.56 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la generación \ref S14.1986 \ELANBegin 2299.66 \ELANEnd 2300.6 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.1987 \ELANBegin 2300.86 \ELANEnd 2301.68 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft tendrá \ref S14.1988 \ELANBegin 2301.96 \ELANEnd 2302.84 \ELANParticipant OR \tx uai \ft voz \ref S14.1989 \ELANBegin 2303.02 \ELANEnd 2303.92 \ELANParticipant OR \tx rɨireiye \ft de mando \ref S14.1990 \ELANBegin 2304.08 \ELANEnd 2304.88 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft esa reglas \ref S14.1991 \ELANBegin 2305.14 \ELANEnd 2306.1 \ELANParticipant OR \tx fɨnodɨkue \ft yo experimenté \ref S14.1992 \ELANBegin 2306.1 \ELANEnd 2307.226 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo \ref S14.1993 \ELANBegin 2307.226 \ELANEnd 2308.352 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el padre \ref S14.1994 \ELANBegin 2308.352 \ELANEnd 2309.478 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft creador \ref S14.1995 \ELANBegin 2309.478 \ELANEnd 2310.604 \ELANParticipant OR \tx mameka \ft concibió \ref S14.1996 \ELANBegin 2310.604 \ELANEnd 2311.73 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft la conjuración \ref S14.1997 \ELANBegin 2311.74 \ELANEnd 2312.38 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft para nosotros \ref S14.1998 \ELANBegin 2312.6 \ELANEnd 2313.46 \ELANParticipant OR \tx yoyena \ft instruir \ref S14.1999 \ELANBegin 2313.5 \ELANEnd 2314.56 \ELANParticipant OR \tx yetayena \ft aconseja \ref S14.2000 \ELANBegin 2314.62 \ELANEnd 2315.7 \ELANParticipant OR \tx moziñoyena \ft calmar \ref S14.2001 \ELANBegin 2315.76 \ELANEnd 2316.94 \ELANParticipant OR \tx iziruiyena \ft para amarlo \ref S14.2002 \ELANBegin 2316.96 \ELANEnd 2317.94 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft fue dejado \ref S14.2003 \ELANBegin 2318.14 \ELANEnd 2319.04 \ELANParticipant OR \tx fɨeka \ft esas leyes, \ref S14.2004 \ELANBegin 2319.18 \ELANEnd 2320.08 \ELANParticipant OR \tx uai \ft en este \ref S14.2005 \ELANBegin 2320.22 \ELANEnd 2320.92 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft punto \ref S14.2006 \ELANBegin 2321.26 \ELANEnd 2322.22 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft enfermedad \ref S14.2007 \ELANBegin 2322.36 \ELANEnd 2323.22 \ELANParticipant OR \tx raɨko \ft es, \ref S14.2008 \ELANBegin 2323.22 \ELANEnd 2324.346 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft en \ref S14.2009 \ELANBegin 2324.346 \ELANEnd 2325.472 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft este \ref S14.2010 \ELANBegin 2325.472 \ELANEnd 2326.598 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.2011 \ELANBegin 2326.598 \ELANEnd 2327.724 \ELANParticipant OR \tx daaje \ft de la \ref S14.2012 \ELANBegin 2327.82 \ELANEnd 2328.54 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft misma manera \ref S14.2013 \ELANBegin 2328.62 \ELANEnd 2329.46 \ELANParticipant OR \tx mirɨngo \ft nace con su \ref S14.2014 \ELANBegin 2329.68 \ELANEnd 2330.5 \ELANParticipant OR \tx dɨga \ft hermana [en pareja] \ref S14.2015 \ELANBegin 2330.68 \ELANEnd 2331.6 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft nace, \ref S14.2016 \ELANBegin 2331.76 \ELANEnd 2332.6 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa mata \ref S14.2017 \ELANBegin 2332.68 \ELANEnd 2333.66 \ELANParticipant OR \tx izena \ft esa maraca \ref S14.2018 \ELANBegin 2333.8 \ELANEnd 2334.64 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa maraca \ref S14.2019 \ELANBegin 2334.64 \ELANEnd 2335.766 \ELANParticipant OR \tx manizena \ft de fruto grande, \ref S14.2020 \ELANBegin 2335.766 \ELANEnd 2336.892 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esto es \ref S14.2021 \ELANBegin 2336.9 \ELANEnd 2337.7 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft anteriormente \ref S14.2022 \ELANBegin 2337.8 \ELANEnd 2338.68 \ELANParticipant OR \tx mirɨngo \ft consejo \ref S14.2023 \ELANBegin 2338.88 \ELANEnd 2339.84 \ELANParticipant OR \tx yetaina \ft para la hermana, \nt Palabra de disciplina: es prohibido contar lo que habla el hermano o la hermana (para que no sean chismosos). Así como las hojas de la maraca son hermanas. \ref S14.2024 \ELANBegin 2339.98 \ELANEnd 2340.72 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft en \ref S14.2025 \ELANBegin 2340.96 \ELANEnd 2341.88 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft este punto \ref S14.2026 \ELANBegin 2341.92 \ELANEnd 2342.88 \ELANParticipant OR \tx mirɨngoka \ft la hermana \ref S14.2027 \ELANBegin 2342.98 \ELANEnd 2343.98 \ELANParticipant OR \tx ioredɨ \ft es chismosa \ref S14.2028 \ELANBegin 2344.12 \ELANEnd 2345.18 \ELANParticipant OR \tx ɨio \ft chismoso \ref S14.2029 \ELANBegin 2346.52 \ELANEnd 2347.42 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft todas \ref S14.2030 \ELANBegin 2347.42 \ELANEnd 2348.546 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft las cosas \ref S14.2031 \ELANBegin 2348.56 \ELANEnd 2349.36 \ELANParticipant OR \tx yotena \ft que el hermano \ref S14.2032 \ELANBegin 2349.48 \ELANEnd 2350.44 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft ha hecho \ref S14.2033 \ELANBegin 2350.48 \ELANEnd 2351.24 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.2034 \ELANBegin 2351.48 \ELANEnd 2352.44 \ELANParticipant OR \tx mɨrɨngo \ft a la hermana \ref S14.2035 \ELANBegin 2353.12 \ELANEnd 2353.78 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft se \ref S14.2036 \ELANBegin 2354.06 \ELANEnd 2354.96 \ELANParticipant OR \tx yetaina \ft aconseja \ref S14.2037 \ELANBegin 2355.12 \ELANEnd 2355.94 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft desde un comienzo \ref S14.2038 \ELANBegin 2356.1 \ELANEnd 2356.94 \ELANParticipant OR \tx yetara \ft esta es como \ref S14.2039 \ELANBegin 2357.14 \ELANEnd 2357.98 \ELANParticipant OR \tx uaina \ft palabra de \ref S14.2040 \ELANBegin 2358.24 \ELANEnd 2359.14 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft consejo. \ref S14.2041 \ELANBegin 2359.24 \ELANEnd 2360.16 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft Entonces \ref S14.2042 \ELANBegin 2360.3 \ELANEnd 2360.92 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft en ese \ref S14.2043 \ELANBegin 2362.26 \ELANEnd 2363.48 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.2044 \ELANBegin 2363.92 \ELANEnd 2364.96 \ELANParticipant OR \tx ɨere \ft significa \ref S14.2045 \ELANBegin 2364.96 \ELANEnd 2366.086 \ELANParticipant OR \tx monifuena \ft que va a \ref S14.2046 \ELANBegin 2366.504 \ELANEnd 2367.444 \ELANParticipant OR \tx yɨzidena \ft fructificar \ref S14.2047 \ELANBegin 2367.444 \ELANEnd 2368.57 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft abundantemente. \ref S14.2048 \ELANBegin 2368.57 \ELANEnd 2369.696 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft Allí \ref S14.2049 \ELANBegin 2369.696 \ELANEnd 2370.822 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2050 \ELANBegin 2370.822 \ELANEnd 2371.948 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft aquel \ref S14.2051 \ELANBegin 2371.948 \ELANEnd 2373.074 \ELANParticipant OR \tx iko \ft rostro \ref S14.2052 \ELANBegin 2373.074 \ELANEnd 2374.2 \ELANParticipant OR \tx janaba \ft de espanto (el que está dentro de la maraca) \ref S14.2053 \ELANBegin 2374.2 \ELANEnd 2374.9 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2054 \ELANBegin 2374.98 \ELANEnd 2375.92 \ELANParticipant OR \tx raɨko \ft es rostro \ref S14.2055 \ELANBegin 2376.1 \ELANEnd 2376.96 \ELANParticipant OR \tx uieko \ft de la epidemia. \ref S14.2056 \ELANBegin 2377.04 \ELANEnd 2377.92 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft en el \ref S14.2057 \ELANBegin 2378.42 \ELANEnd 2379.46 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft futuro \ref S14.2058 \ELANBegin 2379.46 \ELANEnd 2380.586 \ELANParticipant OR \tx be \ft esto [muestra] aquí está \ref S14.2059 \ELANBegin 2380.586 \ELANEnd 2381.712 \ELANParticipant OR \tx nɨkodo \ft ¿con cual concha \ref S14.2060 \ELANBegin 2381.74 \ELANEnd 2382.56 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft va a recibir [base]? \ref S14.2061 \ELANBegin 2382.68 \ELANEnd 2383.6 \ELANParticipant OR \tx nɨkodo \ft ¿con que concha \ref S14.2062 \ELANBegin 2383.72 \ELANEnd 2384.38 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.2063 \ELANBegin 2384.38 \ELANEnd 2385.506 \ELANParticipant OR \tx jooneye \ft lo guardaré? \ref S14.2064 \ELANBegin 2385.506 \ELANEnd 2386.632 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft ha dicho \ref S14.2065 \ELANBegin 2386.632 \ELANEnd 2387.758 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft anteriormente era \ref S14.2066 \ELANBegin 2387.758 \ELANEnd 2388.884 \ELANParticipant OR \tx duiko \ft enfermedad[epidemia] \ref S14.2067 \ELANBegin 2388.884 \ELANEnd 2390.01 \ELANParticipant OR \tx kɨkueko \ft vómito, \ref S14.2068 \ELANBegin 2390.01 \ELANEnd 2391.136 \ELANParticipant OR \tx kɨoko \ft alergia, \ref S14.2069 \ELANBegin 2391.136 \ELANEnd 2392.262 \ELANParticipant OR \tx iko \ft la concha[cascarón] \ref S14.2070 \ELANBegin 2392.262 \ELANEnd 2393.388 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft en nuestra era[es beneficio] \ref S14.2071 \ELANBegin 2393.388 \ELANEnd 2394.514 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2072 \ELANBegin 2394.52 \ELANEnd 2395.24 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnota \ft recibiéndola \ref S14.2073 \ELANBegin 2395.32 \ELANEnd 2396.3 \ELANParticipant OR \tx afedo \ft con eso \ref S14.2074 \ELANBegin 2396.44 \ELANEnd 2397.46 \ELANParticipant OR \tx efɨiye \ft tomaremos caldo (con esa cuchara) \ref S14.2075 \ELANBegin 2397.56 \ELANEnd 2398.48 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft pensando \ref S14.2076 \ELANBegin 2398.6 \ELANEnd 2399.5 \ELANParticipant OR \tx iko \ft la \ref S14.2077 \ELANBegin 2399.68 \ELANEnd 2400.64 \ELANParticipant OR \tx feraiko \ft concha [como cuchara, el casco de maraca se utiliza de plato y cuchara] \ref S14.2078 \ELANBegin 2400.68 \ELANEnd 2401.66 \ELANParticipant OR \tx mɨzeko \ft de maraca [cascarón] \ref S14.2079 \ELANBegin 2401.76 \ELANEnd 2402.64 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft ese poder [utensilio] \ref S14.2080 \ELANBegin 2402.78 \ELANEnd 2403.84 \ELANParticipant OR \tx fɨede \ft dejó. \ref S14.2081 \ELANBegin 2404.08 \ELANEnd 2405.08 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft Al recibirlo \ref S14.2082 \ELANBegin 2405.16 \ELANEnd 2406.18 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft entonces \ref S14.2083 \ELANBegin 2406.3 \ELANEnd 2407.06 \ELANParticipant OR \tx iyɨ \ft dentro \ref S14.2084 \ELANBegin 2407.36 \ELANEnd 2408.3 \ELANParticipant OR \tx mɨzeyɨ \ft de esa \ref S14.2085 \ELANBegin 2408.58 \ELANEnd 2409.52 \ELANParticipant OR \tx eromo \ft maraca \ref S14.2086 \ELANBegin 2409.7 \ELANEnd 2410.62 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft aquel \ref S14.2087 \ELANBegin 2410.82 \ELANEnd 2411.72 \ELANParticipant OR \tx janaba \ft espanto [epidemia] \ref S14.2088 \ELANBegin 2411.87 \ELANEnd 2412.65 \ELANParticipant OR \tx naɨmenai \ft se endulzó. \ref S14.2089 \ELANBegin 2412.65 \ELANEnd 2413.776 \ELANParticipant OR \tx buuna \ft A nadie \ref S14.2090 \ELANBegin 2413.776 \ELANEnd 2414.902 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨñe \ft perjudicó, \ref S14.2091 \ELANBegin 2414.902 \ELANEnd 2416.028 \ELANParticipant OR \tx janaɨñe \ft no confundió \ref S14.2092 \ELANBegin 2416.028 \ELANEnd 2417.154 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft antes \ref S14.2093 \ELANBegin 2417.154 \ELANEnd 2418.28 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el padre \ref S14.2094 \ELANBegin 2418.28 \ELANEnd 2419.06 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft creador \ref S14.2095 \ELANBegin 2419.26 \ELANEnd 2420.26 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft de esta \ref S14.2096 \ELANBegin 2420.36 \ELANEnd 2421.24 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera \ref S14.2097 \ELANBegin 2421.44 \ELANEnd 2422.44 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnuanona \ft recibiendo [recogiendo, apoderando] \ref S14.2098 \ELANBegin 2422.84 \ELANEnd 2423.6 \ELANParticipant OR \tx orede \ft lo mermó [sal] \ref S14.2099 \ELANBegin 2423.66 \ELANEnd 2424.54 \ELANParticipant OR \tx naɨmenaite \ft se endulzó. \ref S14.2100 \ELANBegin 2424.74 \ELANEnd 2425.5 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft De ese modo \ref S14.2101 \ELANBegin 2425.5 \ELANEnd 2426.626 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros \ref S14.2102 \ELANBegin 2426.626 \ELANEnd 2427.752 \ELANParticipant OR \tx daaje \ft con la \ref S14.2103 \ELANBegin 2427.752 \ELANEnd 2428.878 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft misma palabra \ref S14.2104 \ELANBegin 2428.878 \ELANEnd 2430.004 \ELANParticipant OR \tx fia \ft no lo \ref S14.2105 \ELANBegin 2430.004 \ELANEnd 2431.13 \ELANParticipant OR \tx fɨnoñedɨkaɨ \ft trabajamos [arreglar] (así no más), \ref S14.2106 \ELANBegin 2431.13 \ELANEnd 2432.256 \ELANParticipant OR \tx iia \ft pero \ref S14.2107 \ELANBegin 2432.256 \ELANEnd 2433.382 \ELANParticipant OR \tx iʼuai \ft si actuamos \ref S14.2108 \ELANBegin 2433.382 \ELANEnd 2434.508 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft con la misma palabra \ref S14.2109 \ELANBegin 2434.508 \ELANEnd 2435.634 \ELANParticipant OR \tx mameda \ft se \ref S14.2110 \ELANBegin 2435.634 \ELANEnd 2436.76 \ELANParticipant OR \tx eroina \ft obtiene. \ref S14.2111 \ELANBegin 2436.76 \ELANEnd 2437.886 \ELANParticipant OR \tx nia \ft Así \ref S14.2112 \ELANBegin 2437.98 \ELANEnd 2438.44 \ELANParticipant OR \tx jɨɨ be \ft se puede decir: "aquí \ref S14.2113 \ELANBegin 2439.12 \ELANEnd 2440.246 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft esta el resultado [sal]", \ref S14.2114 \ELANBegin 2440.246 \ELANEnd 2441.372 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.2115 \ELANBegin 2441.372 \ELANEnd 2442.498 \ELANParticipant OR \tx naɨmenaikana \ft se vino endulzando \ref S14.2116 \ELANBegin 2442.498 \ELANEnd 2443.624 \ELANParticipant OR \tx naɨmenaite \ft y se endulzó. \ref S14.2117 \ELANBegin 2443.624 \ELANEnd 2444.75 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Y \ref S14.2118 \ELANBegin 2444.76 \ELANEnd 2445.72 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft ese \ref S14.2119 \ELANBegin 2445.78 \ELANEnd 2446.62 \ELANParticipant OR \tx janaba \ft espíritu \ref S14.2120 \ELANBegin 2446.76 \ELANEnd 2447.9 \ELANParticipant OR \tx naida-naidade \ft que estaba en movimiento, \ref S14.2121 \ELANBegin 2448.128 \ELANEnd 2449.254 \ELANParticipant OR \tx jɨɨrana \ft ya es como \ref S14.2122 \ELANBegin 2449.26 \ELANEnd 2450.16 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft conjuración [ya está dulce, ya no se asusta] (ya es de alimento). \ref S14.2123 \ELANBegin 2450.26 \ELANEnd 2451.04 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft Allí \ref S14.2124 \ELANBegin 2451.36 \ELANEnd 2452.26 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft aquel \ref S14.2125 \ELANBegin 2452.52 \ELANEnd 2453.34 \ELANParticipant OR \tx janaba \ft espíritu \ref S14.2126 \ELANBegin 2453.58 \ELANEnd 2454.54 \ELANParticipant OR \tx fuiraidena \ft fue \ref S14.2127 \ELANBegin 2454.68 \ELANEnd 2455.62 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft destruido \ref S14.2128 \ELANBegin 2455.72 \ELANEnd 2456.58 \ELANParticipant OR \tx naɨmere \ft dulcemente \ref S14.2129 \ELANBegin 2457.04 \ELANEnd 2457.98 \ELANParticipant OR \tx ɨɨfuerite \ft lo mezcló [como ambil] \ref S14.2130 \ELANBegin 2458.32 \ELANEnd 2459.26 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft anteriormente se veía \ref S14.2131 \ELANBegin 2460.02 \ELANEnd 2461.12 \ELANParticipant OR \tx kɨoñenana \ft como \ref S14.2132 \ELANBegin 2461.12 \ELANEnd 2462.246 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft imposible de ver [sal]. \ref S14.2133 \ELANBegin 2462.246 \ELANEnd 2463.372 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esto \ref S14.2134 \ELANBegin 2463.372 \ELANEnd 2464.498 \ELANParticipant OR \tx iba \ft rastro \ref S14.2135 \ELANBegin 2464.498 \ELANEnd 2465.624 \ELANParticipant OR \tx janaba \ft de espíritu [imagen del creador] \ref S14.2136 \ELANBegin 2465.624 \ELANEnd 2466.75 \ELANParticipant OR \tx batɨ \ft allá \ref S14.2137 \ELANBegin 2466.75 \ELANEnd 2467.876 \ELANParticipant OR \tx fia \ft solo \ref S14.2138 \ELANBegin 2467.88 \ELANEnd 2468.62 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft de nombre \ref S14.2139 \ELANBegin 2468.74 \ELANEnd 2469.82 \ELANParticipant OR \tx nazikɨmo \ft quedó en el monte \ref S14.2140 \ELANBegin 2470.02 \ELANEnd 2470.88 \ELANParticipant OR \tx janabana \ft como \ref S14.2141 \ELANBegin 2471 \ELANEnd 2471.82 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft janaba [espanto], \ref S14.2142 \ELANBegin 2471.96 \ELANEnd 2472.82 \ELANParticipant OR \tx amena \ft es un árbol [familia de comino]. \ref S14.2143 \ELANBegin 2472.9 \ELANEnd 2473.66 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft La futura \ref S14.2144 \ELANBegin 2473.66 \ELANEnd 2474.786 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft generacíón \ref S14.2145 \ELANBegin 2474.786 \ELANEnd 2475.912 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.2146 \ELANBegin 2475.912 \ELANEnd 2477.038 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft lo van \ref S14.2147 \ELANBegin 2477.038 \ELANEnd 2478.164 \ELANParticipant OR \tx iforomo \ft a utilizar [nombrar] \ref S14.2148 \ELANBegin 2479.4 \ELANEnd 2480.46 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoye \ft en la construcción \ref S14.2149 \ELANBegin 2480.46 \ELANEnd 2481.586 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de sus viviendas \ref S14.2150 \ELANBegin 2481.586 \ELANEnd 2482.712 \ELANParticipant OR \tx fia \ft solo así \ref S14.2151 \ELANBegin 2482.712 \ELANEnd 2483.838 \ELANParticipant OR \tx daɨiñokaide \ft dijo [así lo reglamento]. \ref S14.2152 \ELANBegin 2484.3 \ELANEnd 2485.3 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese \ref S14.2153 \ELANBegin 2485.3 \ELANEnd 2486.426 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft principio \ref S14.2154 \ELANBegin 2486.426 \ELANEnd 2487.552 \ELANParticipant OR \tx jenikɨ \ft de la palabra \ref S14.2155 \ELANBegin 2487.552 \ELANEnd 2488.678 \ELANParticipant OR \tx uidakana \ft ha venido \ref S14.2156 \ELANBegin 2488.678 \ELANEnd 2489.804 \ELANParticipant OR \tx uite \ft señalándolo. \ref S14.2157 \ELANBegin 2489.804 \ELANEnd 2490.93 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En \ref S14.2158 \ELANBegin 2490.93 \ELANEnd 2492.056 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft este punto, \ref S14.2159 \ELANBegin 2492.056 \ELANEnd 2493.182 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft yo \ref S14.2160 \ELANBegin 2493.98 \ELANEnd 2494.78 \ELANParticipant OR \tx kue \ft lo \ref S14.2161 \ELANBegin 2494.78 \ELANEnd 2495.906 \ELANParticipant OR \tx fɨnoye \ft arreglaré, \ref S14.2162 \ELANBegin 2495.906 \ELANEnd 2497.032 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.2163 \ELANBegin 2497.032 \ELANEnd 2498.158 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft si esta \ref S14.2164 \ELANBegin 2498.158 \ELANEnd 2499.284 \ELANParticipant OR \tx iko \ft concha [cuna] \ref S14.2165 \ELANBegin 2499.284 \ELANEnd 2500.41 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft si esa \ref S14.2166 \ELANBegin 2500.44 \ELANEnd 2501.12 \ELANParticipant OR \tx izena \ft mata [testimonios] \ref S14.2167 \ELANBegin 2501.36 \ELANEnd 2502.28 \ELANParticipant OR \tx iñeniadɨ \ft no existiera \ref S14.2168 \ELANBegin 2502.34 \ELANEnd 2503.02 \ELANParticipant OR \tx kue \ft mi \ref S14.2169 \ELANBegin 2503.28 \ELANEnd 2504.1 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.2170 \ELANBegin 2504.38 \ELANEnd 2505.42 \ELANParticipant OR \tx kaɨmanide \ft sería simple, \ref S14.2171 \ELANBegin 2505.54 \ELANEnd 2506.68 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo. \ref S14.2172 \ELANBegin 2507.15 \ELANEnd 2508.276 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft en ese \ref S14.2173 \ELANBegin 2508.276 \ELANEnd 2509.402 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft momento \ref S14.2174 \ELANBegin 2509.402 \ELANEnd 2510.162 \ELANParticipant OR \tx uairi \ft se apoderó \ref S14.2175 \ELANBegin 2510.162 \ELANEnd 2511.288 \ELANParticipant OR \tx feeirikaide \ft de la palabra (no lo dejó pasar, sino de una vez la agarró), \ref S14.2176 \ELANBegin 2511.288 \ELANEnd 2512.414 \ELANParticipant OR \tx eeiño \ft la madre \ref S14.2177 \ELANBegin 2512.414 \ELANEnd 2513.54 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoga \ft lo recibió, \ref S14.2178 \ELANBegin 2513.54 \ELANEnd 2514.666 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft aquello \ref S14.2179 \ELANBegin 2514.666 \ELANEnd 2515.792 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft que antiguamente \ref S14.2180 \ELANBegin 2515.792 \ELANEnd 2516.918 \ELANParticipant OR \tx zorafueri \ft hablaba \ref S14.2181 \ELANBegin 2516.918 \ELANEnd 2518.044 \ELANParticipant OR \tx uuri \ft ronco (una enfermedad), \ref S14.2182 \ELANBegin 2518.044 \ELANEnd 2519.17 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft que antiguamente \ref S14.2183 \ELANBegin 2519.17 \ELANEnd 2520.296 \ELANParticipant OR \tx ɨmuikangona \ft estaba \ref S14.2184 \ELANBegin 2520.296 \ELANEnd 2521.422 \ELANParticipant OR \tx fuuride \ft sin vida [sin raices: estaba en la nubes: otra enfermedad] \ref S14.2185 \ELANBegin 2521.422 \ELANEnd 2522.548 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft acá en nuestra época \ref S14.2186 \ELANBegin 2522.548 \ELANEnd 2523.674 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ya \ref S14.2187 \ELANBegin 2523.674 \ELANEnd 2524.8 \ELANParticipant OR \tx nabai \ft nace \ref S14.2188 \ELANBegin 2524.8 \ELANEnd 2525.66 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la mujer [la compañera] \ref S14.2189 \ELANBegin 2525.76 \ELANEnd 2526.78 \ELANParticipant OR \tx mena \ft la \ref S14.2190 \ELANBegin 2526.82 \ELANEnd 2527.86 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft cabeza \ref S14.2191 \ELANBegin 2527.9 \ELANEnd 2528.82 \ELANParticipant OR \tx ɨfokɨ \ft se divide \ref S14.2192 \ELANBegin 2528.88 \ELANEnd 2529.78 \ELANParticipant OR \tx bojikaide \ft en dos (un solo cuerpo con dos cabezas). \ref S14.2193 \ELANBegin 2529.9 \ELANEnd 2530.84 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft también \ref S14.2194 \ELANBegin 2530.96 \ELANEnd 2531.82 \ELANParticipant OR \tx uaidɨ \ft la palabra [mujer y hombre], \ref S14.2195 \ELANBegin 2532 \ELANEnd 2532.96 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft en este \ref S14.2196 \ELANBegin 2533.14 \ELANEnd 2534.24 \ELANParticipant OR \tx feeire \ft punto, siempre \ref S14.2197 \ELANBegin 2534.36 \ELANEnd 2535.22 \ELANParticipant OR \tx bitɨnona \ft es difícil de entender \ref S14.2198 \ELANBegin 2535.36 \ELANEnd 2536.3 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft así es [porque viene en dos]. \ref S14.2199 \ELANBegin 2536.476 \ELANEnd 2537.356 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Aquí \ref S14.2200 \ELANBegin 2537.356 \ELANEnd 2538.482 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2201 \ELANBegin 2538.482 \ELANEnd 2539.608 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft la palabra \ref S14.2202 \ELANBegin 2539.608 \ELANEnd 2540.734 \ELANParticipant OR \tx zojona \ft se unió [bien empatado], \ref S14.2203 \ELANBegin 2540.734 \ELANEnd 2541.86 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.2204 \ELANBegin 2541.86 \ELANEnd 2542.6 \ELANParticipant OR \tx yoñe \ft enseñó, \ref S14.2205 \ELANBegin 2542.66 \ELANEnd 2543.5 \ELANParticipant OR \tx buuka \ft quién es el \ref S14.2206 \ELANBegin 2543.74 \ELANEnd 2544.54 \ELANParticipant OR \tx yotɨ \ft que ha enseñado [nadie instruye conseguir mujer en esta vida]. \ref S14.2207 \ELANBegin 2544.76 \ELANEnd 2545.7 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En \ref S14.2208 \ELANBegin 2545.8 \ELANEnd 2546.64 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft este punto \ref S14.2209 \ELANBegin 2546.98 \ELANEnd 2548.08 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft su \ref S14.2210 \ELANBegin 2548.32 \ELANEnd 2549.22 \ELANParticipant OR \tx fueiñe \ft primer \ref S14.2211 \ELANBegin 2549.5 \ELANEnd 2550.38 \ELANParticipant OR \tx fɨnoriya \ft experimento, \ref S14.2212 \ELANBegin 2550.38 \ELANEnd 2551.506 \ELANParticipant OR \tx fueiñe \ft su \ref S14.2213 \ELANBegin 2551.506 \ELANEnd 2552.632 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft primera \ref S14.2214 \ELANBegin 2552.632 \ELANEnd 2553.758 \ELANParticipant OR \tx kaanano \ft palabra \ref S14.2215 \ELANBegin 2553.84 \ELANEnd 2554.64 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de vida [en la cuna de nacimiento, en su formación, al salir en este mundo] \ref S14.2216 \ELANBegin 2554.74 \ELANEnd 2555.76 \ELANParticipant OR \tx meidokana \ft lo reemplaza [al nacer] \ref S14.2217 \ELANBegin 2556.02 \ELANEnd 2556.86 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft acá \ref S14.2218 \ELANBegin 2556.94 \ELANEnd 2557.8 \ELANParticipant OR \tx bigɨniri \ft en este mundo \ref S14.2219 \ELANBegin 2557.84 \ELANEnd 2558.72 \ELANParticipant OR \tx binɨeri \ft en este territorio. \ref S14.2220 \ELANBegin 2558.84 \ELANEnd 2559.6 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft Ahora \ref S14.2221 \ELANBegin 2559.76 \ELANEnd 2560.7 \ELANParticipant OR \tx raɨnaiyano \ft sentándose \ref S14.2222 \ELANBegin 2560.84 \ELANEnd 2561.7 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft “desde \ref S14.2223 \ELANBegin 2561.92 \ELANEnd 2562.94 \ELANParticipant OR \tx bitɨkue \ft antes yo vengo” \ref S14.2224 \ELANBegin 2563.02 \ELANEnd 2563.9 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft diciendo, \ref S14.2225 \ELANBegin 2564.02 \ELANEnd 2565.02 \ELANParticipant OR \tx uibika \ft ya se representa \ref S14.2226 \ELANBegin 2565.06 \ELANEnd 2566.04 \ELANParticipant OR \tx jenoka \ft como \ref S14.2227 \ELANBegin 2566.1 \ELANEnd 2567.02 \ELANParticipant OR \tx uaina \ft palabra de pensar, \ref S14.2228 \ELANBegin 2567.16 \ELANEnd 2568.06 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft palabra de buscar. \ref S14.2229 \ELANBegin 2568.06 \ELANEnd 2569.186 \ELANParticipant OR \tx batɨ \ft Hacia allá \ref S14.2230 \ELANBegin 2569.186 \ELANEnd 2570.312 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ahora \ref S14.2231 \ELANBegin 2570.312 \ELANEnd 2571.438 \ELANParticipant OR \tx kɨoñe \ft no se ve [la cuna] \ref S14.2232 \ELANBegin 2571.44 \ELANEnd 2572.12 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.2233 \ELANBegin 2572.32 \ELANEnd 2573.24 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no se sabe \ref S14.2234 \ELANBegin 2573.38 \ELANEnd 2574.32 \ELANParticipant OR \tx kaanano \ft ahora \ref S14.2235 \ELANBegin 2574.44 \ELANEnd 2575.34 \ELANParticipant OR \tx uaidɨno \ft su palabra \ref S14.2236 \ELANBegin 2575.5 \ELANEnd 2576.44 \ELANParticipant OR \tx nane \ft de formación[al cortar el ombligo] \ref S14.2237 \ELANBegin 2576.64 \ELANEnd 2577.46 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft hacia \ref S14.2238 \ELANBegin 2577.72 \ELANEnd 2578.66 \ELANParticipant OR \tx dɨbenemo \ft aquel lado [la creación]. \ref S14.2239 \ELANBegin 2578.8 \ELANEnd 2579.8 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft En este mundo \ref S14.2240 \ELANBegin 2579.9 \ELANEnd 2580.6 \ELANParticipant OR \tx ua \ft es verdadera \ref S14.2241 \ELANBegin 2580.86 \ELANEnd 2581.96 \ELANParticipant OR \tx komuiyano \ft vida [reproducion] \ref S14.2242 \ELANBegin 2582 \ELANEnd 2582.84 \ELANParticipant OR \tx biko \ft es formación \ref S14.2243 \ELANBegin 2583 \ELANEnd 2583.88 \ELANParticipant OR \tx komuiyano \ft del espacio [universo], \ref S14.2244 \ELANBegin 2584.06 \ELANEnd 2584.88 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2245 \ELANBegin 2585.08 \ELANEnd 2585.82 \ELANParticipant OR \tx bibɨrɨ \ft es la formación \ref S14.2246 \ELANBegin 2586 \ELANEnd 2586.92 \ELANParticipant OR \tx komuiyano \ft del hogar, \ref S14.2247 \ELANBegin 2587.04 \ELANEnd 2587.82 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la palabra \ref S14.2248 \ELANBegin 2588.74 \ELANEnd 2589.74 \ELANParticipant OR \tx mena \ft viene \ref S14.2249 \ELANBegin 2589.96 \ELANEnd 2590.94 \ELANParticipant OR \tx bite \ft en pareja [dos], \ref S14.2250 \ELANBegin 2591.1 \ELANEnd 2592.08 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft en ese instante \ref S14.2251 \ELANBegin 2592.08 \ELANEnd 2593.206 \ELANParticipant OR \tx manaɨ \ft suave \ref S14.2252 \ELANBegin 2593.26 \ELANEnd 2594.04 \ELANParticipant OR \tx bite \ft vino [frio-calmadamente], \ref S14.2253 \ELANBegin 2594.08 \ELANEnd 2594.84 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft aquello \ref S14.2254 \ELANBegin 2595.18 \ELANEnd 2595.86 \ELANParticipant OR \tx uai \ft complementa \ref S14.2255 \ELANBegin 2596.1 \ELANEnd 2597.1 \ELANParticipant OR \tx nabaide \ft la palabra [aumenta]. \ref S14.2256 \ELANBegin 2597.22 \ELANEnd 2598.06 \ELANParticipant OR \tx daade \ft Antes \ref S14.2257 \ELANBegin 2598.24 \ELANEnd 2598.94 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft la palabra \ref S14.2258 \ELANBegin 2599.2 \ELANEnd 2600.1 \ELANParticipant OR \tx uai \ft era una sola [hombre] \ref S14.2259 \ELANBegin 2600.78 \ELANEnd 2601.74 \ELANParticipant OR \tx fɨgo \ft no era \ref S14.2260 \ELANBegin 2601.82 \ELANEnd 2602.68 \ELANParticipant OR \tx kaɨmanide \ft tan sabroso [armonioso] \ref S14.2261 \ELANBegin 2602.86 \ELANEnd 2603.66 \ELANParticipant OR \tx fia \ft solamente \ref S14.2262 \ELANBegin 2603.84 \ELANEnd 2604.64 \ELANParticipant OR \tx rɨirede \ft fuerte, \ref S14.2263 \ELANBegin 2604.76 \ELANEnd 2605.7 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft de \ref S14.2264 \ELANBegin 2605.8 \ELANEnd 2606.62 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft ahí \ref S14.2265 \ELANBegin 2606.76 \ELANEnd 2607.62 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnokana \ft arreglando \ref S14.2266 \ELANBegin 2607.74 \ELANEnd 2608.8 \ELANParticipant OR \tx atɨde \ft lo trajo [mesclando-endulsando,por la palabra del hombre era fuerte.] \ref S14.2267 \ELANBegin 2608.98 \ELANEnd 2609.84 \ELANParticipant OR \tx ionokana \ft con amor (agradecimiento) \ref S14.2268 \ELANBegin 2609.98 \ELANEnd 2610.92 \ELANParticipant OR \tx atɨde \ft lo trajo [con paciencia y disciplina]. \ref S14.2269 \ELANBegin 2611.1 \ELANEnd 2611.9 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.2270 \ELANBegin 2612.06 \ELANEnd 2613 \ELANParticipant OR \tx nagane \ft por todos lados, \ref S14.2271 \ELANBegin 2613.12 \ELANEnd 2613.96 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft pronunció \ref S14.2272 \ELANBegin 2614.08 \ELANEnd 2615.02 \ELANParticipant OR \tx fakade \ft las conjuraciones: \ref S14.2273 \ELANBegin 2615.26 \ELANEnd 2616 \ELANParticipant OR \tx be \ft esto[testamento] \ref S14.2274 \ELANBegin 2617 \ELANEnd 2617.94 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft la futura \ref S14.2275 \ELANBegin 2617.94 \ELANEnd 2619.066 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft generación \ref S14.2276 \ELANBegin 2619.066 \ELANEnd 2620.192 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft de vida \ref S14.2277 \ELANBegin 2620.192 \ELANEnd 2621.318 \ELANParticipant OR \tx fɨmaiye \ft cumplirá \ref S14.2278 \ELANBegin 2621.318 \ELANEnd 2622.444 \ELANParticipant OR \tx manue \ft esta fuente de vida \ref S14.2279 \ELANBegin 2622.444 \ELANEnd 2623.57 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft que yo \ref S14.2280 \ELANBegin 2623.57 \ELANEnd 2624.696 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft concebí, \ref S14.2281 \ELANBegin 2624.72 \ELANEnd 2625.54 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo, \ref S14.2282 \ELANBegin 2625.64 \ELANEnd 2626.56 \ELANParticipant OR \tx buuka \ft ¿quien \ref S14.2283 \ELANBegin 2626.64 \ELANEnd 2627.5 \ELANParticipant OR \tx fɨmai \ft lo cumplira? \ref S14.2284 \ELANBegin 2627.66 \ELANEnd 2628.56 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft diciendo, \ref S14.2285 \ELANBegin 2628.8 \ELANEnd 2629.66 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft la \ref S14.2286 \ELANBegin 2629.84 \ELANEnd 2630.72 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft verdadera \ref S14.2287 \ELANBegin 2630.9 \ELANEnd 2631.74 \ELANParticipant OR \tx ua \ft palabra, \ref S14.2288 \ELANBegin 2631.9 \ELANEnd 2632.74 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft origen \ref S14.2289 \ELANBegin 2632.9 \ELANEnd 2633.9 \ELANParticipant OR \tx komuiya \ft de nuestra \ref S14.2290 \ELANBegin 2634.1 \ELANEnd 2634.98 \ELANParticipant OR \tx manue \ft creación. \ref S14.2291 \ELANBegin 2634.98 \ELANEnd 2636.106 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.2292 \ELANBegin 2636.106 \ELANEnd 2637.232 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.2293 \ELANBegin 2637.232 \ELANEnd 2638.358 \ELANParticipant OR \tx fɨmaika \ft se guarda, \ref S14.2294 \ELANBegin 2638.358 \ELANEnd 2639.484 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2295 \ELANBegin 2639.5 \ELANEnd 2640.34 \ELANParticipant OR \tx manue \ft palabra \ref S14.2296 \ELANBegin 2640.42 \ELANEnd 2641.24 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de ley \ref S14.2297 \ELANBegin 2641.36 \ELANEnd 2642.46 \ELANParticipant OR \tx fɨmaikana \ft se viene \ref S14.2298 \ELANBegin 2642.54 \ELANEnd 2643.5 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft cumpliendo, \ref S14.2299 \ELANBegin 2643.6 \ELANEnd 2644.54 \ELANParticipant OR \tx niadɨ \ft asi \ref S14.2300 \ELANBegin 2644.72 \ELANEnd 2645.68 \ELANParticipant OR \tx kome \ft uno \ref S14.2301 \ELANBegin 2645.78 \ELANEnd 2646.68 \ELANParticipant OR \tx kue \ft puede \ref S14.2302 \ELANBegin 2646.78 \ELANEnd 2647.58 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft creerse un poco [si cumplió con el reglamento, pasó todas las pruebas y nada le paso]. \ref S14.2303 \ELANBegin 2647.7 \ELANEnd 2648.66 \ELANParticipant OR \tx nɨne \ft No está en \ref S14.2304 \ELANBegin 2648.74 \ELANEnd 2649.74 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft otra parte \ref S14.2305 \ELANBegin 2649.9 \ELANEnd 2650.78 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2306 \ELANBegin 2650.82 \ELANEnd 2651.86 \ELANParticipant OR \tx yoneño \ft sabiduría \ref S14.2307 \ELANBegin 2651.9 \ELANEnd 2652.76 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft esta en \ref S14.2308 \ELANBegin 2652.76 \ELANEnd 2653.886 \ELANParticipant OR \tx abɨmo \ft nuestro cuerpo. \ref S14.2309 \ELANBegin 2653.9 \ELANEnd 2654.64 \ELANParticipant OR \tx nɨɨena \ft Aquello \ref S14.2310 \ELANBegin 2654.74 \ELANEnd 2655.72 \ELANParticipant OR \tx ebiruitɨkaɨ \ft nos gusta [las tentaciones] \ref S14.2311 \ELANBegin 2655.86 \ELANEnd 2656.74 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft y esto [lo propio] \ref S14.2312 \ELANBegin 2656.78 \ELANEnd 2657.92 \ELANParticipant OR \tx zuaifuedotɨkaɨ \ft lo rechazamos [las leyes como estan, cantamos victoria antes de hacer las cosas]. \ref S14.2313 \ELANBegin 2658.12 \ELANEnd 2659.06 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.2314 \ELANBegin 2659.2 \ELANEnd 2660.16 \ELANParticipant OR \tx buumona \ft ¿por culpa de quién \ref S14.2315 \ELANBegin 2660.36 \ELANEnd 2661.14 \ELANParticipant OR \tx onoñedɨkaɨ \ft no sabemos? \ref S14.2316 \ELANBegin 2661.34 \ELANEnd 2662.42 \ELANParticipant OR \tx buumona \ft ¿por culpa de quién \ref S14.2317 \ELANBegin 2662.62 \ELANEnd 2663.7 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñedɨkaɨ \ft no tenemos capacidad? \ref S14.2318 \ELANBegin 2663.76 \ELANEnd 2665 \ELANParticipant OR \tx kaɨ ɨnɨdoga \ft por abandono, \ref S14.2319 \ELANBegin 2665.146 \ELANEnd 2666.272 \ELANParticipant OR \tx rairaɨdoga \ft por pereza. \ref S14.2320 \ELANBegin 2666.272 \ELANEnd 2667.398 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Entonces \ref S14.2321 \ELANBegin 2667.42 \ELANEnd 2668.32 \ELANParticipant OR \tx nɨɨdɨ \ft ¿cuál \ref S14.2322 \ELANBegin 2668.4 \ELANEnd 2669.24 \ELANParticipant OR \tx jie \ft recompensa [cacería] \ref S14.2323 \ELANBegin 2670.1 \ELANEnd 2670.98 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft en nuestras \ref S14.2324 \ELANBegin 2670.98 \ELANEnd 2672.106 \ELANParticipant OR \tx onoɨmo \ft manos \ref S14.2325 \ELANBegin 2672.106 \ELANEnd 2673.232 \ELANParticipant OR \tx jiiri \ft va a quedar [caer]? \ref S14.2326 \ELANBegin 2673.26 \ELANEnd 2673.98 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En este \ref S14.2327 \ELANBegin 2674.16 \ELANEnd 2674.96 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.2328 \ELANBegin 2675.16 \ELANEnd 2676.02 \ELANParticipant OR \tx faɨfikuirona \ft quedó con las manos vacías, \ref S14.2329 \ELANBegin 2676.06 \ELANEnd 2676.8 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft en \ref S14.2330 \ELANBegin 2676.98 \ELANEnd 2677.86 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft este punto \ref S14.2331 \ELANBegin 2678.06 \ELANEnd 2678.78 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft también \ref S14.2332 \ELANBegin 2679.2 \ELANEnd 2680.14 \ELANParticipant OR \tx ua \ft ya ahora \ref S14.2333 \ELANBegin 2682.12 \ELANEnd 2683.14 \ELANParticipant OR \tx jaa aiyɨ \ft en verdad \ref S14.2334 \ELANBegin 2683.14 \ELANEnd 2684.266 \ELANParticipant OR \tx ezɨkɨfide \ft se \ref S14.2335 \ELANBegin 2684.266 \ELANEnd 2685.392 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft enfureció [el corazón es rojo como candela]. \ref S14.2336 \ELANBegin 2685.48 \ELANEnd 2686.12 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft Ya \ref S14.2337 \ELANBegin 2686.2 \ELANEnd 2687.1 \ELANParticipant OR \tx nɨne \ft al contrario \ref S14.2338 \ELANBegin 2687.18 \ELANEnd 2687.88 \ELANParticipant OR \tx gɨrekai \ft lo volteó [se desvio] (al contrario), \ref S14.2339 \ELANBegin 2688.1 \ELANEnd 2688.98 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en este punto \ref S14.2340 \ELANBegin 2688.98 \ELANEnd 2690.106 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨmamo \ft no se \ref S14.2341 \ELANBegin 2690.16 \ELANEnd 2690.98 \ELANParticipant OR \tx gaɨfiñe \ft recarga a nadie, \ref S14.2342 \ELANBegin 2691.04 \ELANEnd 2692.1 \ELANParticipant OR \tx onodɨkaɨ \ft no se puede decir \ref S14.2343 \ELANBegin 2692.16 \ELANEnd 2692.94 \ELANParticipant OR \tx daɨini \ft que sabemos \ref S14.2344 \ELANBegin 2693.08 \ELANEnd 2693.96 \ELANParticipant OR \tx fɨbidɨkaɨ \ft que entendemos mucho, \ref S14.2345 \ELANBegin 2694 \ELANEnd 2694.9 \ELANParticipant OR \tx naango \ft no puede decir \ref S14.2346 \ELANBegin 2694.96 \ELANEnd 2695.76 \ELANParticipant OR \tx daɨiñe \ft que soy dueña \ref S14.2347 \ELANBegin 2695.82 \ELANEnd 2696.72 \ELANParticipant OR \tx naama \ft que soy dueño \ref S14.2348 \ELANBegin 2696.94 \ELANEnd 2697.92 \ELANParticipant OR \tx daɨiñede \ft no dice [la ley es ley: menstruación]. \ref S14.2349 \ELANBegin 2698.06 \ELANEnd 2698.88 \ELANParticipant OR \tx jaa aiyɨ \ft Ya ahora, \ref S14.2350 \ELANBegin 2699.08 \ELANEnd 2700.06 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft en \ref S14.2351 \ELANBegin 2700.98 \ELANEnd 2701.96 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft este punto [la palabra no mira cara, lleva al que esta mal parado] \ref S14.2352 \ELANBegin 2701.96 \ELANEnd 2703.086 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft por esa razón \ref S14.2353 \ELANBegin 2703.086 \ELANEnd 2704.212 \ELANParticipant OR \tx fɨmaika \ft se cumple \ref S14.2354 \ELANBegin 2704.212 \ELANEnd 2705.338 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2355 \ELANBegin 2705.338 \ELANEnd 2706.464 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra. \ref S14.2356 \ELANBegin 2706.48 \ELANEnd 2707.24 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa palabra \ref S14.2357 \ELANBegin 2707.42 \ELANEnd 2708.48 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.2358 \ELANBegin 2708.52 \ELANEnd 2709.3 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2359 \ELANBegin 2709.66 \ELANEnd 2710.46 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2360 \ELANBegin 2710.46 \ELANEnd 2711.586 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.2361 \ELANBegin 2711.586 \ELANEnd 2712.712 \ELANParticipant OR \tx ɨɨkaza \ft la arregló (le dio vida), \ref S14.2362 \ELANBegin 2712.712 \ELANEnd 2713.838 \ELANParticipant OR \tx oni \ft nadie \ref S14.2363 \ELANBegin 2713.838 \ELANEnd 2714.964 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft puede \ref S14.2364 \ELANBegin 2714.964 \ELANEnd 2716.09 \ELANParticipant OR \tx jɨjɨkaiñe \ft despreciarlo. \ref S14.2365 \ELANBegin 2716.09 \ELANEnd 2717.216 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.2366 \ELANBegin 2717.216 \ELANEnd 2718.342 \ELANParticipant OR \tx dɨga \ft mucha \ref S14.2367 \ELANBegin 2718.342 \ELANEnd 2719.468 \ELANParticipant OR \tx kome \ft gente, \ref S14.2368 \ELANBegin 2720.06 \ELANEnd 2720.98 \ELANParticipant OR \tx be \ft “Vea, \ref S14.2369 \ELANBegin 2721.22 \ELANEnd 2721.84 \ELANParticipant OR \tx iyuirei \ft yo tengo capacidad, \ref S14.2370 \ELANBegin 2721.94 \ELANEnd 2722.74 \ELANParticipant OR \tx fɨbidɨkue \ft soy poderoso” \ref S14.2371 \ELANBegin 2722.86 \ELANEnd 2723.96 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.2372 \ELANBegin 2724.14 \ELANEnd 2724.92 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft pero \ref S14.2373 \ELANBegin 2725.1 \ELANEnd 2726.02 \ELANParticipant OR \tx uijide \ft caen en la trampa. \ref S14.2374 \ELANBegin 2726.12 \ELANEnd 2726.98 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.2375 \ELANBegin 2727.18 \ELANEnd 2727.98 \ELANParticipant OR \tx kaairi \ft hay que estar despierto, \ref S14.2376 \ELANBegin 2728.04 \ELANEnd 2728.98 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨñeno \ft no dormir, \ref S14.2377 \ELANBegin 2729.04 \ELANEnd 2730.08 \ELANParticipant OR \tx abɨna \ft hay que \ref S14.2378 \ELANBegin 2730.14 \ELANEnd 2731 \ELANParticipant OR \tx onoiri \ft saber bien, \ref S14.2379 \ELANBegin 2731.54 \ELANEnd 2732.34 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2380 \ELANBegin 2732.34 \ELANEnd 2733.466 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.2381 \ELANBegin 2733.466 \ELANEnd 2734.592 \ELANParticipant OR \tx yerabɨ \ft conspiración, \ref S14.2382 \ELANBegin 2734.592 \ELANEnd 2735.718 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2383 \ELANBegin 2735.718 \ELANEnd 2736.844 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra, \ref S14.2384 \ELANBegin 2736.88 \ELANEnd 2737.62 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2385 \ELANBegin 2737.7 \ELANEnd 2738.64 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2386 \ELANBegin 2738.78 \ELANEnd 2739.7 \ELANParticipant OR \tx rairuide \ft la prohibió, \ref S14.2387 \ELANBegin 2739.98 \ELANEnd 2740.76 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces, \ref S14.2388 \ELANBegin 2740.92 \ELANEnd 2741.88 \ELANParticipant OR \tx ibɨ \ft no hay que lamer \ref S14.2389 \ELANBegin 2742.44 \ELANEnd 2744 \ELANParticipant OR \tx meñe iiri \ft de ese tabaco, \ref S14.2390 \ELANBegin 2744 \ELANEnd 2745.126 \ELANParticipant OR \tx kɨoñena \ft porque \ref S14.2391 \ELANBegin 2745.18 \ELANEnd 2746 \ELANParticipant OR \tx jurudoɨ \ft es tabaco \ref S14.2392 \ELANBegin 2746.14 \ELANEnd 2746.84 \ELANParticipant OR \tx ibɨ \ft secreto, \nt jurudoɨ ibɨ: tabaco (yerabɨ) secreto: menstruación. \ref S14.2393 \ELANBegin 2746.92 \ELANEnd 2747.68 \ELANParticipant OR \tx daɨdeza \ft se dice. \ref S14.2394 \ELANBegin 2747.84 \ELANEnd 2748.78 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft Acá en esta época \ref S14.2395 \ELANBegin 2749.02 \ELANEnd 2749.76 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft con esta \ref S14.2396 \ELANBegin 2749.92 \ELANEnd 2750.82 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft palabra \ref S14.2397 \ELANBegin 2750.92 \ELANEnd 2751.82 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnori \ft hay que recibir, \ref S14.2398 \ELANBegin 2751.88 \ELANEnd 2752.8 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft para que esté lleno \ref S14.2399 \ELANBegin 2753.4 \ELANEnd 2754.36 \ELANParticipant OR \tx ɨai’uai \ft con esta \ref S14.2400 \ELANBegin 2754.36 \ELANEnd 2755.486 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft palabra \ref S14.2401 \ELANBegin 2755.486 \ELANEnd 2756.612 \ELANParticipant OR \tx ɨaiyeza \ft de sal (que emociona), \ref S14.2402 \ELANBegin 2756.62 \ELANEnd 2757.48 \ELANParticipant OR \tx naɨmeri \ft que sea dulce, \ref S14.2403 \ELANBegin 2757.58 \ELANEnd 2758.44 \ELANParticipant OR \tx daɨikana \ft viene \ref S14.2404 \ELANBegin 2758.66 \ELANEnd 2759.44 \ELANParticipant OR \tx moomadɨ \ft diciendo \ref S14.2405 \ELANBegin 2759.62 \ELANEnd 2760.5 \ELANParticipant OR \tx bite \ft el Padre, \ref S14.2406 \ELANBegin 2760.72 \ELANEnd 2761.54 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso \ref S14.2407 \ELANBegin 2761.628 \ELANEnd 2762.528 \ELANParticipant OR \tx mamekana \ft viene \ref S14.2408 \ELANBegin 2762.64 \ELANEnd 2763.64 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft pronunciando, \ref S14.2409 \ELANBegin 2763.64 \ELANEnd 2764.766 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso \ref S14.2410 \ELANBegin 2764.766 \ELANEnd 2765.892 \ELANParticipant OR \tx jɨɨka \ft está conjurado. \ref S14.2411 \ELANBegin 2765.92 \ELANEnd 2766.66 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.2412 \ELANBegin 2766.76 \ELANEnd 2767.54 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft ese es \ref S14.2413 \ELANBegin 2767.74 \ELANEnd 2768.54 \ELANParticipant OR \tx uai \ft el nacimiento \ref S14.2414 \ELANBegin 2768.86 \ELANEnd 2769.82 \ELANParticipant OR \tx komuiyano \ft de la voz, \ref S14.2415 \ELANBegin 2769.96 \ELANEnd 2770.66 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la palabra \ref S14.2416 \ELANBegin 2770.92 \ELANEnd 2771.82 \ELANParticipant OR \tx uuriya \ft habla, \ref S14.2417 \ELANBegin 2771.92 \ELANEnd 2772.76 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft esa [palabra] \ref S14.2418 \ELANBegin 2773.36 \ELANEnd 2774.58 \ELANParticipant OR \tx uibide \ft piensa, \ref S14.2419 \ELANBegin 2774.66 \ELANEnd 2775.52 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft esa \ref S14.2420 \ELANBegin 2775.6 \ELANEnd 2776.4 \ELANParticipant OR \tx ua \ft en verdad \ref S14.2421 \ELANBegin 2776.74 \ELANEnd 2777.6 \ELANParticipant OR \tx jenode \ft busca. \ref S14.2422 \ELANBegin 2777.68 \ELANEnd 2778.54 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.2423 \ELANBegin 2778.738 \ELANEnd 2779.458 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nuestra \ref S14.2424 \ELANBegin 2779.458 \ELANEnd 2780.584 \ELANParticipant OR \tx ui \ft vista \ref S14.2425 \ELANBegin 2780.584 \ELANEnd 2781.71 \ELANParticipant OR \tx kɨoñe \ft no lo ve. \ref S14.2426 \ELANBegin 2781.71 \ELANEnd 2782.836 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.2427 \ELANBegin 2782.836 \ELANEnd 2783.962 \ELANParticipant OR \tx eeiño \ft como \ref S14.2428 \ELANBegin 2783.962 \ELANEnd 2785.088 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft a la Madre \ref S14.2429 \ELANBegin 2785.088 \ELANEnd 2786.214 \ELANParticipant OR \tx kɨotaja \ft la \ref S14.2430 \ELANBegin 2786.214 \ELANEnd 2787.34 \ELANParticipant OR \tx ɨkoɨniadɨ \ft provocaron, \ref S14.2431 \ELANBegin 2787.34 \ELANEnd 2788.14 \ELANParticipant OR \tx eeiñoka \ft la Madre \ref S14.2432 \ELANBegin 2788.34 \ELANEnd 2789.16 \ELANParticipant OR \tx afenemo \ft por ese lado \ref S14.2433 \ELANBegin 2789.3 \ELANEnd 2790.08 \ELANParticipant OR \tx ifikaidɨ \ft lo tomó en serio. \ref S14.2434 \ELANBegin 2790.24 \ELANEnd 2791.12 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.2435 \ELANBegin 2791.12 \ELANEnd 2792.246 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.2436 \ELANBegin 2792.246 \ELANEnd 2793.372 \ELANParticipant OR \tx ñue \ft se quedó \ref S14.2437 \ELANBegin 2793.4 \ELANEnd 2794.18 \ELANParticipant OR \tx nane \ft bien \ref S14.2438 \ELANBegin 2794.26 \ELANEnd 2795.06 \ELANParticipant OR \tx raɨnade \ft sentado, \ref S14.2439 \ELANBegin 2795.32 \ELANEnd 2796.14 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2440 \ELANBegin 2796.4 \ELANEnd 2797.1 \ELANParticipant OR \tx fia \ft no más \ref S14.2441 \ELANBegin 2797.34 \ELANEnd 2798.1 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft mira. \ref S14.2442 \ELANBegin 2798.1 \ELANEnd 2799.226 \ELANParticipant OR \tx nane \ft Ahora \ref S14.2443 \ELANBegin 2799.226 \ELANEnd 2800.352 \ELANParticipant OR \tx eeiñori \ft quiere decir \ref S14.2444 \ELANBegin 2800.352 \ELANEnd 2801.478 \ELANParticipant OR \tx deeidena \ft que le tocó el turno \ref S14.2445 \ELANBegin 2801.478 \ELANEnd 2802.604 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft a la Madre, \ref S14.2446 \ELANBegin 2802.604 \ELANEnd 2803.73 \ELANParticipant OR \tx eeiño \ft quiere decir \ref S14.2447 \ELANBegin 2803.74 \ELANEnd 2804.56 \ELANParticipant OR \tx nɨgɨe \ft que quieren \ref S14.2448 \ELANBegin 2804.74 \ELANEnd 2805.64 \ELANParticipant OR \tx fɨnodena \ft disputar \ref S14.2449 \ELANBegin 2805.78 \ELANEnd 2806.7 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft a la Madre. \ref S14.2450 \ELANBegin 2806.86 \ELANEnd 2807.74 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.2451 \ELANBegin 2809.64 \ELANEnd 2810.56 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.2452 \ELANBegin 2811.28 \ELANEnd 2812.24 \ELANParticipant OR \tx ua \ft nace \ref S14.2453 \ELANBegin 2812.24 \ELANEnd 2813.366 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la \ref S14.2454 \ELANBegin 2813.366 \ELANEnd 2814.492 \ELANParticipant OR \tx bofuetaiya \ft verdadera \ref S14.2455 \ELANBegin 2814.492 \ELANEnd 2815.618 \ELANParticipant OR \tx uaidɨno \ft palabra de \ref S14.2456 \ELANBegin 2815.618 \ELANEnd 2816.744 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft ramificación [hogar], \ref S14.2457 \ELANBegin 2817.36 \ELANEnd 2818.28 \ELANParticipant OR \tx iɨfe \ft nace \ref S14.2458 \ELANBegin 2818.28 \ELANEnd 2819.406 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la lengua, \ref S14.2459 \ELANBegin 2819.46 \ELANEnd 2820.1 \ELANParticipant OR \tx ɨfokɨ \ft nace \ref S14.2460 \ELANBegin 2820.26 \ELANEnd 2821.16 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la cabeza, \ref S14.2461 \ELANBegin 2821.22 \ELANEnd 2822.1 \ELANParticipant OR \tx uazɨ \ft nace \ref S14.2462 \ELANBegin 2822.22 \ELANEnd 2822.98 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la carne (el cuerpo completo). \ref S14.2463 \ELANBegin 2823.12 \ELANEnd 2823.88 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa \ref S14.2464 \ELANBegin 2824.18 \ELANEnd 2824.84 \ELANParticipant OR \tx izirede \ft palabra \ref S14.2465 \ELANBegin 2825 \ELANEnd 2825.66 \ELANParticipant OR \tx uai \ft dolorosa (de matar) \ref S14.2466 \ELANBegin 2825.92 \ELANEnd 2826.74 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft es palabra \ref S14.2467 \ELANBegin 2826.92 \ELANEnd 2827.58 \ELANParticipant OR \tx uai \ft prohibida, \ref S14.2468 \ELANBegin 2827.82 \ELANEnd 2828.62 \ELANParticipant OR \tx ebena \ft no hay que hablar \ref S14.2469 \ELANBegin 2828.74 \ELANEnd 2829.62 \ELANParticipant OR \tx uuriñena \ft neciamente. \ref S14.2470 \ELANBegin 2829.84 \ELANEnd 2830.62 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft Esa es la palabra \ref S14.2471 \ELANBegin 2830.86 \ELANEnd 2831.72 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft que el \ref S14.2472 \ELANBegin 2831.82 \ELANEnd 2832.7 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Padre \ref S14.2473 \ELANBegin 2833.1 \ELANEnd 2834.22 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft Creador \ref S14.2474 \ELANBegin 2834.38 \ELANEnd 2835.24 \ELANParticipant OR \tx uai \ft prohibió. \ref S14.2475 \ELANBegin 2835.88 \ELANEnd 2836.86 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién \ref S14.2476 \ELANBegin 2836.98 \ELANEnd 2837.76 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nos \ref S14.2477 \ELANBegin 2837.76 \ELANEnd 2838.886 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨñe \ft hace daño? \ref S14.2478 \ELANBegin 2838.886 \ELANEnd 2840.012 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa [palabra] \ref S14.2479 \ELANBegin 2840.012 \ELANEnd 2841.138 \ELANParticipant OR \tx zabiñede \ft no se envejece [muere], \ref S14.2480 \ELANBegin 2841.138 \ELANEnd 2842.264 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Ese \ref S14.2481 \ELANBegin 2842.264 \ELANEnd 2843.39 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft poder, \ref S14.2482 \ELANBegin 2843.4 \ELANEnd 2844.18 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft esa insignia, \ref S14.2483 \ELANBegin 2844.34 \ELANEnd 2845.1 \ELANParticipant OR \tx jeruini \ft no se mezquina (está para cualquiera) \ref S14.2484 \ELANBegin 2845.22 \ELANEnd 2846.02 \ELANParticipant OR \tx fɨmaiadɨ \ft si se guarda. \ref S14.2485 \ELANBegin 2846.14 \ELANEnd 2847.08 \ELANParticipant OR \tx fɨmaiñenia \ft Si no se guarda \ref S14.2486 \ELANBegin 2847.894 \ELANEnd 2849.02 \ELANParticipant OR \tx komena \ft a la persona \ref S14.2487 \ELANBegin 2849.02 \ELANEnd 2850.146 \ELANParticipant OR \tx mei \ft entonces \ref S14.2488 \ELANBegin 2850.576 \ELANEnd 2851.436 \ELANParticipant OR \tx ua \ft en verdad \ref S14.2489 \ELANBegin 2851.436 \ELANEnd 2852.562 \ELANParticipant OR \tx ezɨkɨte \ft la quema (como neurótico: malgenioso, perezoso) \ref S14.2490 \ELANBegin 2852.562 \ELANEnd 2853.688 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento \ref S14.2491 \ELANBegin 2853.688 \ELANEnd 2854.814 \ELANParticipant OR \tx kome \ft uno \ref S14.2492 \ELANBegin 2854.814 \ELANEnd 2855.94 \ELANParticipant OR \tx eeɨbi \ft queda \ref S14.2493 \ELANBegin 2855.94 \ELANEnd 2856.74 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft como enrojecido, \ref S14.2494 \ELANBegin 2856.9 \ELANEnd 2857.58 \ELANParticipant OR \tx kome \ft el pensamiento \ref S14.2495 \ELANBegin 2857.74 \ELANEnd 2858.54 \ELANParticipant OR \tx komekɨ \ft de la persona \ref S14.2496 \ELANBegin 2858.7 \ELANEnd 2859.52 \ELANParticipant OR \tx ejɨkaide \ft queda como \ref S14.2497 \ELANBegin 2859.66 \ELANEnd 2860.54 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft ulcerado (bravo: nunca se arregla: rencoroso) \ref S14.2498 \ELANBegin 2860.7 \ELANEnd 2861.36 \ELANParticipant OR \tx kome \ft el corazón \ref S14.2499 \ELANBegin 2861.54 \ELANEnd 2862.28 \ELANParticipant OR \tx komekɨ \ft de la persona \ref S14.2500 \ELANBegin 2862.38 \ELANEnd 2863.44 \ELANParticipant OR \tx ikɨyɨtaidena \ft queda como \ref S14.2501 \ELANBegin 2863.5 \ELANEnd 2864.42 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft endurecido (ya se cuajó sangre en el corazón), \ref S14.2502 \ELANBegin 2864.52 \ELANEnd 2865.34 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso \ref S14.2503 \ELANBegin 2865.46 \ELANEnd 2866.32 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft mismo \ref S14.2504 \ELANBegin 2866.676 \ELANEnd 2867.516 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft es lo \ref S14.2505 \ELANBegin 2867.64 \ELANEnd 2868.5 \ELANParticipant OR \tx zɨera \ft que se dice \ref S14.2506 \ELANBegin 2868.68 \ELANEnd 2869.6 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft enfermedad de conocimiento, \ref S14.2507 \ELANBegin 2869.64 \ELANEnd 2870.46 \ELANParticipant OR \tx faɨfikuirona \ft quedar vacío, \ref S14.2508 \ELANBegin 2870.6 \ELANEnd 2871.36 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft eso es \ref S14.2509 \ELANBegin 2871.54 \ELANEnd 2872.36 \ELANParticipant OR \tx jenuizaɨna \ft como \ref S14.2510 \ELANBegin 2872.56 \ELANEnd 2873.46 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft enfermedad. \ref S14.2511 \ELANBegin 2875 \ELANEnd 2876.06 \ELANParticipant OR \tx buumo \ft ¿A quién [va a echar culpa]? \ref S14.2512 \ELANBegin 2876.18 \ELANEnd 2877 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Para eso \ref S14.2513 \ELANBegin 2877.1 \ELANEnd 2877.96 \ELANParticipant OR \tx nɨmaira \ft que se dice \ref S14.2514 \ELANBegin 2878.56 \ELANEnd 2879.5 \ELANParticipant OR \tx fɨmaiñede \ft no cumplir \ref S14.2515 \ELANBegin 2879.5 \ELANEnd 2880.626 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft la yerba nɨmaira [conocimiento] \ref S14.2516 \ELANBegin 2880.7 \ELANEnd 2881.64 \ELANParticipant OR \tx iʼuaina \ft esa palabra \ref S14.2517 \ELANBegin 2881.68 \ELANEnd 2882.52 \ELANParticipant OR \tx komuidena \ft nació \ref S14.2518 \ELANBegin 2882.68 \ELANEnd 2883.52 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft [para prevenir]. \ref S14.2519 \ELANBegin 2883.72 \ELANEnd 2884.5 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Eso \ref S14.2520 \ELANBegin 2884.8 \ELANEnd 2885.46 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft que \ref S14.2521 \ELANBegin 2885.72 \ELANEnd 2886.64 \ELANParticipant OR \tx zɨera \ft se dice \ref S14.2522 \ELANBegin 2886.7 \ELANEnd 2887.46 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft enfermedad de conocimiento, \ref S14.2523 \ELANBegin 2887.46 \ELANEnd 2888.586 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2524 \ELANBegin 2888.66 \ELANEnd 2889.52 \ELANParticipant OR \tx jeedo \ft palabra \ref S14.2525 \ELANBegin 2889.62 \ELANEnd 2890.34 \ELANParticipant OR \tx rɨa \ft de comer \ref S14.2526 \ELANBegin 2890.5 \ELANEnd 2891.24 \ELANParticipant OR \tx uai \ft chucha, \ref S14.2527 \ELANBegin 2891.48 \ELANEnd 2892.34 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2528 \ELANBegin 2892.34 \ELANEnd 2893.466 \ELANParticipant OR \tx jaio \ft palabra \ref S14.2529 \ELANBegin 2893.48 \ELANEnd 2894.26 \ELANParticipant OR \tx rɨa \ft de comer \ref S14.2530 \ELANBegin 2894.42 \ELANEnd 2895.08 \ELANParticipant OR \tx uai \ft serpiente, \ref S14.2531 \ELANBegin 2895.18 \ELANEnd 2896.14 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿quién \ref S14.2532 \ELANBegin 2896.44 \ELANEnd 2897.28 \ELANParticipant OR \tx rɨye \ft lo va a comer? \ref S14.2533 \ELANBegin 2897.44 \ELANEnd 2898.22 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Antes \ref S14.2534 \ELANBegin 2898.52 \ELANEnd 2899.24 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft fue el Padre \ref S14.2535 \ELANBegin 2899.6 \ELANEnd 2900.58 \ELANParticipant OR \tx buinaimaka \ft Creador \ref S14.2536 \ELANBegin 2900.668 \ELANEnd 2901.448 \ELANParticipant OR \tx rɨtɨ \ft el que comió (tiene que ser igual que él para comer), \ref S14.2537 \ELANBegin 2901.448 \ELANEnd 2902.574 \ELANParticipant OR \tx buu \ft como \ref S14.2538 \ELANBegin 2902.574 \ELANEnd 2903.7 \ELANParticipant OR \tx eikomena \ft no había \ref S14.2539 \ELANBegin 2903.7 \ELANEnd 2904.46 \ELANParticipant OR \tx iñe \ft ningún anciano (por eso el Creador lo comió), \ref S14.2540 \ELANBegin 2904.54 \ELANEnd 2905.42 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.2541 \ELANBegin 2905.64 \ELANEnd 2906.4 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2542 \ELANBegin 2906.66 \ELANEnd 2907.44 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.2543 \ELANBegin 2907.64 \ELANEnd 2908.44 \ELANParticipant OR \tx rɨga \ft lo comió. \ref S14.2544 \ELANBegin 2908.58 \ELANEnd 2909.18 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo no \ref S14.2545 \ELANBegin 2909.56 \ELANEnd 2910.3 \ELANParticipant OR \tx rɨñe \ft comí, \ref S14.2546 \ELANBegin 2910.5 \ELANEnd 2911.42 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.2547 \ELANBegin 2911.58 \ELANEnd 2912.32 \ELANParticipant OR \tx eeiño \ft la Madre, \ref S14.2548 \ELANBegin 2912.54 \ELANEnd 2913.32 \ELANParticipant OR \tx eirɨngo \ft como es anciana \ref S14.2549 \ELANBegin 2913.54 \ELANEnd 2914.26 \ELANParticipant OR \tx rɨga \ft lo comió. \ref S14.2550 \ELANBegin 2914.4 \ELANEnd 2915.06 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo \ref S14.2551 \ELANBegin 2915.3 \ELANEnd 2916.12 \ELANParticipant OR \tx rɨñe \ft no comí, \ref S14.2552 \ELANBegin 2916.12 \ELANEnd 2917.246 \ELANParticipant OR \tx fia \ft yo \ref S14.2553 \ELANBegin 2917.246 \ELANEnd 2918.372 \ELANParticipant OR \tx kuedɨ \ft solamente \ref S14.2554 \ELANBegin 2918.38 \ELANEnd 2919.14 \ELANParticipant OR \tx jɨridoide \ft ofrezco, \ref S14.2555 \ELANBegin 2919.34 \ELANEnd 2920.14 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2556 \ELANBegin 2920.3 \ELANEnd 2921.12 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso \ref S14.2557 \ELANBegin 2921.22 \ELANEnd 2922.16 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2558 \ELANBegin 2922.3 \ELANEnd 2923.26 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.2559 \ELANBegin 2923.42 \ELANEnd 2924.08 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2560 \ELANBegin 2924.36 \ELANEnd 2925.2 \ELANParticipant OR \tx rɨga \ft lo comió, \ref S14.2561 \ELANBegin 2925.34 \ELANEnd 2926.18 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft nosotros \ref S14.2562 \ELANBegin 2927.38 \ELANEnd 2928.506 \ELANParticipant OR \tx rɨana \ft no sabemos \ref S14.2563 \ELANBegin 2928.52 \ELANEnd 2929.18 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft de comer, \ref S14.2564 \ELANBegin 2929.32 \ELANEnd 2930.06 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñe \ft no tenemos capacidad, \ref S14.2565 \ELANBegin 2930.38 \ELANEnd 2931.06 \ELANParticipant OR \tx fia \ft sólo \ref S14.2566 \ELANBegin 2931.86 \ELANEnd 2932.62 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2567 \ELANBegin 2932.72 \ELANEnd 2933.66 \ELANParticipant OR \tx iʼuai \ft lo único que hacemos \ref S14.2568 \ELANBegin 2933.86 \ELANEnd 2934.58 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft es ensayar \ref S14.2569 \ELANBegin 2934.7 \ELANEnd 2935.62 \ELANParticipant OR \tx fakayena \ft oración [calmar] \ref S14.2570 \ELANBegin 2935.82 \ELANEnd 2936.8 \ELANParticipant OR \tx bebenedo \ft por este lado, \ref S14.2571 \ELANBegin 2937.04 \ELANEnd 2937.86 \ELANParticipant OR \tx jɨba \ft simplemente, \ref S14.2572 \ELANBegin 2938.46 \ELANEnd 2939.42 \ELANParticipant OR \tx daɨizaɨna \ft como \ref S14.2573 \ELANBegin 2939.52 \ELANEnd 2940.42 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft se dice, \ref S14.2574 \ELANBegin 2940.46 \ELANEnd 2941.18 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft esa \ref S14.2575 \ELANBegin 2941.34 \ELANEnd 2942.22 \ELANParticipant OR \tx chɨgɨroɨ \ft palabra de enfermedad (pequeña) \nt chɨgɨroɨ es jeedo pequeño: chucha, como ratoncito. \ref S14.2576 \ELANBegin 2942.36 \ELANEnd 2943.36 \ELANParticipant OR \tx fakarikana \ft la venimos \ref S14.2577 \ELANBegin 2943.54 \ELANEnd 2944.44 \ELANParticipant OR \tx kaɨdɨ \ft ensayando \ref S14.2578 \ELANBegin 2944.5 \ELANEnd 2945.4 \ELANParticipant OR \tx bitɨkaɨ \ft como por encima. \ref S14.2579 \ELANBegin 2945.58 \ELANEnd 2946.2 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.2580 \ELANBegin 2946.52 \ELANEnd 2947.44 \ELANParticipant OR \tx nabene \ft la mayor parte \ref S14.2581 \ELANBegin 2947.66 \ELANEnd 2948.4 \ELANParticipant OR \tx jeedo \ft de chucha \ref S14.2582 \ELANBegin 2948.6 \ELANEnd 2949.44 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2583 \ELANBegin 2949.64 \ELANEnd 2950.32 \ELANParticipant OR \tx buinaimaka \ft Creador \ref S14.2584 \ELANBegin 2950.58 \ELANEnd 2951.48 \ELANParticipant OR \tx rɨtɨ \ft sí la comió, \ref S14.2585 \ELANBegin 2951.68 \ELANEnd 2952.32 \ELANParticipant OR \tx eeiñoka \ft la Madre \ref S14.2586 \ELANBegin 2952.54 \ELANEnd 2953.26 \ELANParticipant OR \tx rɨtɨ \ft sí la comió. \ref S14.2587 \ELANBegin 2953.58 \ELANEnd 2954.28 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft Sin embargo \ref S14.2588 \ELANBegin 2954.522 \ELANEnd 2955.522 \ELANParticipant OR \tx nɨbaɨbiñe \ft no les pasó nada, \ref S14.2589 \ELANBegin 2955.68 \ELANEnd 2956.52 \ELANParticipant OR \tx uinairaiñe \ft no quedaron anémicos, \ref S14.2590 \ELANBegin 2956.76 \ELANEnd 2957.64 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft con eso \ref S14.2591 \ELANBegin 2958.32 \ELANEnd 2959.34 \ELANParticipant OR \tx tukubiñe \ft no se quejan, \ref S14.2592 \ELANBegin 2959.34 \ELANEnd 2960.466 \ELANParticipant OR \tx jekɨbiñe \ft no hace culpar. \ref S14.2593 \ELANBegin 2960.466 \ELANEnd 2961.592 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.2594 \ELANBegin 2961.592 \ELANEnd 2962.718 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿quién \ref S14.2595 \ELANBegin 2962.718 \ELANEnd 2963.844 \ELANParticipant OR \tx jekɨbina \ft tuvo la culpa \ref S14.2596 \ELANBegin 2963.844 \ELANEnd 2964.97 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft para \ref S14.2597 \ELANBegin 2964.97 \ELANEnd 2966.096 \ELANParticipant OR \tx kuedɨ \ft que digan \ref S14.2598 \ELANBegin 2966.14 \ELANEnd 2966.88 \ELANParticipant OR \tx kue \ft que yo soy \ref S14.2599 \ELANBegin 2967.08 \ELANEnd 2967.96 \ELANParticipant OR \tx jekɨbiri \ft el culpable? (el papá no es el culpable). \ref S14.2600 \ELANBegin 2968.348 \ELANEnd 2969.474 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft En esta \ref S14.2601 \ELANBegin 2969.54 \ELANEnd 2970.24 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.2602 \ELANBegin 2970.34 \ELANEnd 2971.2 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.2603 \ELANBegin 2971.48 \ELANEnd 2972.24 \ELANParticipant OR \tx duere \ft tuvo \ref S14.2604 \ELANBegin 2972.36 \ELANEnd 2973.32 \ELANParticipant OR \tx zefuiñe \ft sufrimiento. \ref S14.2605 \ELANBegin 2973.484 \ELANEnd 2974.204 \ELANParticipant OR \tx biʼuai \ft Bajo \ref S14.2606 \ELANBegin 2974.204 \ELANEnd 2975.33 \ELANParticipant OR \tx anari \ft de esta \ref S14.2607 \ELANBegin 2975.36 \ELANEnd 2976.08 \ELANParticipant OR \tx buu \ft palabra \ref S14.2608 \ELANBegin 2976.18 \ELANEnd 2977.18 \ELANParticipant OR \tx uaidɨ \ft nadie \ref S14.2609 \ELANBegin 2977.34 \ELANEnd 2978.2 \ELANParticipant OR \tx ruijikaiñe \ft se murió (nadie cortó su palabra), \ref S14.2610 \ELANBegin 2978.3 \ELANEnd 2979 \ELANParticipant OR \tx kue \ft como si \ref S14.2611 \ELANBegin 2979.28 \ELANEnd 2980.2 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft mi palabra \ref S14.2612 \ELANBegin 2980.4 \ELANEnd 2981.04 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de Creador \ref S14.2613 \ELANBegin 2981.14 \ELANEnd 2982 \ELANParticipant OR \tx ruijikaiadɨ \ft se hubiera cortado [también se cortaría la palabra de la humanidad]. \ref S14.2614 \ELANBegin 2982.02 \ELANEnd 2982.84 \ELANParticipant OR \tx fuiadɨ \ft Yo estoy organizando \ref S14.2615 \ELANBegin 2982.94 \ELANEnd 2984.04 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la palabra \ref S14.2616 \ELANBegin 2984.18 \ELANEnd 2985 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft con que \ref S14.2617 \ELANBegin 2985.1 \ELANEnd 2985.74 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft va a estar \ref S14.2618 \ELANBegin 2986.1 \ELANEnd 2986.8 \ELANParticipant OR \tx fue \ft contenta \ref S14.2619 \ELANBegin 2987 \ELANEnd 2987.88 \ELANParticipant OR \tx abɨ \ft la futura \ref S14.2620 \ELANBegin 2987.98 \ELANEnd 2988.96 \ELANParticipant OR \tx mameyɨ \ft generación \ref S14.2621 \ELANBegin 2989.12 \ELANEnd 2989.9 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de \ref S14.2622 \ELANBegin 2990.1 \ELANEnd 2990.86 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft vida. \ref S14.2623 \ELANBegin 2990.86 \ELANEnd 2991.986 \ELANParticipant OR \tx feeiñeite \ft Es cosa \ref S14.2624 \ELANBegin 2991.986 \ELANEnd 2993.112 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft que no se olvida, \ref S14.2625 \ELANBegin 2993.112 \ELANEnd 2994.238 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft en ese \ref S14.2626 \ELANBegin 2994.238 \ELANEnd 2995.364 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto \ref S14.2627 \ELANBegin 2995.364 \ELANEnd 2996.49 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2628 \ELANBegin 2996.49 \ELANEnd 2997.616 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa \ref S14.2629 \ELANBegin 2997.616 \ELANEnd 2998.742 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.2630 \ELANBegin 2998.742 \ELANEnd 2999.868 \ELANParticipant OR \tx iko \ft concha (yerako) \ref S14.2631 \ELANBegin 2999.934 \ELANEnd 3001.114 \ELANParticipant OR \tx akɨ daɨita \ft se transforma en: \ref S14.2632 \ELANBegin 3001.114 \ELANEnd 3002.24 \ELANParticipant OR \tx ibɨ \ft líquido espeso, \ref S14.2633 \ELANBegin 3002.24 \ELANEnd 3002.96 \ELANParticipant OR \tx raabɨ \ft líquido peleado, (es fuerte: pesado, pega duro) \ref S14.2634 \ELANBegin 3003.24 \ELANEnd 3004.04 \ELANParticipant OR \tx yerabɨ \ft ambil líquido, \ref S14.2635 \ELANBegin 3004.14 \ELANEnd 3004.96 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice, \ref S14.2636 \ELANBegin 3005.28 \ELANEnd 3006.14 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft por \ref S14.2637 \ELANBegin 3006.3 \ELANEnd 3007.22 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft eso \ref S14.2638 \ELANBegin 3007.4 \ELANEnd 3008.2 \ELANParticipant OR \tx ɨɨnokana \ft se viene mezclando, \ref S14.2639 \ELANBegin 3008.32 \ELANEnd 3009.1 \ELANParticipant OR \tx jaɨkuiñoga \ft sazonando \ref S14.2640 \ELANBegin 3009.1 \ELANEnd 3010.226 \ELANParticipant OR \tx uai \ft la palabra: \ref S14.2641 \ELANBegin 3010.226 \ELANEnd 3011.352 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft contento, \ref S14.2642 \ELANBegin 3011.48 \ELANEnd 3012.26 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨñe \ft sin dormir, \ref S14.2643 \ELANBegin 3012.34 \ELANEnd 3013 \ELANParticipant OR \tx raɨide \ft está sentado, \ref S14.2644 \ELANBegin 3013.42 \ELANEnd 3014.02 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft él [ambil] \ref S14.2645 \ELANBegin 3014.36 \ELANEnd 3015.32 \ELANParticipant OR \tx baite \ft encuentra \ref S14.2646 \ELANBegin 3015.48 \ELANEnd 3016.22 \ELANParticipant OR \tx ioyongo \ft ese fastidio en el cuerpo, \ref S14.2647 \ELANBegin 3016.4 \ELANEnd 3016.96 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft él \ref S14.2648 \ELANBegin 3018.108 \ELANEnd 3019.234 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft vigila, \ref S14.2649 \ELANBegin 3019.26 \ELANEnd 3019.88 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft nace \ref S14.2650 \ELANBegin 3019.88 \ELANEnd 3021.006 \ELANParticipant OR \tx jɨɨrana \ft oración \ref S14.2651 \ELANBegin 3021.006 \ELANEnd 3022.132 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft de ella. \ref S14.2652 \ELANBegin 3022.132 \ELANEnd 3023.258 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft La \ref S14.2653 \ELANBegin 3023.3 \ELANEnd 3024.04 \ELANParticipant OR \tx rɨngoza \ft mujer \ref S14.2654 \ELANBegin 3024.16 \ELANEnd 3024.98 \ELANParticipant OR \tx nɨmaira \ft con \ref S14.2655 \ELANBegin 3025.3 \ELANEnd 3026.14 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft la palabra \ref S14.2656 \ELANBegin 3026.18 \ELANEnd 3027.16 \ELANParticipant OR \tx raɨnana \ft de sabiduría \ref S14.2657 \ELANBegin 3027.3 \ELANEnd 3028.26 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft se sienta, \ref S14.2658 \ELANBegin 3028.36 \ELANEnd 3029.12 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft pero \ref S14.2659 \ELANBegin 3029.2 \ELANEnd 3030.14 \ELANParticipant OR \tx abɨdo \ft hay que darse \ref S14.2660 \ELANBegin 3030.5 \ELANEnd 3031.46 \ELANParticipant OR \tx kakareina \ft cuenta de uno mismo (con su cuerpo). \ref S14.2661 \ELANBegin 3031.6 \ELANEnd 3032.36 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De eso \ref S14.2662 \ELANBegin 3032.6 \ELANEnd 3033.52 \ELANParticipant OR \tx meita \ft entonces \ref S14.2663 \ELANBegin 3034.18 \ELANEnd 3035.18 \ELANParticipant OR \tx kakareina \ft uno se cuida, \ref S14.2664 \ELANBegin 3035.3 \ELANEnd 3036.12 \ELANParticipant OR \tx buumo \ft ¿a quién \ref S14.2665 \ELANBegin 3036.54 \ELANEnd 3037.28 \ELANParticipant OR \tx izire \ft le \ref S14.2666 \ELANBegin 3037.48 \ELANEnd 3038.18 \ELANParticipant OR \tx ite \ft duele? \ref S14.2667 \ELANBegin 3038.38 \ELANEnd 3039.06 \ELANParticipant OR \tx dama \ft Solo \ref S14.2668 \ELANBegin 3039.36 \ELANEnd 3040.18 \ELANParticipant OR \tx kome \ft uno \ref S14.2669 \ELANBegin 3040.3 \ELANEnd 3041.2 \ELANParticipant OR \tx abɨmo \ft lo siente \ref S14.2670 \ELANBegin 3041.38 \ELANEnd 3042.24 \ELANParticipant OR \tx deeide \ft en el cuerpo, \ref S14.2671 \ELANBegin 3042.36 \ELANEnd 3043.08 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨma \ft nadie \ref S14.2672 \ELANBegin 3043.18 \ELANEnd 3044.04 \ELANParticipant OR \tx abɨ \ft conoce \ref S14.2673 \ELANBegin 3044.16 \ELANEnd 3044.94 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft el cuerpo de otro, \ref S14.2674 \ELANBegin 3045.3 \ELANEnd 3046.1 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.2675 \ELANBegin 3046.24 \ELANEnd 3046.9 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñe \ft es científico (para decir ud. está enfermo por esto). \ref S14.2676 \ELANBegin 3047.068 \ELANEnd 3047.848 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Así \ref S14.2677 \ELANBegin 3047.848 \ELANEnd 3048.974 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft es. \ref S14.2678 \ELANBegin 3048.974 \ELANEnd 3050.1 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft Por esa razón \ref S14.2679 \ELANBegin 3050.1 \ELANEnd 3050.86 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2680 \ELANBegin 3051.08 \ELANEnd 3051.92 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.2681 \ELANBegin 3052.34 \ELANEnd 3053.1 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo: \ref S14.2682 \ELANBegin 3053.32 \ELANEnd 3054.18 \ELANParticipant OR \tx abɨdo \ft Hay que cuidar \ref S14.2683 \ELANBegin 3054.46 \ELANEnd 3055.28 \ELANParticipant OR \tx kakareiri \ft el cuerpo, \ref S14.2684 \ELANBegin 3055.48 \ELANEnd 3056.32 \ELANParticipant OR \tx abɨna \ft hay que \ref S14.2685 \ELANBegin 3056.56 \ELANEnd 3057.46 \ELANParticipant OR \tx onoiri \ft darse cuenta, \ref S14.2686 \ELANBegin 3057.52 \ELANEnd 3058.4 \ELANParticipant OR \tx eroiri \ft hay que examinar, \ref S14.2687 \ELANBegin 3059.152 \ELANEnd 3060.278 \ELANParticipant OR \tx ononide \ft porque no saben \ref S14.2688 \ELANBegin 3060.278 \ELANEnd 3061.404 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft las cosas (uno no sabe a qué hora lo sorprende), \ref S14.2689 \ELANBegin 3061.404 \ELANEnd 3062.53 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2690 \ELANBegin 3062.53 \ELANEnd 3063.656 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.2691 \ELANBegin 3063.656 \ELANEnd 3064.782 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft es la \ref S14.2692 \ELANBegin 3064.782 \ELANEnd 3065.908 \ELANParticipant OR \tx eeiñoka \ft Madre \ref S14.2693 \ELANBegin 3065.908 \ELANEnd 3067.034 \ELANParticipant OR \tx onodɨ \ft la que sabe, \ref S14.2694 \ELANBegin 3067.034 \ELANEnd 3068.16 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft ella (tabaco) \ref S14.2695 \ELANBegin 3068.16 \ELANEnd 3068.96 \ELANParticipant OR \tx ɨboma \ft vigila \ref S14.2696 \ELANBegin 3069.12 \ELANEnd 3070 \ELANParticipant OR \tx eroide \ft los piojos (espíritu), \ref S14.2697 \ELANBegin 3070.26 \ELANEnd 3071.1 \ELANParticipant OR \tx eeiñoka \ft es la Madre. \ref S14.2698 \ELANBegin 3071.14 \ELANEnd 3071.84 \ELANParticipant OR \tx nane \ft Otra vez \ref S14.2699 \ELANBegin 3072.26 \ELANEnd 3073.02 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en este punto \ref S14.2700 \ELANBegin 3073.28 \ELANEnd 3074.14 \ELANParticipant OR \tx eeiñoka \ft la Madre \ref S14.2701 \ELANBegin 3074.54 \ELANEnd 3075.56 \ELANParticipant OR \tx fɨnorite \ft experimenta, \ref S14.2702 \ELANBegin 3075.9 \ELANEnd 3076.78 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época \ref S14.2703 \ELANBegin 3077 \ELANEnd 3077.76 \ELANParticipant OR \tx nane \ft otra vez \ref S14.2704 \ELANBegin 3078.08 \ELANEnd 3078.98 \ELANParticipant OR \tx nabaire \ft aparece \ref S14.2705 \ELANBegin 3079.14 \ELANEnd 3079.98 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la compañía (sal). \ref S14.2706 \ELANBegin 3080.14 \ELANEnd 3080.94 \ELANParticipant OR \tx buu \ft ¿Quién \ref S14.2707 \ELANBegin 3081.32 \ELANEnd 3082.08 \ELANParticipant OR \tx nabaini \ft no tiene compañía? \ref S14.2708 \ELANBegin 3082.7 \ELANEnd 3083.58 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft El Padre \ref S14.2709 \ELANBegin 3083.78 \ELANEnd 3084.58 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.2710 \ELANBegin 3084.86 \ELANEnd 3085.84 \ELANParticipant OR \tx komuiya \ft en \ref S14.2711 \ELANBegin 3086.06 \ELANEnd 3086.9 \ELANParticipant OR \tx uai \ft su \ref S14.2712 \ELANBegin 3087 \ELANEnd 3087.92 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft mismo \ref S14.2713 \ELANBegin 3088.22 \ELANEnd 3089.06 \ELANParticipant OR \tx jiyakɨ \ft nacimiento \ref S14.2714 \ELANBegin 3089.14 \ELANEnd 3090.1 \ELANParticipant OR \tx nabairei \ft nació \ref S14.2715 \ELANBegin 3090.24 \ELANEnd 3091.06 \ELANParticipant OR \tx komuidɨkue \ft acompañado (mujer), \ref S14.2716 \ELANBegin 3091.3 \ELANEnd 3092.2 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice, \ref S14.2717 \ELANBegin 3092.32 \ELANEnd 3093.2 \ELANParticipant OR \tx zairidɨkue \ft yo crecí (hijos), \ref S14.2718 \ELANBegin 3093.42 \ELANEnd 3094.38 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2719 \ELANBegin 3095.192 \ELANEnd 3096.318 \ELANParticipant OR \tx ba \ft Allá \ref S14.2720 \ELANBegin 3096.318 \ELANEnd 3097.444 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft la palabra \ref S14.2721 \ELANBegin 3097.444 \ELANEnd 3098.57 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft de crecimiento, \ref S14.2722 \ELANBegin 3098.57 \ELANEnd 3099.696 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft la palabra \ref S14.2723 \ELANBegin 3099.7 \ELANEnd 3100.5 \ELANParticipant OR \tx zairiye \ft de multiplicación, \ref S14.2724 \ELANBegin 3100.72 \ELANEnd 3101.52 \ELANParticipant OR \tx uai \ft que se dice, \ref S14.2725 \ELANBegin 3101.66 \ELANEnd 3102.58 \ELANParticipant OR \tx jebuiya \ft de la futura \ref S14.2726 \ELANBegin 3102.72 \ELANEnd 3103.48 \ELANParticipant OR \tx uai \ft generación \ref S14.2727 \ELANBegin 3103.56 \ELANEnd 3104.5 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft de vida, \ref S14.2728 \ELANBegin 3104.596 \ELANEnd 3105.436 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft la ciencia \ref S14.2729 \ELANBegin 3105.436 \ELANEnd 3106.562 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de esa \ref S14.2730 \ELANBegin 3106.562 \ELANEnd 3107.688 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft palabra \ref S14.2731 \ELANBegin 3107.688 \ELANEnd 3108.814 \ELANParticipant OR \tx jenodɨkue \ft estoy buscando, \ref S14.2732 \ELANBegin 3108.814 \ELANEnd 3109.94 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa ciencia \ref S14.2733 \ELANBegin 3109.94 \ELANEnd 3110.82 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft la voy \ref S14.2734 \ELANBegin 3110.94 \ELANEnd 3111.86 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoitɨkue \ft a recibir. \ref S14.2735 \ELANBegin 3112 \ELANEnd 3113.02 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft ¿Dónde \ref S14.2736 \ELANBegin 3113.06 \ELANEnd 3113.92 \ELANParticipant OR \tx ite \ft está? \ref S14.2737 \ELANBegin 3113.92 \ELANEnd 3115.046 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.2738 \ELANBegin 3115.046 \ELANEnd 3116.172 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dijo. \ref S14.2739 \ELANBegin 3116.172 \ELANEnd 3117.298 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft Como el Padre \ref S14.2740 \ELANBegin 3117.32 \ELANEnd 3118.08 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.2741 \ELANBegin 3118.22 \ELANEnd 3119.02 \ELANParticipant OR \tx jɨka \ft no está \ref S14.2742 \ELANBegin 3119.34 \ELANEnd 3120.06 \ELANParticipant OR \tx iñedeza \ft lejos, \ref S14.2743 \ELANBegin 3120.28 \ELANEnd 3120.98 \ELANParticipant OR \tx afe \ft de igual \ref S14.2744 \ELANBegin 3121.4 \ELANEnd 3122.06 \ELANParticipant OR \tx izoi \ft manera \ref S14.2745 \ELANBegin 3122.28 \ELANEnd 3122.96 \ELANParticipant OR \tx nɨɨno \ft no \ref S14.2746 \ELANBegin 3123.18 \ELANEnd 3124.06 \ELANParticipant OR \tx yikɨfuena \ft hay \ref S14.2747 \ELANBegin 3124.2 \ELANEnd 3125.02 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft preocupación. \ref S14.2748 \ELANBegin 3125.26 \ELANEnd 3126.12 \ELANParticipant OR \tx buumona \ft ¿Por quién \ref S14.2749 \ELANBegin 3126.2 \ELANEnd 3127.1 \ELANParticipant OR \tx yikɨre \ft aparece \ref S14.2750 \ELANBegin 3127.32 \ELANEnd 3128.06 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la preocupación? \ref S14.2751 \ELANBegin 3128.3 \ELANEnd 3129.02 \ELANParticipant OR \tx ɨnɨe \ft Por sueño, \ref S14.2752 \ELANBegin 3129.06 \ELANEnd 3129.98 \ELANParticipant OR \tx rairaɨe \ft por pereza, \ref S14.2753 \ELANBegin 3130.18 \ELANEnd 3131.02 \ELANParticipant OR \tx ɨkoɨmona \ft por esa razón. \ref S14.2754 \ELANBegin 3131.12 \ELANEnd 3131.92 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Por eso \ref S14.2755 \ELANBegin 3132.24 \ELANEnd 3133.18 \ELANParticipant OR \tx zuure \ft se acuesta \ref S14.2756 \ELANBegin 3133.18 \ELANEnd 3134.306 \ELANParticipant OR \tx zɨjɨkaide \ft triste, \ref S14.2757 \ELANBegin 3134.32 \ELANEnd 3135 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft pero \ref S14.2758 \ELANBegin 3135.26 \ELANEnd 3136.06 \ELANParticipant OR \tx ijɨ \ft esa pepa \ref S14.2759 \ELANBegin 3136.26 \ELANEnd 3137.12 \ELANParticipant OR \tx zuujɨ \ft triste, \nt zuujɨ: la última pepa de una cosecha, o pepa fuera de cosecha. \ref S14.2760 \ELANBegin 3137.26 \ELANEnd 3138.12 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2761 \ELANBegin 3138.58 \ELANEnd 3139.44 \ELANParticipant OR \tx nɨɨe \ft por esa \ref S14.2762 \ELANBegin 3139.6 \ELANEnd 3140.42 \ELANParticipant OR \tx jirari \ft razón \ref S14.2763 \ELANBegin 3140.6 \ELANEnd 3141.34 \ELANParticipant OR \tx zuujɨ- \ft esa última pepa \ref S14.2764 \ELANBegin 3141.86 \ELANEnd 3142.64 \ELANParticipant OR \tx -dɨ \ft de cosecha \ref S14.2765 \ELANBegin 3142.92 \ELANEnd 3143.76 \ELANParticipant OR \tx rɨeñega \ft no se chupa (es consejo). \ref S14.2766 \ELANBegin 3143.88 \ELANEnd 3144.8 \ELANParticipant OR \tx naana \ft Todo es \ref S14.2767 \ELANBegin 3144.94 \ELANEnd 3145.64 \ELANParticipant OR \tx fia \ft así. \ref S14.2768 \ELANBegin 3145.88 \ELANEnd 3146.82 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft Por este lado \ref S14.2769 \ELANBegin 3147.48 \ELANEnd 3148.44 \ELANParticipant OR \tx raajɨaɨ \ft las pepas \ref S14.2770 \ELANBegin 3148.6 \ELANEnd 3149.46 \ELANParticipant OR \tx daajɨde \ft que no dan en cosecha (que son una sola) \ref S14.2771 \ELANBegin 3149.5 \ELANEnd 3150.56 \ELANParticipant OR \tx rɨeñega \ft no se chupan. \ref S14.2772 \ELANBegin 3150.84 \ELANEnd 3151.72 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Para que nos demos cuenta \ref S14.2773 \ELANBegin 3151.9 \ELANEnd 3152.7 \ELANParticipant OR \tx jenuizaɨ \ft de esa \ref S14.2774 \ELANBegin 3153.448 \ELANEnd 3154.574 \ELANParticipant OR \tx onoiyena \ft enfermedad, \ref S14.2775 \ELANBegin 3154.574 \ELANEnd 3155.7 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft ese \ref S14.2776 \ELANBegin 3155.76 \ELANEnd 3156.48 \ELANParticipant OR \tx zuujɨ \ft pajarito (zuujɨ) \ref S14.2777 \ELANBegin 3156.54 \ELANEnd 3157.38 \ELANParticipant OR \tx jino \ft afuera \ref S14.2778 \ELANBegin 3158.454 \ELANEnd 3159.294 \ELANParticipant OR \tx biidɨ \ft en este \ref S14.2779 \ELANBegin 3159.294 \ELANEnd 3160.42 \ELANParticipant OR \tx joya \ft monte \ref S14.2780 \ELANBegin 3160.42 \ELANEnd 3161.28 \ELANParticipant OR \tx nazikɨmo \ft de los animales \ref S14.2781 \ELANBegin 3161.48 \ELANEnd 3162.24 \ELANParticipant OR \tx uai \ft soltó \ref S14.2782 \ELANBegin 3162.4 \ELANEnd 3163.26 \ELANParticipant OR \tx botade \ft la voz (él PC lo sacó del cuerpo y lo echó al monte), \ref S14.2783 \ELANBegin 3163.44 \ELANEnd 3164.34 \ELANParticipant OR \tx batɨnomo \ft allá. \ref S14.2784 \ELANBegin 3164.42 \ELANEnd 3165.46 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft Por acá \ref S14.2785 \ELANBegin 3165.58 \ELANEnd 3166.46 \ELANParticipant OR \tx kaɨmo \ft a nosotros \ref S14.2786 \ELANBegin 3166.46 \ELANEnd 3167.586 \ELANParticipant OR \tx iñega \ft no nos lo entregaron (esa enfermedad), \ref S14.2787 \ELANBegin 3167.64 \ELANEnd 3168.3 \ELANParticipant OR \tx kaɨmona \ft para nosotros \ref S14.2788 \ELANBegin 3168.5 \ELANEnd 3169.34 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2789 \ELANBegin 3169.46 \ELANEnd 3170.42 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiga \ft fue rechazada, \ref S14.2790 \ELANBegin 3170.66 \ELANEnd 3171.34 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft pero \ref S14.2791 \ELANBegin 3171.6 \ELANEnd 3172.64 \ELANParticipant OR \tx kakañeniadɨ \ft si no entendemos \ref S14.2792 \ELANBegin 3172.86 \ELANEnd 3173.56 \ELANParticipant OR \tx kue \ft [decimos]: me tienen \ref S14.2793 \ELANBegin 3173.86 \ELANEnd 3174.7 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiya \ft rabia, \ref S14.2794 \ELANBegin 3174.9 \ELANEnd 3175.78 \ELANParticipant OR \tx kuena \ft hablan \ref S14.2795 \ELANBegin 3175.9 \ELANEnd 3176.62 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft de mí, \ref S14.2796 \ELANBegin 3177 \ELANEnd 3177.84 \ELANParticipant OR \tx daɨitade \ft nos hace decir. \ref S14.2797 \ELANBegin 3178 \ELANEnd 3178.84 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.2798 \ELANBegin 3179.04 \ELANEnd 3179.94 \ELANParticipant OR \tx jenuizaɨ \ft enfermedad (pereza, envidia), \ref S14.2799 \ELANBegin 3180.14 \ELANEnd 3180.96 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2800 \ELANBegin 3181.12 \ELANEnd 3181.88 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.2801 \ELANBegin 3182.02 \ELANEnd 3182.84 \ELANParticipant OR \tx oni \ft no está \ref S14.2802 \ELANBegin 3182.98 \ELANEnd 3183.88 \ELANParticipant OR \tx iñede \ft lejos, \ref S14.2803 \ELANBegin 3184.02 \ELANEnd 3184.78 \ELANParticipant OR \tx kome \ft anda \ref S14.2804 \ELANBegin 3184.94 \ELANEnd 3185.86 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft en la palabra \ref S14.2805 \ELANBegin 3185.94 \ELANEnd 3186.86 \ELANParticipant OR \tx makade \ft de uno (va con uno). \ref S14.2806 \ELANBegin 3186.92 \ELANEnd 3187.78 \ELANParticipant OR \tx nɨbaiyɨ \ft ¿Por qué? \ref S14.2807 \ELANBegin 3187.92 \ELANEnd 3188.8 \ELANParticipant OR \tx kaani \ft Para que [uno] \ref S14.2808 \ELANBegin 3188.98 \ELANEnd 3189.86 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft no tenga vida, \ref S14.2809 \ELANBegin 3190 \ELANEnd 3190.92 \ELANParticipant OR \tx jeeɨreni \ft para que \ref S14.2810 \ELANBegin 3190.96 \ELANEnd 3191.84 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft no esté bien alimentado. \ref S14.2811 \ELANBegin 3192.3 \ELANEnd 3193.18 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft Ese es el que \ref S14.2812 \ELANBegin 3193.42 \ELANEnd 3194.26 \ELANParticipant OR \tx kaɨna \ft a nosotros \ref S14.2813 \ELANBegin 3194.4 \ELANEnd 3195.42 \ELANParticipant OR \tx ruifiruite \ft nos tiene \ref S14.2814 \ELANBegin 3195.56 \ELANEnd 3196.48 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft envidia. \ref S14.2815 \ELANBegin 3196.6 \ELANEnd 3197.46 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.2816 \ELANBegin 3197.64 \ELANEnd 3198.48 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft en ese \ref S14.2817 \ELANBegin 3198.672 \ELANEnd 3199.532 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto, \ref S14.2818 \ELANBegin 3199.66 \ELANEnd 3200.34 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2819 \ELANBegin 3200.48 \ELANEnd 3201.4 \ELANParticipant OR \tx rafuemo \ft en la palabra \ref S14.2820 \ELANBegin 3201.48 \ELANEnd 3202.58 \ELANParticipant OR \tx ruifiruigana \ft fue \ref S14.2821 \ELANBegin 3202.7 \ELANEnd 3203.54 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft rechazada, \ref S14.2822 \ELANBegin 3203.72 \ELANEnd 3204.42 \ELANParticipant OR \tx arɨ \ft aunque \ref S14.2823 \ELANBegin 3204.66 \ELANEnd 3205.64 \ELANParticipant OR \tx biñe iiri \ft se dijo \ref S14.2824 \ELANBegin 3205.7 \ELANEnd 3206.56 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft que no venga, \ref S14.2825 \ELANBegin 3206.76 \ELANEnd 3207.52 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft sin embargo \ref S14.2826 \ELANBegin 3207.7 \ELANEnd 3208.5 \ELANParticipant OR \tx kɨgɨ \ft por el \ref S14.2827 \ELANBegin 3208.78 \ELANEnd 3209.7 \ELANParticipant OR \tx ifodo \ft medio \ref S14.2828 \ELANBegin 3209.82 \ELANEnd 3210.64 \ELANParticipant OR \tx bite \ft viene. \ref S14.2829 \ELANBegin 3210.98 \ELANEnd 3211.96 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Para que \ref S14.2830 \ELANBegin 3212.16 \ELANEnd 3213.1 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft no opaque \ref S14.2831 \ELANBegin 3213.14 \ELANEnd 3214.08 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft la vista \ref S14.2832 \ELANBegin 3214.54 \ELANEnd 3215.6 \ELANParticipant OR \tx ui \ft de la futura \ref S14.2833 \ELANBegin 3215.648 \ELANEnd 3216.628 \ELANParticipant OR \tx niritaiza \ft generación \ref S14.2834 \ELANBegin 3216.74 \ELANEnd 3217.78 \ELANParticipant OR \tx biñe iiri \ft “No venga”, \ref S14.2835 \ELANBegin 3218.26 \ELANEnd 3219.08 \ELANParticipant OR \tx dami \ft en cambio \ref S14.2836 \ELANBegin 3219.24 \ELANEnd 3220.26 \ELANParticipant OR \tx abɨdɨne \ft los otros, \ref S14.2837 \ELANBegin 3220.4 \ELANEnd 3221.14 \ELANParticipant OR \tx biiri \ft “Vengan”, \ref S14.2838 \ELANBegin 3221.36 \ELANEnd 3222.34 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice. \ref S14.2839 \ELANBegin 3222.46 \ELANEnd 3223.22 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Así \ref S14.2840 \ELANBegin 3223.62 \ELANEnd 3224.66 \ELANParticipant OR \tx daɨitade \ft es. \ref S14.2841 \ELANBegin 3224.74 \ELANEnd 3225.64 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.2842 \ELANBegin 3225.9 \ELANEnd 3226.58 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.2843 \ELANBegin 3226.72 \ELANEnd 3227.8 \ELANParticipant OR \tx nogorakɨ \ft pepa de juansoco (grande), \ref S14.2844 \ELANBegin 3227.98 \ELANEnd 3228.86 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí [siguiente] \ref S14.2845 \ELANBegin 3228.98 \ELANEnd 3229.8 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft el nombre \ref S14.2846 \ELANBegin 3229.96 \ELANEnd 3230.88 \ELANParticipant OR \tx ikɨ \ft es \ref S14.2847 \ELANBegin 3230.96 \ELANEnd 3232 \ELANParticipant OR \tx maiyakɨ \ft juansoco \ref S14.2848 \ELANBegin 3232 \ELANEnd 3232.96 \ELANParticipant OR \tx nogorakɨ \ft de gusano (porque pica), \nt maiyakɨ es un gusano azuloso, cuando se toca suena “como soldado”: es bravo: ese simboliza que uno tiene murmuración. \ref S14.2849 \ELANBegin 3233.04 \ELANEnd 3233.92 \ELANParticipant OR \tx bene \ft [ahora] por este lado \ref S14.2850 \ELANBegin 3233.92 \ELANEnd 3234.78 \ELANParticipant OR \tx ikɨkɨ \ft es pepa \ref S14.2851 \ELANBegin 3234.92 \ELANEnd 3235.72 \ELANParticipant OR \tx nogorakɨ \ft de juansoco, \ref S14.2852 \ELANBegin 3235.92 \ELANEnd 3236.68 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ya \ref S14.2853 \ELANBegin 3236.92 \ELANEnd 3237.8 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft por este lado, \ref S14.2854 \ELANBegin 3237.82 \ELANEnd 3238.74 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft ese \ref S14.2855 \ELANBegin 3238.82 \ELANEnd 3239.78 \ELANParticipant OR \tx ruikɨ \ft loro \ref S14.2856 \ELANBegin 3239.84 \ELANEnd 3240.68 \ELANParticipant OR \tx nogorakɨ \ft azul \ref S14.2857 \ELANBegin 3240.74 \ELANEnd 3241.66 \ELANParticipant OR \tx jɨruikɨ \ft de prostitución \ref S14.2858 \ELANBegin 3241.78 \ELANEnd 3242.52 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ya \ref S14.2859 \ELANBegin 3242.52 \ELANEnd 3243.5 \ELANParticipant OR \tx chaikana \ft viene \ref S14.2860 \ELANBegin 3243.6 \ELANEnd 3244.42 \ELANParticipant OR \tx bite \ft avisando con su canto (anuncia que va a tener mujer), \ref S14.2861 \ELANBegin 3244.62 \ELANEnd 3245.38 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese \ref S14.2862 \ELANBegin 3245.58 \ELANEnd 3246.26 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft mismo \ref S14.2863 \ELANBegin 3246.72 \ELANEnd 3247.68 \ELANParticipant OR \tx jɨruigaɨ \ft habla \ref S14.2864 \ELANBegin 3247.86 \ELANEnd 3248.66 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft con palabra \ref S14.2865 \ELANBegin 3248.82 \ELANEnd 3249.52 \ELANParticipant OR \tx uurite \ft de enamoramiento. \ref S14.2866 \ELANBegin 3249.82 \ELANEnd 3250.68 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.2867 \ELANBegin 3250.92 \ELANEnd 3251.7 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft punto, \ref S14.2868 \ELANBegin 3251.84 \ELANEnd 3252.72 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft ya \ref S14.2869 \ELANBegin 3252.88 \ELANEnd 3253.74 \ELANParticipant OR \tx nɨbaiyɨ \ft ¿por qué? \ref S14.2870 \ELANBegin 3253.82 \ELANEnd 3254.68 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Ese \ref S14.2871 \ELANBegin 3254.76 \ELANEnd 3255.58 \ELANParticipant OR \tx jata \ft poder \ref S14.2872 \ELANBegin 3255.7 \ELANEnd 3256.6 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft de mujer (hacha: sexualidad: poder de mujer: clítoris) \ref S14.2873 \ELANBegin 3256.76 \ELANEnd 3257.62 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft se \ref S14.2874 \ELANBegin 3257.78 \ELANEnd 3258.46 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft simboliza \ref S14.2875 \ELANBegin 3258.46 \ELANEnd 3259.586 \ELANParticipant OR \tx ɨaido \ft como \ref S14.2876 \ELANBegin 3259.586 \ELANEnd 3260.712 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft sal, \ref S14.2877 \ELANBegin 3260.72 \ELANEnd 3261.48 \ELANParticipant OR \tx tooɨna \ft se simboliza \ref S14.2878 \ELANBegin 3261.64 \ELANEnd 3262.48 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft como mascota. \ref S14.2879 \ELANBegin 3263.508 \ELANEnd 3264.468 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ ua \ft Ese [poder] en verdad \ref S14.2880 \ELANBegin 3264.468 \ELANEnd 3265.594 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.2881 \ELANBegin 3265.594 \ELANEnd 3266.72 \ELANParticipant OR \tx jaɨkuikana \ft lo viene \ref S14.2882 \ELANBegin 3266.72 \ELANEnd 3267.5 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft sazonando, \ref S14.2883 \ELANBegin 3267.68 \ELANEnd 3268.52 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft para acá \ref S14.2884 \ELANBegin 3268.6 \ELANEnd 3269.5 \ELANParticipant OR \tx naɨmenaikana \ft los viene \ref S14.2885 \ELANBegin 3269.68 \ELANEnd 3270.6 \ELANParticipant OR \tx atɨde \ft endulzando, \ref S14.2886 \ELANBegin 3270.7 \ELANEnd 3271.6 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft para acá \ref S14.2887 \ELANBegin 3271.64 \ELANEnd 3272.52 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época, \ref S14.2888 \ELANBegin 3272.7 \ELANEnd 3273.62 \ELANParticipant OR \tx rafuemo \ft en la Palabra (Historia). \ref S14.2889 \ELANBegin 3273.82 \ELANEnd 3274.72 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft Ahora, \ref S14.2890 \ELANBegin 3274.72 \ELANEnd 3275.846 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft antes \ref S14.2891 \ELANBegin 3275.846 \ELANEnd 3276.972 \ELANParticipant OR \tx yokode \ft filtraba (pasaba derecho), \ref S14.2892 \ELANBegin 3277 \ELANEnd 3277.76 \ELANParticipant OR \tx jaaeita \ft anteriormente, \ref S14.2893 \ELANBegin 3277.86 \ELANEnd 3278.74 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft de qué manera \ref S14.2894 \ELANBegin 3279.224 \ELANEnd 3280.35 \ELANParticipant OR \tx ua \ft en verdad \ref S14.2895 \ELANBegin 3280.35 \ELANEnd 3281.476 \ELANParticipant OR \tx oni \ft uno \ref S14.2896 \ELANBegin 3281.476 \ELANEnd 3282.602 \ELANParticipant OR \tx naidana \ft no tenía \ref S14.2897 \ELANBegin 3282.602 \ELANEnd 3283.728 \ELANParticipant OR \tx izoiñede \ft descanso (ud. no podía retirarse ni un segundo, porque era tan peligroso y tan tremendo), \ref S14.2898 \ELANBegin 3283.728 \ELANEnd 3284.854 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2899 \ELANBegin 3284.854 \ELANEnd 3285.98 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft En este mundo \ref S14.2900 \ELANBegin 3286.04 \ELANEnd 3286.82 \ELANParticipant OR \tx jaa aiyɨ \ft ya ahora \ref S14.2901 \ELANBegin 3287 \ELANEnd 3287.9 \ELANParticipant OR \tx ibi \ft ese \ref S14.2902 \ELANBegin 3288 \ELANEnd 3289.08 \ELANParticipant OR \tx nokɨbi \ft goteo, \ref S14.2903 \ELANBegin 3289.358 \ELANEnd 3290.484 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2904 \ELANBegin 3290.7 \ELANEnd 3291.8 \ELANParticipant OR \tx bebene \ft acá \ref S14.2905 \ELANBegin 3291.8 \ELANEnd 3292.926 \ELANParticipant OR \tx yɨɨnoga \ft se recibe, \ref S14.2906 \ELANBegin 3292.926 \ELANEnd 3294.052 \ELANParticipant OR \tx zafenaite \ft y piensa \ref S14.2907 \ELANBegin 3294.052 \ELANEnd 3295.178 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft se va a secar, \ref S14.2908 \ELANBegin 3295.22 \ELANEnd 3296.02 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.2909 \ELANBegin 3296.14 \ELANEnd 3297.06 \ELANParticipant OR \tx fakade \ft cuando \ref S14.2910 \ELANBegin 3297.14 \ELANEnd 3297.94 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft lo probó \ref S14.2911 \ELANBegin 3298.1 \ELANEnd 3299.06 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft el Padre \ref S14.2912 \ELANBegin 3299.16 \ELANEnd 3300.14 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft Creador, \ref S14.2913 \ELANBegin 3300.2 \ELANEnd 3301.16 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft de qué manera (inmensamente) \ref S14.2914 \ELANBegin 3301.16 \ELANEnd 3302.1 \ELANParticipant OR \tx komekɨ \ft desata \ref S14.2915 \ELANBegin 3302.32 \ELANEnd 3303.3 \ELANParticipant OR \tx zuitade \ft el corazón. \ref S14.2916 \ELANBegin 3303.42 \ELANEnd 3304.4 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.2917 \ELANBegin 3304.54 \ELANEnd 3305.26 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft “Yo encontré \ref S14.2918 \ELANBegin 3305.5 \ELANEnd 3306.5 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft la señal \ref S14.2919 \ELANBegin 3306.6 \ELANEnd 3307.52 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft del poder \ref S14.2920 \ELANBegin 3307.78 \ELANEnd 3308.68 \ELANParticipant OR \tx rɨado \ft de la futura \ref S14.2921 \ELANBegin 3308.86 \ELANEnd 3309.86 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft generación \ref S14.2922 \ELANBegin 3309.98 \ELANEnd 3311.04 \ELANParticipant OR \tx baitɨkue \ft de vida” \ref S14.2923 \ELANBegin 3311.2 \ELANEnd 3312.18 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2924 \ELANBegin 3312.38 \ELANEnd 3313.24 \ELANParticipant OR \tx jadɨ \ft “Mírelo \ref S14.2925 \ELANBegin 3313.38 \ELANEnd 3314.32 \ELANParticipant OR \tx eroi \ft ahí”, (vea lo que yo hice) \ref S14.2926 \ELANBegin 3314.56 \ELANEnd 3315.48 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2927 \ELANBegin 3315.76 \ELANEnd 3316.64 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.2928 \ELANBegin 3316.64 \ELANEnd 3317.766 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2929 \ELANBegin 3317.766 \ELANEnd 3318.892 \ELANParticipant OR \tx nɨnomo \ft está \ref S14.2930 \ELANBegin 3318.892 \ELANEnd 3320.018 \ELANParticipant OR \tx komekɨ \ft inmensamente \ref S14.2931 \ELANBegin 3320.018 \ELANEnd 3321.144 \ELANParticipant OR \tx zadaide \ft alegre: \ref S14.2932 \ELANBegin 3321.144 \ELANEnd 3322.27 \ELANParticipant OR \tx afe \ft “Entonces, \ref S14.2933 \ELANBegin 3322.27 \ELANEnd 3323.396 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft eso es \ref S14.2934 \ELANBegin 3323.44 \ELANEnd 3324.2 \ELANParticipant OR \tx ɨko \ft lo que antes \ref S14.2935 \ELANBegin 3324.32 \ELANEnd 3325.2 \ELANParticipant OR \tx rɨire \ft era tan difícil \ref S14.2936 \ELANBegin 3325.32 \ELANEnd 3326.22 \ELANParticipant OR \tx fɨnoka \ft de trabajar, \ref S14.2937 \ELANBegin 3326.3 \ELANEnd 3327.14 \ELANParticipant OR \tx meena \ft entonces, \ref S14.2938 \ELANBegin 3327.28 \ELANEnd 3328.12 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.2939 \ELANBegin 3328.34 \ELANEnd 3329.26 \ELANParticipant OR \tx rɨirena \ft decía \ref S14.2940 \ELANBegin 3329.36 \ELANEnd 3330.22 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft que era poderoso, \ref S14.2941 \ELANBegin 3330.26 \ELANEnd 3331.14 \ELANParticipant OR \tx meena \ft entonces, \ref S14.2942 \ELANBegin 3331.28 \ELANEnd 3332 \ELANParticipant OR \tx kue \ft soy yo, \ref S14.2943 \ELANBegin 3332.22 \ELANEnd 3333.04 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2944 \ELANBegin 3333.26 \ELANEnd 3334.06 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Ya \ref S14.2945 \ELANBegin 3334.26 \ELANEnd 3335.36 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.2946 \ELANBegin 3335.42 \ELANEnd 3336.24 \ELANParticipant OR \tx jɨɨra \ft oración (de esa braveza) \ref S14.2947 \ELANBegin 3336.4 \ELANEnd 3337.36 \ELANParticipant OR \tx baitɨkue \ft la encontré, \ref S14.2948 \ELANBegin 3337.5 \ELANEnd 3338.58 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice \ref S14.2949 \ELANBegin 3338.6 \ELANEnd 3339.58 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.2950 \ELANBegin 3339.7 \ELANEnd 3340.66 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador. \ref S14.2951 \ELANBegin 3340.74 \ELANEnd 3341.78 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De \ref S14.2952 \ELANBegin 3342 \ELANEnd 3343.02 \ELANParticipant OR \tx bedaɨi \ft esa manera \ref S14.2953 \ELANBegin 3343.12 \ELANEnd 3343.94 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft estoy reglamentando \ref S14.2954 \ELANBegin 3344.08 \ELANEnd 3344.94 \ELANParticipant OR \tx komuite \ft la palabra \ref S14.2955 \ELANBegin 3345.12 \ELANEnd 3346.18 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft con que \ref S14.2956 \ELANBegin 3346.26 \ELANEnd 3347.18 \ELANParticipant OR \tx urukɨdɨ \ft la futura \ref S14.2957 \ELANBegin 3347.34 \ELANEnd 3348.22 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft generación \ref S14.2958 \ELANBegin 3348.48 \ELANEnd 3349.28 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft de vida \ref S14.2959 \ELANBegin 3349.52 \ELANEnd 3350.34 \ELANParticipant OR \tx baiye \ft va a encontrar \ref S14.2960 \ELANBegin 3350.54 \ELANEnd 3351.36 \ELANParticipant OR \tx uai \ft esa \ref S14.2961 \ELANBegin 3351.36 \ELANEnd 3352.486 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft insignia, \ref S14.2962 \ELANBegin 3352.486 \ELANEnd 3353.612 \ELANParticipant OR \tx feeiñeite \ft palabra \ref S14.2963 \ELANBegin 3353.612 \ELANEnd 3354.738 \ELANParticipant OR \tx uai \ft que nunca se olvida \ref S14.2964 \ELANBegin 3354.738 \ELANEnd 3355.864 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft estoy reglamentando (escribiendo), \ref S14.2965 \ELANBegin 3355.864 \ELANEnd 3356.99 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.2966 \ELANBegin 3357.04 \ELANEnd 3357.88 \ELANParticipant OR \tx daaɨoɨna \ft A ellos (nosotros) \ref S14.2967 \ELANBegin 3358.02 \ELANEnd 3359 \ELANParticipant OR \tx jakɨruiñena \ft [los espíritus] no le tienen miedo, \ref S14.2968 \ELANBegin 3359.04 \ELANEnd 3360.06 \ELANParticipant OR \tx biʼuaido \ft [si] con esta \ref S14.2969 \ELANBegin 3360.2 \ELANEnd 3360.86 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra \ref S14.2970 \ELANBegin 3361.14 \ELANEnd 3361.9 \ELANParticipant OR \tx botaite \ft hablan \ref S14.2971 \ELANBegin 3362.06 \ELANEnd 3362.98 \ELANParticipant OR \tx nia \ft así \ref S14.2972 \ELANBegin 3363.12 \ELANEnd 3364.18 \ELANParticipant OR \tx jakɨruite \ft tendrán miedo. \ref S14.2973 \ELANBegin 3364.26 \ELANEnd 3364.88 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft No \ref S14.2974 \ELANBegin 3365.26 \ELANEnd 3366.16 \ELANParticipant OR \tx daaɨoɨ \ft es ellos (nosotros) \ref S14.2975 \ELANBegin 3366.16 \ELANEnd 3367.286 \ELANParticipant OR \tx uuriñe \ft que hablan, \ref S14.2976 \ELANBegin 3367.38 \ELANEnd 3368.24 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.2977 \ELANBegin 3368.34 \ELANEnd 3369.16 \ELANParticipant OR \tx uuriya \ft hablo, \ref S14.2978 \ELANBegin 3369.3 \ELANEnd 3370.04 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.2979 \ELANBegin 3370.2 \ELANEnd 3371.1 \ELANParticipant OR \tx mameka \ft pienso, \ref S14.2980 \ELANBegin 3371.28 \ELANEnd 3372.12 \ELANParticipant OR \tx nɨbaiyɨ \ft ¿para qué? \ref S14.2981 \ELANBegin 3372.26 \ELANEnd 3373.02 \ELANParticipant OR \tx afe \ft Contra \ref S14.2982 \ELANBegin 3373.24 \ELANEnd 3374.12 \ELANParticipant OR \tx mamena \ft ellos [no contra los humanos]. \ref S14.2983 \ELANBegin 3374.22 \ELANEnd 3375.04 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De esa \ref S14.2984 \ELANBegin 3375.2 \ELANEnd 3376.14 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera \ref S14.2985 \ELANBegin 3376.24 \ELANEnd 3377.18 \ELANParticipant OR \tx rairuikana \ft viene \ref S14.2986 \ELANBegin 3377.34 \ELANEnd 3378.16 \ELANParticipant OR \tx bite \ft prohibiendo [usarla de otra manera]. \ref S14.2987 \ELANBegin 3378.32 \ELANEnd 3379.1 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.2988 \ELANBegin 3379.32 \ELANEnd 3380.3 \ELANParticipant OR \tx rairuirede \ft como es palabra \ref S14.2989 \ELANBegin 3380.52 \ELANEnd 3381.1 \ELANParticipant OR \tx uaiza \ft prohibida, \ref S14.2990 \ELANBegin 3381.46 \ELANEnd 3382.4 \ELANParticipant OR \tx fɨgo \ft hay que estar \ref S14.2991 \ELANBegin 3382.58 \ELANEnd 3383.42 \ELANParticipant OR \tx iiri \ft alerta, \ref S14.2992 \ELANBegin 3383.6 \ELANEnd 3384.5 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice, \ref S14.2993 \ELANBegin 3384.78 \ELANEnd 3385.62 \ELANParticipant OR \tx fuirai \ft cuidado se le \ref S14.2994 \ELANBegin 3385.84 \ELANEnd 3386.62 \ELANParticipant OR \tx daɨniza \ft acaban los proyectiles, \ref S14.2995 \ELANBegin 3386.96 \ELANEnd 3387.88 \ELANParticipant OR \tx kaiyɨiza \ft para que \ref S14.2996 \ELANBegin 3388 \ELANEnd 3388.86 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft no chille [porque se le rebotó contra usted] \ref S14.2997 \ELANBegin 3389.02 \ELANEnd 3389.92 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso es lo \ref S14.2998 \ELANBegin 3390.06 \ELANEnd 3391.02 \ELANParticipant OR \tx rairuika \ft prohibido. \ref S14.2999 \ELANBegin 3391.08 \ELANEnd 3391.78 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨma \ft No hay que \ref S14.3000 \ELANBegin 3391.92 \ELANEnd 3392.78 \ELANParticipant OR \tx jeraɨdoñena \ft se tacaño con otro, \ref S14.3001 \ELANBegin 3392.94 \ELANEnd 3393.88 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨma \ft no hay que \ref S14.3002 \ELANBegin 3394.02 \ELANEnd 3394.84 \ELANParticipant OR \tx zuudoñe \ft desmoralizar otro [porque no trajo nada], \ref S14.3003 \ELANBegin 3394.96 \ELANEnd 3395.84 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨma \ft no hay que \ref S14.3004 \ELANBegin 3395.98 \ELANEnd 3397.12 \ELANParticipant OR \tx zazadoñe \ft criticar a otro, \ref S14.3005 \ELANBegin 3397.22 \ELANEnd 3398.16 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.3006 \ELANBegin 3398.16 \ELANEnd 3399.286 \ELANParticipant OR \tx daɨikana \ft el Padre \ref S14.3007 \ELANBegin 3399.286 \ELANEnd 3400.412 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft Creador \ref S14.3008 \ELANBegin 3400.52 \ELANEnd 3401.34 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft vino \ref S14.3009 \ELANBegin 3401.44 \ELANEnd 3402.36 \ELANParticipant OR \tx bite \ft diciendo. \ref S14.3010 \ELANBegin 3402.52 \ELANEnd 3403.34 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Eso es \ref S14.3011 \ELANBegin 3403.6 \ELANEnd 3404.52 \ELANParticipant OR \tx jibie \ft mambear \ref S14.3012 \ELANBegin 3404.56 \ELANEnd 3405.36 \ELANParticipant OR \tx dua \ft coca, \ref S14.3013 \ELANBegin 3405.52 \ELANEnd 3406.34 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft eso es \ref S14.3014 \ELANBegin 3406.5 \ELANEnd 3407.44 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft el verdadero \ref S14.3015 \ELANBegin 3407.62 \ELANEnd 3408.6 \ELANParticipant OR \tx mebɨina \ft lamer, \ref S14.3016 \ELANBegin 3408.74 \ELANEnd 3409.62 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft ese \ref S14.3017 \ELANBegin 3409.76 \ELANEnd 3410.46 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft mismo \ref S14.3018 \ELANBegin 3410.84 \ELANEnd 3411.74 \ELANParticipant OR \tx nabedɨ \ft es la verdadera \ref S14.3019 \ELANBegin 3411.82 \ELANEnd 3412.58 \ELANParticipant OR \tx ɨaido \ft sal. \ref S14.3020 \ELANBegin 3412.72 \ELANEnd 3413.64 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft De esa \ref S14.3021 \ELANBegin 3413.8 \ELANEnd 3414.64 \ELANParticipant OR \tx daɨita \ft manera \ref S14.3022 \ELANBegin 3414.86 \ELANEnd 3415.72 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.3023 \ELANBegin 3415.86 \ELANEnd 3416.8 \ELANParticipant OR \tx bebenemo \ft en este mundo \ref S14.3024 \ELANBegin 3417.04 \ELANEnd 3417.78 \ELANParticipant OR \tx onoɨ \ft en el trabajo \ref S14.3025 \ELANBegin 3417.98 \ELANEnd 3418.82 \ELANParticipant OR \tx dɨbenemo \ft manual \ref S14.3026 \ELANBegin 3418.94 \ELANEnd 3419.78 \ELANParticipant OR \tx deeikana \ft viene \ref S14.3027 \ELANBegin 3419.94 \ELANEnd 3420.88 \ELANParticipant OR \tx bite \ft dando resultado. \ref S14.3028 \ELANBegin 3421.06 \ELANEnd 3421.92 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces \ref S14.3029 \ELANBegin 3422.18 \ELANEnd 3422.82 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft eso \ref S14.3030 \ELANBegin 3423.14 \ELANEnd 3424.14 \ELANParticipant OR \tx bibɨrɨ \ft es como \ref S14.3031 \ELANBegin 3424.2 \ELANEnd 3425.02 \ELANParticipant OR \tx fɨnuana \ft ordenamiento \ref S14.3032 \ELANBegin 3425.16 \ELANEnd 3426.2 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft del territorio, (patio) \ref S14.3033 \ELANBegin 3426.3 \ELANEnd 3427.12 \ELANParticipant OR \tx kɨonaita \ft pero no se ve \ref S14.3034 \ELANBegin 3427.4 \ELANEnd 3428.24 \ELANParticipant OR \tx bibɨrɨ \ft eso que decimos \ref S14.3035 \ELANBegin 3428.3 \ELANEnd 3429.12 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft territorio. \ref S14.3036 \ELANBegin 3429.9 \ELANEnd 3430.98 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft En ese \ref S14.3037 \ELANBegin 3431.28 \ELANEnd 3432.1 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft mismo \ref S14.3038 \ELANBegin 3432.1 \ELANEnd 3433.226 \ELANParticipant OR \tx kaɨmare \ft se alivia \ref S14.3039 \ELANBegin 3433.226 \ELANEnd 3434.352 \ELANParticipant OR \tx zegorina \ft bien, \ref S14.3040 \ELANBegin 3434.352 \ELANEnd 3435.478 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft de ahí, \ref S14.3041 \ELANBegin 3435.478 \ELANEnd 3436.604 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.3042 \ELANBegin 3436.604 \ELANEnd 3437.73 \ELANParticipant OR \tx cheerekona \ft ríe \ref S14.3043 \ELANBegin 3437.73 \ELANEnd 3438.856 \ELANParticipant OR \tx zadaide \ft como el pajarito cheereko, \ref S14.3044 \ELANBegin 3438.856 \ELANEnd 3439.982 \ELANParticipant OR \tx kaɨmade \ft se alegra. \ref S14.3045 \ELANBegin 3439.982 \ELANEnd 3441.108 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Lo que fueron \ref S14.3046 \ELANBegin 3441.108 \ELANEnd 3442.234 \ELANParticipant OR \tx ziitaiya \ft los padecimientos \ref S14.3047 \ELANBegin 3442.3 \ELANEnd 3443.1 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft del Creador \ref S14.3048 \ELANBegin 3443.16 \ELANEnd 3443.92 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft quedaron como símbolo \ref S14.3049 \ELANBegin 3444.12 \ELANEnd 3444.98 \ELANParticipant OR \tx ziiñona \ft de una persona \ref S14.3050 \ELANBegin 3445.14 \ELANEnd 3445.9 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft invencible y como el pajarito ziiño. \nt ziiño quiere decir persona invencible (los sufrimientos se convierten en poder); ziiño tabmién es un pajarito que canta para agüeriar que no va a haber cacería. \ref S14.3051 \ELANBegin 3446.7 \ELANEnd 3447.54 \ELANParticipant OR \tx ziitaifi \ft Si usted no sufre. \ref S14.3052 \ELANBegin 3447.62 \ELANEnd 3448.52 \ELANParticipant OR \tx ziiñoñede \ft no tiene poder, \ref S14.3053 \ELANBegin 3448.62 \ELANEnd 3449.46 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñena \ft todavía le falta, \ref S14.3054 \ELANBegin 3449.6 \ELANEnd 3450.34 \ELANParticipant OR \tx mamekɨ \ft experiencia. \ref S14.3055 \ELANBegin 3450.7 \ELANEnd 3451.58 \ELANParticipant OR \tx mee \ft "Pero \ref S14.3056 \ELANBegin 3451.58 \ELANEnd 3452.706 \ELANParticipant OR \tx iiadɨ \ft sin embargo \ref S14.3057 \ELANBegin 3452.706 \ELANEnd 3453.832 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.3058 \ELANBegin 3453.92 \ELANEnd 3454.7 \ELANParticipant OR \tx baiga \ft lo encontré", \ref S14.3059 \ELANBegin 3454.82 \ELANEnd 3455.62 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.3060 \ELANBegin 3455.9 \ELANEnd 3456.64 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft En esa época, \ref S14.3061 \ELANBegin 3456.8 \ELANEnd 3457.78 \ELANParticipant OR \tx uiakade \ft ese que antes \ref S14.3062 \ELANBegin 3457.84 \ELANEnd 3458.86 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft lo quería llevar a uno, \ref S14.3063 \ELANBegin 3459 \ELANEnd 3459.76 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft aparece como \ref S14.3064 \ELANBegin 3460.02 \ELANEnd 3460.72 \ELANParticipant OR \tx uiño \ft el ave uiño. \nt uiño: garrapatero común. \ref S14.3065 \ELANBegin 3460.92 \ELANEnd 3461.76 \ELANParticipant OR \tx ɨaɨre \ft Como \ref S14.3066 \ELANBegin 3461.86 \ELANEnd 3462.62 \ELANParticipant OR \tx eroideza \ft es feo \ref S14.3067 \ELANBegin 3462.96 \ELANEnd 3463.72 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.3068 \ELANBegin 3463.84 \ELANEnd 3464.76 \ELANParticipant OR \tx uiñede \ft lo lleva, \ref S14.3069 \ELANBegin 3464.9 \ELANEnd 3465.54 \ELANParticipant OR \tx oni \ft lo hacen \ref S14.3070 \ELANBegin 3465.82 \ELANEnd 3466.8 \ELANParticipant OR \tx fɨenokaiga \ft a un lado. \ref S14.3071 \ELANBegin 3466.94 \ELANEnd 3467.6 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft "Esto \ref S14.3072 \ELANBegin 3467.9 \ELANEnd 3468.9 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft para la futura \ref S14.3073 \ELANBegin 3468.9 \ELANEnd 3470.026 \ELANParticipant OR \tx urukɨ \ft generación \ref S14.3074 \ELANBegin 3470.026 \ELANEnd 3471.152 \ELANParticipant OR \tx mameriye \ft quedará \ref S14.3075 \ELANBegin 3471.18 \ELANEnd 3471.84 \ELANParticipant OR \tx uai \ft como un ejemplo." \ref S14.3076 \ELANBegin 3472.08 \ELANEnd 3472.98 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft dice el Creador. \ref S14.3077 \ELANBegin 3473.12 \ELANEnd 3474.2 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.3078 \ELANBegin 3474.53 \ELANEnd 3475.656 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft estoy reglamentando \ref S14.3079 \ELANBegin 3475.656 \ELANEnd 3476.782 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft la palabra \ref S14.3080 \ELANBegin 3476.86 \ELANEnd 3477.8 \ELANParticipant OR \tx monifue \ft de práctica (de entendimiento) \ref S14.3081 \ELANBegin 3477.94 \ELANEnd 3478.92 \ELANParticipant OR \tx fɨbiye \ft de la \ref S14.3082 \ELANBegin 3479.02 \ELANEnd 3479.82 \ELANParticipant OR \tx uai \ft futura \ref S14.3083 \ELANBegin 3480.06 \ELANEnd 3480.88 \ELANParticipant OR \tx mamedɨkue \ft generación, \ref S14.3084 \ELANBegin 3481.12 \ELANEnd 3482.08 \ELANParticipant OR \tx daɨde \ft dice. \ref S14.3085 \ELANBegin 3482.12 \ELANEnd 3482.94 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.3086 \ELANBegin 3483.1 \ELANEnd 3484.14 \ELANParticipant OR \tx dɨnori \ft en esa época, \ref S14.3087 \ELANBegin 3484.26 \ELANEnd 3485.2 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft es como \ref S14.3088 \ELANBegin 3485.34 \ELANEnd 3486.24 \ELANParticipant OR \tx komuiyana \ft el nacimiento \ref S14.3089 \ELANBegin 3486.38 \ELANEnd 3487.2 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft de la insignia. \ref S14.3090 \ELANBegin 3487.4 \ELANEnd 3488.32 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft Esa \ref S14.3091 \ELANBegin 3488.4 \ELANEnd 3489.32 \ELANParticipant OR \tx fiokɨe \ft insignia, \ref S14.3092 \ELANBegin 3489.58 \ELANEnd 3490.48 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.3093 \ELANBegin 3490.574 \ELANEnd 3491.454 \ELANParticipant OR \tx manue \ft vida (hijo), \ref S14.3094 \ELANBegin 3491.454 \ELANEnd 3492.58 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft después \ref S14.3095 \ELANBegin 3492.58 \ELANEnd 3493.46 \ELANParticipant OR \tx junaye \ft es palabra \ref S14.3096 \ELANBegin 3493.58 \ELANEnd 3494.4 \ELANParticipant OR \tx uai \ft de aporcar (abonar), \ref S14.3097 \ELANBegin 3494.54 \ELANEnd 3495.44 \ELANParticipant OR \tx aiyɨ \ft ahora \ref S14.3098 \ELANBegin 3495.64 \ELANEnd 3496.54 \ELANParticipant OR \tx ido \ft la semilla \ref S14.3099 \ELANBegin 3496.68 \ELANEnd 3497.68 \ELANParticipant OR \tx zokade \ft germina, \ref S14.3100 \ELANBegin 3497.7 \ELANEnd 3498.48 \ELANParticipant OR \tx ido \ft de la semilla \ref S14.3101 \ELANBegin 3498.66 \ELANEnd 3499.3 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft misma \ref S14.3102 \ELANBegin 3500.14 \ELANEnd 3501.14 \ELANParticipant OR \tx ibe \ft nace \ref S14.3103 \ELANBegin 3501.14 \ELANEnd 3502.266 \ELANParticipant OR \tx komuide \ft la hoja. \ref S14.3104 \ELANBegin 3502.34 \ELANEnd 3503.18 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Esa es \ref S14.3105 \ELANBegin 3503.32 \ELANEnd 3504.28 \ELANParticipant OR \tx rairuiye \ft palabra \ref S14.3106 \ELANBegin 3504.38 \ELANEnd 3505.38 \ELANParticipant OR \tx uaidɨno \ft de cuidar, (protección) \ref S14.3107 \ELANBegin 3505.52 \ELANEnd 3506.38 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft en nuestra \ref S14.3108 \ELANBegin 3506.52 \ELANEnd 3507.48 \ELANParticipant OR \tx onoɨmo \ft mano \ref S14.3109 \ELANBegin 3507.58 \ELANEnd 3508.44 \ELANParticipant OR \tx komuikana \ft [el resultado] viene \ref S14.3110 \ELANBegin 3508.64 \ELANEnd 3509.44 \ELANParticipant OR \tx bitena \ft como \ref S14.3111 \ELANBegin 3509.52 \ELANEnd 3510.58 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft naciendo. \ref S14.3112 \ELANBegin 3510.64 \ELANEnd 3511.52 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft Ya \ref S14.3113 \ELANBegin 3511.64 \ELANEnd 3512.52 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.3114 \ELANBegin 3512.74 \ELANEnd 3513.74 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.3115 \ELANBegin 3513.8 \ELANEnd 3514.76 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft lo \ref S14.3116 \ELANBegin 3515.3 \ELANEnd 3516.32 \ELANParticipant OR \tx mameka \ft reglamentó, \ref S14.3117 \ELANBegin 3516.32 \ELANEnd 3517.446 \ELANParticipant OR \tx kaɨri \ft fue entregado \ref S14.3118 \ELANBegin 3517.5 \ELANEnd 3518.36 \ELANParticipant OR \tx iga \ft a nosotros, \ref S14.3119 \ELANBegin 3518.46 \ELANEnd 3519.3 \ELANParticipant OR \tx iya \ft por \ref S14.3120 \ELANBegin 3519.46 \ELANEnd 3520.26 \ELANParticipant OR \tx dɨeze \ft igual, \ref S14.3121 \ELANBegin 3520.44 \ELANEnd 3521.5 \ELANParticipant OR \tx uaiyaɨre \ft para que \ref S14.3122 \ELANBegin 3521.6 \ELANEnd 3522.42 \ELANParticipant OR \tx fɨnoi \ft no haya \ref S14.3123 \ELANBegin 3522.6 \ELANEnd 3523.5 \ELANParticipant OR \tx daɨnano \ft disputas. \ref S14.3124 \ELANBegin 3523.52 \ELANEnd 3524.32 \ELANParticipant OR \tx meita \ft Entonces, \ref S14.3125 \ELANBegin 3525.16 \ELANEnd 3526.08 \ELANParticipant OR \tx mooredɨza \ft el que tiene papá, \ref S14.3126 \ELANBegin 3526.24 \ELANEnd 3527.02 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft en el \ref S14.3127 \ELANBegin 3527.24 \ELANEnd 3528.04 \ELANParticipant OR \tx fuia \ft futuro \ref S14.3128 \ELANBegin 3528.2 \ELANEnd 3529.2 \ELANParticipant OR \tx kakaiye \ft va a entender, \ref S14.3129 \ELANBegin 3529.56 \ELANEnd 3530.18 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft como \ref S14.3130 \ELANBegin 3530.5 \ELANEnd 3531.36 \ELANParticipant OR \tx yogaza \ft es enseñado \ref S14.3131 \ELANBegin 3531.5 \ELANEnd 3532.4 \ELANParticipant OR \tx kakaiyeza \ft es educado. \ref S14.3132 \ELANBegin 3532.4 \ELANEnd 3533.526 \ELANParticipant OR \tx yoñegaza \ft El que no es enseñado \ref S14.3133 \ELANBegin 3533.56 \ELANEnd 3534.36 \ELANParticipant OR \tx iʼuai \ft con \ref S14.3134 \ELANBegin 3534.48 \ELANEnd 3535.24 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft esa \ref S14.3135 \ELANBegin 3535.54 \ELANEnd 3536.28 \ELANParticipant OR \tx uai \ft palabra (mala) \ref S14.3136 \ELANBegin 3536.32 \ELANEnd 3537.12 \ELANParticipant OR \tx botaja \ft habla, \ref S14.3137 \ELANBegin 3537.44 \ELANEnd 3538.24 \ELANParticipant OR \tx badadɨ \ft de esa manera \ref S14.3138 \ELANBegin 3538.5 \ELANEnd 3539.16 \ELANParticipant OR \tx konaɨna \ft camina \ref S14.3139 \ELANBegin 3539.48 \ELANEnd 3540.32 \ELANParticipant OR \tx taɨride \ft como la lagartija konaɨ. \nt konaɨ: variedad de lagartija konagoɨ. Como esa lagartija: la persona habla por hablar: amenaza pero no cumple. \ref S14.3140 \ELANBegin 3540.46 \ELANEnd 3541.18 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.3141 \ELANBegin 3541.58 \ELANEnd 3542.28 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dijo, \ref S14.3142 \ELANBegin 3542.6 \ELANEnd 3543.3 \ELANParticipant OR \tx ba \ft allá \ref S14.3143 \ELANBegin 3543.58 \ELANEnd 3544.42 \ELANParticipant OR \tx guguriokaide \ft va murmurando, \ref S14.3144 \ELANBegin 3544.6 \ELANEnd 3545.46 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice. \ref S14.3145 \ELANBegin 3545.56 \ELANEnd 3546.4 \ELANParticipant OR \tx fia \ft Las cosas \ref S14.3146 \ELANBegin 3546.58 \ELANEnd 3547.44 \ELANParticipant OR \tx deeiñede \ft no surgen \ref S14.3147 \ELANBegin 3547.6 \ELANEnd 3548.5 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft así no más, \ref S14.3148 \ELANBegin 3548.58 \ELANEnd 3549.32 \ELANParticipant OR \tx jaa \ft ya \ref S14.3149 \ELANBegin 3549.508 \ELANEnd 3550.448 \ELANParticipant OR \tx fia \ft así \ref S14.3150 \ELANBegin 3550.54 \ELANEnd 3551.7 \ELANParticipant OR \tx jino ba \ft allá afuera, \ref S14.3151 \ELANBegin 3551.88 \ELANEnd 3552.98 \ELANParticipant OR \tx daɨizaɨna ii \ft como se dice, \ref S14.3152 \ELANBegin 3553.12 \ELANEnd 3553.94 \ELANParticipant OR \tx io \ft es \ref S14.3153 \ELANBegin 3554.18 \ELANEnd 3555 \ELANParticipant OR \tx ana \ft palabra \ref S14.3154 \ELANBegin 3555.08 \ELANEnd 3556.06 \ELANParticipant OR \tx iʼuai \ft de calle (o sea, si a uno lo regañan en la calle, es por algo, por murmuración, como no lo pudieron penetrar, termina así, en la calle). \ref S14.3155 \ELANBegin 3556.2 \ELANEnd 3556.86 \ELANParticipant OR \tx nɨɨ \ft Con eso \ref S14.3156 \ELANBegin 3557.82 \ELANEnd 3558.76 \ELANParticipant OR \tx baɨ \ft nadie \ref S14.3157 \ELANBegin 3558.92 \ELANEnd 3559.82 \ELANParticipant OR \tx buu \ft saca \ref S14.3158 \ELANBegin 3559.94 \ELANEnd 3560.94 \ELANParticipant OR \tx ɨɨfueriñe \ft provecho, \ref S14.3159 \ELANBegin 3560.98 \ELANEnd 3562.06 \ELANParticipant OR \tx atɨñena \ft no le sirve (no lo lleva a su hogar), \ref S14.3160 \ELANBegin 3562.28 \ELANEnd 3563.02 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft antes \ref S14.3161 \ELANBegin 3563.16 \ELANEnd 3564.2 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice. \ref S14.3162 \ELANBegin 3564.2 \ELANEnd 3565.326 \ELANParticipant OR \tx baɨ \ft Nadie \ref S14.3163 \ELANBegin 3565.36 \ELANEnd 3566.14 \ELANParticipant OR \tx buuna \ft le saca \ref S14.3164 \ELANBegin 3566.28 \ELANEnd 3567.14 \ELANParticipant OR \tx ɨɨfueriñe \ft provecho, \ref S14.3165 \ELANBegin 3567.2 \ELANEnd 3568.18 \ELANParticipant OR \tx jiyotañe \ft no se alivia, \ref S14.3166 \ELANBegin 3568.4 \ELANEnd 3569.16 \ELANParticipant OR \tx daɨna \ft se dice, \ref S14.3167 \ELANBegin 3569.26 \ELANEnd 3570.06 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft eso se \ref S14.3168 \ELANBegin 3570.14 \ELANEnd 3571.04 \ELANParticipant OR \tx ruifiruikana \ft viene \ref S14.3169 \ELANBegin 3571.24 \ELANEnd 3572.16 \ELANParticipant OR \tx atɨka \ft rechazando. \ref S14.3170 \ELANBegin 3572.26 \ELANEnd 3572.78 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo no \ref S14.3171 \ELANBegin 3572.96 \ELANEnd 3573.98 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiñe \ft lo rechazo, \ref S14.3172 \ELANBegin 3574.1 \ELANEnd 3574.92 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.3173 \ELANBegin 3575.06 \ELANEnd 3575.92 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.3174 \ELANBegin 3576.04 \ELANEnd 3577 \ELANParticipant OR \tx bigɨni \ft en este \ref S14.3175 \ELANBegin 3577.04 \ELANEnd 3577.98 \ELANParticipant OR \tx nagɨni \ft suelo, \ref S14.3176 \ELANBegin 3578.08 \ELANEnd 3578.94 \ELANParticipant OR \tx binikoni \ft en este mundo, \ref S14.3177 \ELANBegin 3579.02 \ELANEnd 3579.76 \ELANParticipant OR \tx eeiño \ft ya habiéndose sentado \ref S14.3178 \ELANBegin 3579.9 \ELANEnd 3580.82 \ELANParticipant OR \tx jogobe \ft encima \ref S14.3179 \ELANBegin 3580.9 \ELANEnd 3581.74 \ELANParticipant OR \tx bibe \ft de la hoja \ref S14.3180 \ELANBegin 3581.86 \ELANEnd 3582.96 \ELANParticipant OR \tx emodori \ft del pecho \ref S14.3181 \ELANBegin 3583.02 \ELANEnd 3583.84 \ELANParticipant OR \tx raɨnaiyano \ft de la Madre, \ref S14.3182 \ELANBegin 3584.18 \ELANEnd 3584.98 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft el Padre \ref S14.3183 \ELANBegin 3585.14 \ELANEnd 3586.2 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft Creador \ref S14.3184 \ELANBegin 3586.28 \ELANEnd 3587.3 \ELANParticipant OR \tx mameka \ft lo reglamentó (dictó, anunció, escribió). \ref S14.3185 \ELANBegin 3587.36 \ELANEnd 3588.28 \ELANParticipant OR \tx kaɨ \ft Lo que \ref S14.3186 \ELANBegin 3588.56 \ELANEnd 3589.64 \ELANParticipant OR \tx mameye \ft nosotros \ref S14.3187 \ELANBegin 3589.72 \ELANEnd 3590.7 \ELANParticipant OR \tx rafue \ft tenemos \ref S14.3188 \ELANBegin 3590.88 \ELANEnd 3591.82 \ELANParticipant OR \tx uaido \ft que cumplir \ref S14.3189 \ELANBegin 3592.74 \ELANEnd 3593.78 \ELANParticipant OR \tx mamede \ft lo reglamentó. \ref S14.3190 \ELANBegin 3593.78 \ELANEnd 3594.906 \ELANParticipant OR \tx kue \ft Yo \ref S14.3191 \ELANBegin 3594.96 \ELANEnd 3595.88 \ELANParticipant OR \tx mameñe \ft no lo reglamenté, \ref S14.3192 \ELANBegin 3595.94 \ELANEnd 3596.64 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.3193 \ELANBegin 3596.76 \ELANEnd 3597.76 \ELANParticipant OR \tx onoñe \ft no se, \ref S14.3194 \ELANBegin 3597.82 \ELANEnd 3598.62 \ELANParticipant OR \tx kue \ft yo \ref S14.3195 \ELANBegin 3598.78 \ELANEnd 3599.64 \ELANParticipant OR \tx fɨbiñe \ft no tengo capacidad. \ref S14.3196 \ELANBegin 3599.72 \ELANEnd 3600.58 \ELANParticipant OR \tx yezika \ft En ese momento, \ref S14.3197 \ELANBegin 3600.82 \ELANEnd 3601.66 \ELANParticipant OR \tx kue \ft a mí \ref S14.3198 \ELANBegin 3601.92 \ELANEnd 3602.72 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft nadie \ref S14.3199 \ELANBegin 3602.86 \ELANEnd 3603.7 \ELANParticipant OR \tx uaitañe \ft me desprecia, \ref S14.3200 \ELANBegin 3603.86 \ELANEnd 3604.44 \ELANParticipant OR \tx buu \ft nadie \ref S14.3201 \ELANBegin 3604.66 \ELANEnd 3605.7 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiñe \ft me rechaza, \ref S14.3202 \ELANBegin 3605.74 \ELANEnd 3606.48 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esta es \ref S14.3203 \ELANBegin 3606.66 \ELANEnd 3607.66 \ELANParticipant OR \tx jaaedɨ \ft la palabra \ref S14.3204 \ELANBegin 3607.76 \ELANEnd 3608.8 \ELANParticipant OR \tx uaitaga \ft que antes \ref S14.3205 \ELANBegin 3608.9 \ELANEnd 3609.76 \ELANParticipant OR \tx uaina \ft fue despreciada, \ref S14.3206 \ELANBegin 3609.92 \ELANEnd 3610.92 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft se simboliza, \ref S14.3207 \ELANBegin 3610.98 \ELANEnd 3611.84 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft esta es \ref S14.3208 \ELANBegin 3611.96 \ELANEnd 3612.66 \ELANParticipant OR \tx jaae \ft la que antes \ref S14.3209 \ELANBegin 3612.9 \ELANEnd 3613.78 \ELANParticipant OR \tx ruifiruiga \ft fue rechazada, \ref S14.3210 \ELANBegin 3613.92 \ELANEnd 3614.92 \ELANParticipant OR \tx mameide \ft se simboliza. \ref S14.3211 \ELANBegin 3615 \ELANEnd 3615.72 \ELANParticipant OR \tx iia \ft Sin embargo, \ref S14.3212 \ELANBegin 3616.04 \ELANEnd 3616.9 \ELANParticipant OR \tx buudɨ \ft a mí \ref S14.3213 \ELANBegin 3617.08 \ELANEnd 3617.88 \ELANParticipant OR \tx kuena \ft nadie \ref S14.3214 \ELANBegin 3618.08 \ELANEnd 3618.9 \ELANParticipant OR \tx ikɨñe \ft me regaña, \ref S14.3215 \ELANBegin 3619.076 \ELANEnd 3619.796 \ELANParticipant OR \tx buu \ft nadie \ref S14.3216 \ELANBegin 3619.92 \ELANEnd 3620.8 \ELANParticipant OR \tx kue \ft contra \ref S14.3217 \ELANBegin 3620.94 \ELANEnd 3622.06 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨno \ft mí, \ref S14.3218 \ELANBegin 3622.44 \ELANEnd 3623.5 \ELANParticipant OR \tx jɨaɨnona \ft en mi contra \ref S14.3219 \ELANBegin 3623.64 \ELANEnd 3624.7 \ELANParticipant OR \tx mebɨñe \ft conspira. \ref S14.3220 \ELANBegin 3624.74 \ELANEnd 3625.74 \ELANParticipant OR \tx akɨ \ft Contra \ref S14.3221 \ELANBegin 3625.84 \ELANEnd 3626.8 \ELANParticipant OR \tx iidɨ \ft esa \ref S14.3222 \ELANBegin 3626.92 \ELANEnd 3627.74 \ELANParticipant OR \tx mooma \ft palabra \ref S14.3223 \ELANBegin 3628.024 \ELANEnd 3629.004 \ELANParticipant OR \tx buinaima \ft del Padre \ref S14.3224 \ELANBegin 3629.01 \ELANEnd 3629.81 \ELANParticipant OR \tx uai \ft Creador \ref S14.3225 \ELANBegin 3630.076 \ELANEnd 3630.788 \ELANParticipant OR \tx mebɨano. \ft conspiran.